原文
十有六年①,春,宋人、齐人,荆伐郑。
王正月。卫人伐郑。
许男②、欲也⑤。
十有二月,公会齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、曹伯、滑伯③、滕子,同盟于幽④。同盟者何?同夏秋冬
邾娄子克卒⑥。
注释
①十有六年:鲁庄公十六年(公元前678年)。
②许男:
许国国君。许国,姜姓子爵。后为楚灭。地在今河南许昌市。③滑:国名,姬姓伯爵。故地在今河南滑县东。
④幽:即幽州,古代九州之一,中心地区在今河北省北部。
⑤同欲:何休注:“同心欲盟也。同心为善善必成,同心为恶恶必成,故重而言同心也。”
⑥邾娄子克:邾娄国国君,名克,字仪父。
译文
鲁庄公十六年,春天,周历正月。
夏天,宋国、齐国、卫国军队联合攻打郑国。
秋天,楚国攻打郑国。
冬天,十二月,鲁庄公和齐侯、宋公、陈侯、卫侯、郑伯、许男、曹伯、滑伯、滕子在幽这个地方会面,并且“同盟”。“同盟”是什么意思?就是表示想结盟是大家共同的心愿。邾娄国国君克死了。