原文
十有七年①,春,小邾娄子来朝。
夏,六月,甲戌,朔,日有食之。
秋,郯子来朝②。
八月,晋荀吴帅师灭贲浑戎③。
冬,有星孛于大辰④。孛者何?彗星也。其言于大辰何?在大辰也。大辰者何?大火也⑤。大火为大辰,伐为大辰⑥。北辰亦为大辰⑦。何以书?记异也。
楚人及吴战于长岸⑧。诈战不言战⑨,此其言战何?敌也⑩。
注释
①十有七年:鲁昭公十七年(公元前525年)。
②郯:国名,少昊之后,己姓,故地在今山东郯城县境。
③贲浑戎:少数民族部落,生活在河南伊水、洛水一带。《左传})作“陆浑”。
④大辰:星名。何休注:“大火,谓心。”即心宿。
⑤大火:星名。心宿中央的红色大星,即营惑星。《诗经•豳风》“七月流火”的火,即指此星。
⑥伐:星名。参宿中作一字斜排的三颗小星,又称参伐。
⑦北辰:即北极星。“大火为大辰”这三句:古人观察大火,参伐以定时,观察北辰以定向,所以均称为“大辰”。
⑧长岸:地名。在今安徽当涂县西南
⑨诈:通“乍”。突然。僖公三十三年何休注:“诈,卒也。齐人语也。”诈战,即袭击
⑩敌:何休注:“俱无胜负,不可言败,故言战也。”
译文
鲁昭公十七年,春季,小邾
娄国国君来鲁国朝见。
夏季,六月,甲戌这天,初一,发生日食。
秋季,郑国国君来鲁国朝见。
八月,晋国大夫荀吴率领军队灭了贲浑这支戎人。
冬季,彗星的光芒扫过大火星。“有星孛于大辰”的“孛”是什么?是彗星。这里说“于大辰”是什么意思?就是在大辰星边上。“大辰”是什么星?就是大火星。大火星称为大辰,伐星也称为大辰,北极星也称为大辰。为什么记载这件事?记载怪异现象。
这年冬天,楚国军队与吴国军队在长岸这个地方交战。突发的战事是不称“战”的,这里为什么用“战”来记载这件事?因为双方旗鼓相当,势均力敌,难分胜负。