元年

原文
元年王正月公即位

二月辛酉葬我君宣公

无冰夕

三月作丘甲气何以书何讥尔讥始丘使也减孙许及晋侯盟于赤棘

王师败绩于贸戎孰败之盖晋败之或曰贸戎败之然则曷为不言晋败之王者无敌莫敢当也十月

注释

元年鲁成公元年(公元前590年)即鲁成公名黑肪宣公之子在位十八年

辛酉

二月二十七日

丘甲一丘出一定数量的兵赋春秋时期地方基层组织的名称旧制九夫为井四井为邑四邑为丘四丘为甸这里指兵赋何休注“甲恺也”不从这里指规定

减孙许又称减宣叔减孙宣叔减文仲之子鲁国大夫当时为司寇主管刑律赤棘晋国地名今址不详

王师周天王的军队当时由刘康公指挥贸戎左传作“茅戎”戎的一个部族

译文

鲁成公元年春季周历正月鲁成公即位

二月辛酉这天为鲁国国君宣公举行葬礼

鲁国今年没有结冰

三月鲁国规定了一丘出一定数量兵赋的丘甲制度为什么记载这件事为了谴责谴责什么谴责鲁成公开始实行丘甲制度

夏季鲁国大夫减孙许与晋侯在赤棘这个地方结盟秋季周天王的军队在贸戎氏的地方被打得大败是谁打败了周天王的军队呢大概是晋国军队打败的有人说是贸戎氏打败的既然这样那么为什么不直接说晋国军队打败了周天王的军队呢周天王天下无敌没有谁敢抵挡他

冬季十月