晋亲书帅师侵蔡。
公孙婴齐如莒。
成公宋公使华元来聘。
夏,宋公使公孙寿来纳币③。纳币不书,此何以书?录伯姬也④。
晋杀其大夫赵同、赵括。
秋,七月,天子使召伯来锡公命⑤。其称天子何?元年,春,王正月,正也。其余皆通矣⑥。
冬,十月,癸卯。祀叔姬卒⑦。
晋侯使士燮来聘。
叔孙侨如会晋士燮、齐人、朱肠娄人伐郑。卫人来媵⑧。媵不书,此何以书?录伯姬也。
①八年:鲁成公八年(公元前583年)。韩穿:晋国大夫。言:这里是通知的意思。
②反其所取侵地:退回所获得的原被齐侯侵占的土地。因为塞之战后,齐国国佐与晋国部克在袁娄盟誓,答应归还齐国侵占的鲁国和卫国的土地。仪阳之田本来就是鲁国的土地。
③公孙寿:宋国司城公子荡之子,父死继任父位。纳币:即纳聘礼。古人把玉、马、皮、圭、璧、帛皆称币,这六种东西都常用作礼品。④伯姬:即共姬,穆姜之女,鲁成公的姊妹,
宋共公夫人。何休注:“伯姬守节逮火而死,贤。故详录其礼,所以殊于众女。”关于伯姬的事见鲁襄公三十年:宋国发生火灾,伯姬呆在寝宫里,有人报告说:“火烧到这里了,请您赶快出去吧!”伯姬说:“不行。我听说,妇人夜里外出,不见到师父和保姆是不能出寝宫的。现在我的师父到了,保姆还没有到,所以不能外出。”火烧到寝宫,把她烧死了。孔子认为她很贤德,一再详细记载她的事迹。下文几次出现“录伯姬也”,就是这个意思。
⑤召伯:即召桓公,周王卿士。锡命:天子赐予诸侯爵服等赏命。锡,与,赐给。
⑥其余皆通:何休注:“其余谓不系于元年者,或言王,或言天王,或言天子,皆相通矣。”
⑦癸卯:十月二十四日。祀叔姬:鲁国嫁给祀桓公的女子,被休弃。何休注:“弃而曰卒者,为下胁记归其丧张本,文使若尚为祀夫人。”⑧卫人来媵:卫国人送女子来鲁国做伯姬的陪嫁。媵(ying映),古代指陪嫁的人。这里作动词用。按:凡是诸侯女儿出嫁,同姓国送女子做陪嫁,异姓国不送。
鲁成公八年,春季,晋景公派遣大夫韩穿到鲁国来通知:要把汉阳的土地归还给齐国。来鲁国通知是什么意思?这是鲁国的说法。实际上是威胁鲁国,要鲁国把汉阳的土地归还给齐国。为什么要鲁国把汉阳的土地归还给齐国呢?在寨这个地方的那次战役,使齐国大败,齐顷公回国后,吊唁战死的将士,探视受伤的兵卒,七年来不饮酒、不吃肉。晋景公听说这件事后,很感慨地说:“唉J为什么要使别人的国君七年不饮酒,不吃肉呢?请诸侯都退回他们所获得的齐国被侵占的土地吧。”
晋国大夫栗书率领军队进犯蔡国。
鲁国大夫公孙婴齐到莒国去。
宋共公派遣大夫华元来鲁国访问。
夏季,宋共公派遣大夫公孙寿来鲁国为宋共公订婚纳聘礼。送聘礼是不记载的,这里为什么记载呢?为了记载伯姬。晋国杀了自己的大夫赵同、赵括。
秋季,七月,周天子派遣召伯来鲁国赐予鲁成公爵服等赏命。这里称周天子是什么意思呢?一位天子即位,第一年的春季,写“王正月”,称“王”是正规的用法。其他时候称王、称天王、称天子都可以。
冬季,十月,癸卯这天,祀叔姬死了。
晋景公派遣大夫士燮来鲁国访问。
鲁国大夫叔孙侨如会同晋国的士燮、齐国人、邾娄国人一起征讨郑国。
卫国人送女子来鲁国做伯姬的陪嫁。送女子做陪嫁的事是不记载的,这里为什么记载呢?为了记载伯姬。