二十三年

原文
二十有三年王正月叔孙舍如晋

癸丑叔鞍卒

晋人执我行人叔孙舍

晋人围郊郊者何天子之邑也曷为不系于周不与伐天子也

六月蔡侯东国卒于楚

七月莒子庚舆来奔

戊辰吴败顿许之师于鸡父胡子髠沈子楹灭获陈夏啮此偏战也曷为以诈战之辞言之不与夷狄之主中国也然则曷为不使中国主之中国亦新夷狄也其言灭获何

别君臣也君死于位曰灭生得曰获大夫生死皆曰获不与夷狄之主中国则其言获陈夏啮何吴少进也

天王居于狄泉此未三年其称天王何著有天子也尹氏立王子朝

八月乙未地震

公如晋至河公有疾乃复何言乎公有疾乃复杀耻也

注释

二十有三年鲁昭公二十三年(公元前519年)叔孙舍左传作“叔孙婼”鲁国大夫

癸丑正月十一日

周地名在今河南巩县

蔡侯东国即蔡悼公名东国蔡平公之弟在位三年

莒子庚舆著丘公去疾之弟在位十年后逃亡到鲁国著丘公之子郊公复入莒掌权

戊辰七月三十日国名子爵故城在今河南项城县国名妫姓子爵为楚所灭故城在今安徽阜阳西北国名嬴姓子爵为蔡所灭故地在今河南汝南县东鸡父地名在今河南固始县东南

胡子髠(kun坤)胡国国君沈子楹左传作“沈子逞”沈国国君

夏啮(nie聂)陈国大夫

此偏战偏战指约定日期地点各据一方的正规战按例春秋记日期的是偏战只记载月份的是诈战这次战役记载了日期所以说是偏战春秋之例记载偏战不说某国败某国而说某国败绩现记作“吴败顿胡……之师于鸡父”即是诈战的说法因此下句提问

不与夷狄之主中国春秋记载战事很注意区别主方与客方如果是偏战被伐者为主方伐者为客方春秋一般站在主方一边何休注“序上言战别客主人直不直也今吴序上而言战则主中国辞也”疏“伐人者为客……见伐者为主

中国亦新夷狄何休注“中国所以异乎夷狄者以其能尊尊也王室乱莫肯救君臣上下坏败亦新有夷狄之行故不使主之

其言获陈夏啮何按例春秋是不赞成夷狄抓住中原各国的人的即“不与夷狄获中国也”这里说“获”故问

吴少进吴国稍稍有了一些进步这主要指吴国能与中原各国举行约定日期地点的偏战而不搞突然袭击

天王即周敬王名句景王之子在位三十九年狄泉即泽邑周邑名在今河南洛阳市

著有天子表明有天子在何休注“时庶孽并篡天生失位徙居微弱甚故急著正其号明天下当救其难而事之

尹氏即尹文公又称尹氏固尹圉周大夫王子朝同党王子朝周景王长庶子因王子朝居王城之西又称西王鲁定公五年被周敬王杀于楚

乙未八月二十七日

杀耻减少羞耻何休注“因有疾以杀畏晋之耻

译文

鲁昭公二十三年春季周历正月鲁国大夫叔孙舍到晋国去

癸丑这天鲁国大夫叔鞍死了

晋国人拘捕了鲁国使者叔孙舍

晋国军队包围了郊这个地方郊是什么地方是周天子的城邑为什么不说郊是周王朝的呢因为不赞成诸侯军队攻打周天子

夏季六月蔡侯东国在楚国死了

秋季七月莒国国君庚舆逃亡到鲁国来

戊辰这天吴国在鸡父这个地方打败了顿国胡国沈国蔡国陈国许国的军队胡国国君髠和沈国国君楹“灭”吴国“获”陈国大夫夏啮这是约定日期地点各据一方的正规战争为什么用突然袭击的诈战的说法来记载这件事呢因为不赞成在这次战事中以夷狄为主以中原各诸侯国为客既然不赞成以夷狄为主那么为什么不以中原各诸侯国为主夷狄为客呢因为中原各诸侯国不尊王室君臣上下败坏也是新的夷狄了这里为什么分别用“灭”和“获”来记载战况呢这是为了区别国君与大臣国君在君位上战死了叫“灭”在战争中被活捉了叫“获”大臣在战争中无论被活捉还是战死都叫“获”这次战争既然不赞成夷狄为主中原各国为客那么这里说“获陈夏啮”是什么意思呢这是肯定吴国稍稍有了一些进步

周天子居住在狄泉这个地方周敬王即位还未满三年按例不能称天王这里为什么称他为天王呢这是为了表明周王朝有天子在尹氏立周景王的长庶子王子朝为天子

八月乙未这天鲁国发生地震

冬季鲁昭公去晋国来到黄河边鲁昭公生病了于是就回国了这里为什么说鲁昭公生病了于是就回国了呢这是为了减少畏惧晋国的羞耻