十五年

原文
十有五年二月天王使家父来求车何以书何讥尔王者无求求车非礼也

三月乙未天王崩

四月己巳葬齐僖公

五月郑伯突出奔蔡突何以名夺正也郑世子忽复归于郑其称世子何复正也曷为或言归或言复归复归者出恶归无恶复入者出无恶入有恶入者出入恶归者出入无恶

许叔入于许

公会齐侯于部

邾娄人牟人葛人来朝皆何以称人夷狄之也九月郑伯突入于栋栋者何郑之邑曷为不言入于郑末言尔曷为末言尔祭仲亡矣然则曷为不言忽之出奔言忽为君之微也@祭仲存则存矣祭仲亡则亡矣

十有一月公会齐侯宋公卫侯陈侯于侈伐郑

注释

十有五年鲁桓公十五年(公元前697年)

王者无求何休注“王者干里瓷内租税足以共费四方各以其职来贡足以尊荣当以至廉无为率先天下不当求求则诸侯贪大夫鄙士庶盗窃

乙未

三月十一日天王即周桓王名林周平王孙太子泄父子在位二十三年帝王死称“崩”

己巳四月十六日

许叔即许穆公名新臣许庄公之弟在位四十二年

郜(hao号)齐国地名左传作“艾”穀梁传作“篙”故地在今山东蒙阴县北

国名故址在今山东莱芜县东国名也是姓夏时诸侯有葛伯汤征伐诸侯自葛国始今址不详

夷狄之意动用法以之为夷狄

郑国邑名在今河南禹县

末言尔何休注“末者浅也解不言入国意”意思是从浅的方面来说的

@言忽为君之微何休注“言忽微弱甚于鸿毛仅若匹夫之出耳故不复录

左传作“裹(yi移)”宋国地名在今安徽宿具西

译文

鲁桓公十五年春天二月周天王派遣家父来鲁国求取车辆为什么记载这件事呢为了谴责谴责什么作为周天王是无须索求的天王向诸侯求取车辆是不合于礼的三月乙未这天周桓王死了

夏天四月己已这天安葬齐僖公

五月郑伯突逃亡到蔡国为什么称他的名字呢因为他夺取了正嫡太子忽的君位

郑国世子忽重新回到郑国为什么称他为世子呢因为恢复了他作为正嫡的君位为什么有的地方说“归”有的地方说“复归”?“复归”的意思是出去时有罪恶回来时没有罪恶“复入”的意思是出去时没有罪恶回来时有罪恶“入”的意思是出去回来都有罪恶归的意思是出去回来都没有罪恶许庄公的弟弟回到许国

鲁桓公在部这个地方会见齐侯

邻娄国人牟国人和葛国人来鲁国朝见这里为什么都称他们为“人”呢因为把他们看成夷狄

秋天九月郑伯突回到郑国的栋这个地方栋是什么地方是郑国的一座城邑为什么不说他回到郑国呢这是从浅的方面来说的为什么这是从浅的方面说的呢因为祭仲死了那么为什么不说太子忽逃亡国外呢这说明太子忽作为国君太微弱了祭仲存在他就存在祭仲死了他的君位也保不住了冬天十一月鲁桓公在侈这个地方会见齐侯宋公卫侯陈侯准备攻打郑国