十九年

原文
十有九年王三月宋人执滕子婴齐气夏六月宋人曹人邾娄人盟于曹南曾吓子会于邾娄其言会盟何后会也己酉郭娄人执邮子用之恶乎用之用之社也其用之社奈何盖叩其鼻以血社也

宋人围曹

卫人伐邢

公会陈人蔡人楚人郑人盟于齐梁亡此未有伐者其言梁亡何自亡也其自亡奈何鱼烂而亡也

注释

十有九年鲁禧公十九年(公元前641年)滕子婴齐即滕置公名婴齐

曹南何休注“因本会于曹南盟故以地实邾娄说在下”徐彦疏“言此盟之前相与于曹南矣其实此盟在邾娄

后会即后于会盟会之后才来

曾阵子曾巧

国国君曾巧女以姓子爵国鲁襄公六年被苔国所灭故地在今山东枣庄市归峰县东用之指杀他作牺牲祭祀叩其鼻打破他的鼻子以血社用他的鼻血祭祀土地神何休注“恶无道也不言社者本无用人之道言用之已重矣故绝其所用处也

国名嬴姓伯爵鲁值公十九年被秦所灭故地在今陕西韩城县南

鱼烂何休注“梁君隆刑峻法一家犯罪四家坐之一国之中无不被刑者百姓一旦相率俱去状若鱼烂鱼烂从内发故云尔其自亡者明百姓得去之君当绝也

译文

鲁僖公十九年春季周历三月宋国人拘捕了滕国国君婴齐

夏季六月宋国人曹国人和邾娄国人在曹南这个地方盟会鄫国国君到邾娄国来参加盟会这里说邮子来“会盟”是什么意思因为他是莅盟会之后才到的己酉这天朱肠娄国人拘捕了邮国国君杀他作牺牲用于祭祀在哪里用他在祭祀土地神的时候用他在祭祀土地神时怎样使用他大概是打破他的鼻子用他的鼻血祭祀土地神

秋季宋国军队围攻曹国

卫国军队攻打邢国

冬季鲁僖公会见陈国人蔡国人楚国人郑国人并与他们在齐国盟会

梁国灭亡了春秋没有记载讨伐梁国的国家这里说梁国灭亡了是为什么呢它是自己灭亡的它自己怎么灭亡的呢就好像鱼的肚子腐烂而死了一样