卷三

刘克庄

刘克庄(1187-1269)字潜夫号后村居士莆田(今属福建)人以荫入仕理宗淳祐六年(1246)赐进士出身官至龙图阁学士工诗为江湖派重要作家词学辛弃疾喜作壮语词笔豪荡奔放慷慨激越后村先生大全集词集名后村长短句或称后村别调

原文
卜算子

海棠为风雨所损

片片蝶衣轻点点猩红小道是天工不惜花百种千般巧

朝见树头繁暮见枝头少道是天工果惜花雨洗风吹了

注释

蝶衣形容海棠花瓣轻盈如蝴蝶双翅

猩红似猩猩血的深红色(宋)陆游花下小酌“柳色初深燕子回猩红千点海棠开

天工即天公大自然(宋)黄庭坚蜡梅“天工戏翦百花房夺尽人工更有香

译文

海棠花片片如蝶翅那样轻盈小花朵朵如血液一样鲜红如果老天爷不爱她为何给她这千娇百媚的颜容

晨看树上海棠花儿繁茂夕看枝头海棠花儿已稀疏减少如果老天爷真心爱她如何总用风雨将她侵扰

赏析

本篇虽无题但可以确认为咏海棠的词题目叫“惜海棠”因为第一在刘克庄的词集中有两首连在一起的咏海棠的卜算子“惜海棠”这个题目已标在第一首的词牌下本篇是第二首第二从描写内容上来看本篇是承前一首之意惋惜海棠的凋谢全词构思精巧造语清丽自然状物近于白描不假雕饰而花的生色真香即在目前而同时词的上下片的后两句透露出耐人寻味的禅机哲理这表明本篇并非纯然咏物之作其中有高远的寄托

原文
清平乐

顷在维扬陈师文参议家舞姬绝妙为赋此词

宫腰束素只怕能轻举好筑避风台护取莫遣惊鸿飞去

一团香玉温柔笑颦俱有风流贪与萧郎眉语不知舞错伊州

注释

维扬扬州陈师文作者友人参议幕官

宫腰束素形容女子纤细的腰束素洁白的轻丝

避风台相传汉赵飞燕身轻不胜风汉成帝为其筑七宝避风台

惊鸿比喻舞姬舞姿轻疾(三国)曹植洛神赋“翩若惊鸿婉若游龙

笑颦俱有风流形容歌女无论是笑是愁均妩媚可爱

萧郎指作者眉语即眉目传情

伊州曲调名商调大曲(唐)白居易伊州“老去将何散老愁新教小玉唱伊州

译文

如同一束素绢的细腰舞女只怕是把她轻轻一举便能举起应建个避风台将她保护莫让风儿将她吹进水里她那体态是多么轻盈担心她舞着舞着便会像受惊的雁儿一样飞去

她温柔似一块软软的香玉一颦一笑都透着风流令人着迷在那里她只顾与我眉目传情不已却不知自己跳错了伊州这支舞曲

赏析

刘克庄的词多“忧边”好“壮语”每怀“登楼揽镜”之愁而弹“神州陆沉”之泪此篇则狎昵温柔是典型的“女儿”词作者对美女观歌舞将一个舞姬的曼妙身姿和温柔性情写得活灵活现俞陛云唐五代两宋词选释评析此词“上阕惜其轻盈有杜牧诗‘向春罗袖薄谁念舞台风’之意下阕窥其衷曲有李端诗‘欲得周郎顾时时误拂弦’之意”所谓“‘欲得周郎顾时时误拂弦’之意”指的就是词的结尾二句“贪与萧郎眉语不知舞错伊州”此二句确为本篇最传神之笔故薛砺若宋词通论称赞说“此词末二句亦极隽美为不经人道者

原文
生查子

灯夕戏陈敬叟

繁灯夺霁华戏鼓侵明发物色旧时同情味中年别

浅画镜中眉深拜楼中月人散市声收渐入愁时节

注释

灯夕戏陈敬叟灯夕元宵节放灯的夜晚陈敬叟陈以庄字敬叟号月溪建安(今福州)人作者的朋友

霁华月光明发天刚发亮有本作“明灭”

物色景物景色情味情趣心情中年别暗用世说新语·言语中谢按语“中年伤于哀乐与亲友别辄作数日恶

译文

繁多的节灯与月光争宠演戏的锣鼓直敲打到天明元宵节的景物仍与往年相同只是人到中年已没有了年青时的心情

对镜将眉毛淡淡地描上再去跪拜楼外西落的月亮待街上人散尽没了喧闹声她却因盼夫婿早归渐渐陷入愁苦中

赏析

这是一首颇有风趣的调侃友人的谐谑词其所以题为“戏赠”是因为陈敬叟这个人原本十分旷达而且才华横溢但中年之后心理却不平衡了所以作者要打趣他一下据俞陛云唐五代两宋词选释的解释“殆以敬叟之旷达而情入中年易萦旧感人归良夜渐入愁乡其襟怀亦不异常人故戏赠之”戏赠之作必然要出谐谑之语如“画眉”“拜月”二句本为状女性之语现在用来喻陈敬叟遂备极风趣读之令人捧腹但此词并不一味谐谑打趣而是亦庄亦谐时时出以端重之语如“繁灯”“戏鼓”二句富丽之至而“物色”“人散”数语微露愁情很好地表达了作者对友人的理解和同情所以这首词不是滑稽打油之作而是悦人心目的抒情词

吴潜

吴潜(1196-1262)字毅夫号履斋宣城宁国(今属安徽)人宋宁宗嘉定十年(1217)进士第一官至右丞相兼枢密使封许国公以论丁大全等人之奸贬循州安置后死于贬所能词四库全书总目提要评其词“激昂凄厉兼而有之在南宋不失为佳手”有履斋诗馀三卷

原文
满江红

金陵乌衣园

柳带榆钱又还过清明寒食天一笑满园罗绮满城箫笛花树得晴红欲染远山过雨青如滴问江南池馆有谁来江南客

乌衣巷今犹昔乌衣事今难觅但年年燕子晚烟斜日抖擞一春尘土债悲凉万古英雄迹且芳樽随分趁芳时休虚掷

注释

金陵乌衣园地名在今南京市东南东晋时王导和谢安等名门望族所居之地

柳带榆钱柳树已是长条如带榆荚也结实如古钱

天一笑天晴罗绮华丽精美的衣饰此指来园中游玩的仕女

但年年燕子晚烟斜日见(唐)刘禹锡乌衣巷“朱雀桥边野草花乌衣巷口夕阳斜

抖擞抖动振动

随分随便李清照鹧鸪天“不如随分尊前醉莫负东篱菊蕊黄

译文

柳丝飘拂榆荚繁多清明寒食两节已过天晴了满园游玩的仕女满城笙歌阳光照耀满树红花红得艳丽雨后远山座座青翠欲滴向江南问讯谁会来这乌衣园探寻是我这个江南的客人

乌衣巷的模样今天还似往昔可乌衣巷中的往事今日已难寻觅只有春来秋去的燕子年年来此地看到的也不过是苍茫暮色中残阳渐坠西我来这里游赏本想除去为官经历上的烦意眼前所见倒为古今沧桑生出无数悲切和忧郁且端着酒杯让我随意畅饮莫虚度了这天气晴朗和花红柳绿的光阴

赏析

这首词作于宋理宗端平元年(1234)寒食清明两节期间当时作者在建康(今江苏南京)任淮西财赋总领与其兄吴渊同游乌衣园遂有此作此前一年吴潜被免去了淮西总领兼沿江制置使并知建康府的兼职仅任财赋总领很不得意而其兄吴渊更是被投闲置散因此本篇遂借游乌衣园的所见所感来宣泄心中郁闷不得志之情上片侧重写景景中含情其中“满园罗绮满城箫笛”的热闹场景与“花树得晴红欲染远山过雨青如滴”的美好景致皆足以动人游兴让人兴奋但却与宦途不顺的吴氏兄弟的郁闷心情不相协调反而引出了他们的客居之愁这就是上片末二句--“问江南池馆有谁来江南客”于是下片即景生情转入怀古借古人之杯酒浇胸中之块垒“抖擞一春尘土债悲凉万古英雄迹”感慨深沉最后以及时行乐的自我排解之语结束全篇--“且芳樽随分趁芳时休虚掷”此词有沉郁顿挫之致感情的抒发由隐到显逐步展开含意蕴深远颇耐人寻味

原文
南柯子

池水凝新碧阑花驻老红有人独倚画桥东手把一枝杨柳系春风

鹊伴游丝坠蜂粘落蕊空秋千庭院小帘栊多少闲情闲绪雨声中

注释

池水凝新碧因春天的到来池塘的水渐显碧绿

老红即将凋谢的花朵之暗红色

帘栊指窗帘窗户上的棂木

闲情闲绪无聊孤寂的情绪

译文

因春天的到来池水更加碧青花栏中即将败落的花朵依然挂着残红她独自站在画桥东手握一枝杨柳幻想拴住春风

飘拂的游丝被喜鹊绊落空中蜜蜂采摘过的花朵如今都已落尽小窗外庭院中她在雨中荡起秋千抒发闲情

赏析

这首闺情词写闺中女子的惜春之情上片起二句写暮春花事阑珊的景色写得比较着力不仅写出阑珊之春意也反映出人情的不堪和抑郁后二句描绘女子想留住春光的痴情举动写得十分生动感人下片写女子留春不住之后恋恋不舍迷茫怅惘的情态以鹊伴游丝蜂粘落蕊为喻以庭中听雨作结饶有余味

尹焕

尹焕(生卒年不详)字惟晓福州长溪(今属福建)人寓居山阴(今浙江绍兴)宁宗嘉定十年(1217)进士理宗淳祐年间(1241-1252)累官朝奉大夫太府少卿兼尚书左司郎中兼敕令所删定官与吴文英唱和梅津集已逸传词三首

原文
霓裳中序第一

茉莉

青颦粲素靥海国仙人偏耐热餐尽香风露屑便万里凌空肯凭莲叶盈盈步月悄似怜轻去瑶阙人何在忆渠痴小点点爱轻撧

愁绝旧游轻别忍重看锁香金箧凄凉今夜簟席怕杳杳诗魂真化风蝶冷香清到骨梦十里梅花霁雪归来也厌厌心事自共素娥说

注释

青颦粲素靥形容茉莉碧绿的叶子和洁白的花朵就像女子忽笑忽愁皱眉开口笑酒窝

海国仙人偏耐热指茉莉乃海上来的仙子故能忍受人间的酷热

瑶阙月宫

第三人称代词此指茉莉

通“绝”

锁香金箧把茉莉花瓣珍藏在箱中金箧闺房中的首饰箱子

真化风蝶指自己化作蝴蝶来到茉莉身边

厌厌即“恹恹”精神不振的样子

素娥月亮

译文

青青的茉莉叶片如美人皱着的眉眼洁白的茉莉花朵犹如美人的一张笑脸我很疑惑她是仙女本来自海中之国竟能耐得住这杯中的炎热莫非她喝尽了香风和甘露玉汤不然她的气息怎会如此芳香她的香味悠长能够冲向万里长空却浮在杯中宛如朵朵微小的芙蓉她仿佛是位轻盈的仙女在月中步行悄无声息惹人爱怜地飘入仙宫她怎会到这里来想是她娇小不懂世风险恶便轻易地被人摘采

真为她感到愁苦轻易地离别了她的故土不忍心再看她如今的出路那么芳香的她竟在上锁的首饰小箱里居住我在竹席上度过凄凉的今夜怕我那难以捉摸的诗魂会像她一样化作小小风蝶茉莉幽幽的香气已沁入我的骨子里如今在我十里之长的梦境之地她就像梅花在停息的雪中伫立夜空一轮明月高悬我躺在竹席上暗暗把茉莉花召唤归来吧把你那心中无数伤心事端同这月宫中的嫦娥谈谈

赏析

本篇咏茉莉花风格纤巧幽丽原因在于茉莉花小巧玲珑素洁幽雅须用相应的风格和笔触来描写它拟人手法贯通此词全篇上片一开始就将茉莉的绿叶比为美人微微皱着的黛眉白花比为美人脸上的笑靥接下来从整体上将此花比为娇小的美人和盈盈步月的仙女下片更以风蝶雪梅等为陪衬突出茉莉“冷香清到骨”的风姿神韵另外茉莉被人采摘放在首饰箱子里珍藏这表面看来是爱花但从花的角度来看其实是在摧残花篇中结合这一点来表达作者真正的怜香惜玉之情因而使此词更富有人情味更能感动人

原文
眼儿媚

垂杨袅袅蘸清漪明绿染春丝市桥系马旗亭沽酒无限相思

云梳雨洗风前舞一好百般宜不知为甚落花时节都是颦眉

注释

眼儿媚这是一首咏柳词此词在阳春白雪中有题作“柳”全词以咏柳为主题由柳及人暗写离别相思之事

蘸(zhàn)湿水浸水

颦眉皱眉

译文

垂杨枝条摆动浸入清水的涟漪里春天的温暖把它根根染得鲜绿街头的桥旁拴好我的马匹在酒楼中买酒寻找我的情趣楼外杨柳相觑似有相思寄语

看这杨柳正值春风得意白云为她梳理春雨为她洗涤风儿助她舞弄让她更添俏丽无论春风或春雨可能爱她貌美事事让她顺意但不知什么道理柳叶片片弯曲是因落花时节春将去她总将眉头皱起

赏析

此词咏柳在唐宋时代林林总总的咏柳诗词中它有一点特别之处就是通篇用比体写成将柳拟人化将柳之美转换成了女人之美使得作为无知物的柳像美人一样风致可人况周颐织馀琐述评论此词造语之妙道“宋尹焕咏柳眼儿媚句云‘一好百般宜’五字可作美人评语明王彦泓诗‘乱头粗服总倾城’所谓‘一好百般宜’也

原文
唐多令

苕溪有牧之之感

末转清商溪声共夕凉缓传杯催唤红妆慢绾乌云新浴罢裙拂地水沉香

歌短旧情长重来惊鬓霜怅绿阴青子成双说著前欢佯不睬飏莲子打鸳鸯

注释

苕溪在湖州乌程(今浙江吴兴)南牧之指杜牧太平广记记载唐代诗人杜牧曾游湖州路遇一绝色女子以重币聘之并与之曰“十年不来从他适”十四年后杜牧始归则该女子已嫁人三年并生二子杜牧赋诗一首“自去寻芳去较迟不须惆怅怨芳时狂风落尽深红色绿叶成阴子满枝

末转清商叶上吹起了秋风清商秋风(晋)潘岳悼亡诗“清商应秋至溽暑随节阑

将头发盘绕打成结乌云形容女子乌黑的头发

重来惊鬓霜再次遇见旧情人才惊讶地发现都有了白发

怅绿阴青子成双指所爱女子已有归宿且有子女

说著前欢佯不睬飏莲子打鸳鸯指女子听自己说起从前的情事故意不理睬只是扬起莲子向远处的鸳鸯打去假装飞扬

译文

秋天的声音从叶下边生起溪水流动的声响与黄昏一样充满寒意我缓缓地端动着酒杯频频催唤歌女她沐浴后将乌黑的头发盘绕打成结穿着的长裙拖地一股水沉香的气息布满了她的身体

她歌唱得短可我旧日情却深此次重逢令我吃惊她竟白了双鬓恨那绿树长大会有树荫叹这女子如今已经嫁人且有子女谈起以前的欢爱情事她假装出听不懂的模样只是扬起莲子向远处的鸳鸯打去

赏析

这首词写的是作者自己的一段恋爱故事此词本事据周密齐东野语卷十所记尹焕年轻未第时游湖州苕溪与一位在籍的乐妓产生了爱情十年后他从吴中来到湖州问起旧相好的情况得知已被一个宗室之子所占有并已育有一子但还挂名乐籍中于是尹焕“假之郡将久而始来颜色瘁赧不足膏沐相对若不胜情”这个故事与唐代杜牧在湖州的那段恋事十分相似于是尹焕产生了“牧之之感”填了这首词杜牧诗是一首七绝篇幅短小对本事只能作最简略的概括本篇则篇幅较七绝要多两倍以上允许展开铺叙并作一定的细节描写因此本篇有一定的叙事性特征通过叙事来抒情是它在表现手法和艺术风格上有别于杜牧诗的一大特点

赵以夫

赵以夫(1189-1256)字用父号虚斋长乐(今属福建)人宋室后裔嘉定十年(1217)进士历知邵武军漳州有政绩官至资政殿学士吏部尚书兼侍读虚斋乐府

原文
忆旧游慢

荷花

望红蕖影里冉冉斜阳十里沙平唤起江湖梦向沙鸥住处细说前盟水乡六月无暑寒玉散清冰笑老去心情也将醉眼镇为花青

亭亭步明镜似月浸华清人在秋庭照夜银河落想粉香湿露恩泽亲承十洲缥缈何许风引彩舟行尚忆得西施余情袅袅烟水汀

注释

荷花此词咏荷与大多咏物赏花词不同作者在词中极少有对荷花的正面描写而是通过所咏之物生长的环境来显示衬托所咏之物的特点也算是该词的一种特色

红蕖荷花

青眼垂青喜爱的眼色晋阮籍以青眼待知己白眼待俗士

华清华清池唐代华清宫中的温泉位于陕西临潼骊山下唐玄宗与杨贵妃每于冬季居于此处

十洲传说海中神仙居住之处天下九洲第十洲为神仙所居

西施古代越国美女诗词中常用作美女的代称

译文

看荷花深处斜挂着一轮缓缓坠落的夕阳远处十里沙岸平坦空旷闲暇唤起了我游赏江湖的梦要到那沙鸥栖身之处履行我们以前的约定水乡六月暑气不重清凉平滑如寒玉般的湖面布满了冰洁的芙蓉可笑我已经这般年龄竟还有这样的心情醉眼之中满是对荷花的垂青

眼前的荷花似美人亭亭玉立船在湖中行驶似在明亮的镜面上滑行水中银光闪烁恍如月亮落进了华清池中湖风阵阵六月天却让人像在庭院中沐浴秋风湖水映印着夜空银河的倒影莫非这天上的星星也想亲近这沾着湿露的芙蓉亲自享受一番人间娇艳的美景我们的方向不明因为海中神仙居处本来就缥缈不定只任凭清风引着我们的彩舟随意前行看着眼前的荷花美女西施就在心中油然浮现一种爱恋之情如同一股烟云袅袅不断在这湖中的沙洲上久久徘徊缠绵

赏析

这首咏物词虽然咏写的是荷花但它描写的重点不是花本身而是人如何赏花以及赏花时看见了什么因此不重花之形而重花之神不重花本身而重花所生长的环境而且还写出了人在赏花时的心态和感受上片开头三句总写荷塘的景色“唤起”三句写作者前往荷塘赏荷“水乡”二句则赞美荷花生长环境的清凉宜人“笑老去”三句自我打趣表明人虽老去但爱荷之心未曾稍减过片四句以高朗清雅的意境映衬荷花之美写荷花亭亭玉立光彩照人有如月浸华清池西施立于秋香庭院“照夜”五句承“人在秋庭”句而来继续把荷花当做美人来渲染亦花亦人进一步突出了荷花的风姿神韵末尾二句以西施的形象作结流露出作者爱花如爱美人的心理况周颐评论赵以夫的虚斋词“沉著中饶有精采可诵之阕甚多”(历代词人考略卷三十七)本篇正是这样的好作品

姚镛

姚镛(生卒年不详)字希声一字敬庵号雪篷剡溪(今浙江嵊县)人宁宗嘉定十年(1217)进士为吉州判官擢赣州守坐事贬衡阳雪篷集

原文
谒金门

吟院静迟日自行花影熏透水沉云满鼎晚妆窥露井

飞絮游丝无定误了莺莺相等欲唤海棠教睡醒奈何春不肯

注释

迟日春日

熏透水沉云满鼎指水沉香散发出的烟呈云雾缭绕貌

飞絮游丝无定误了莺莺相等指情人不知何处游冶只留自己一人空等待

欲唤海棠教睡醒指希望能唤醒海棠花与自己做伴

译文

说这庭院多么安宁日行缓缓花影随其移动屋内沉香燃尽香雾在炉鼎上升腾我一边化着晚妆一边隔窗偷看院中的动静

空中飞絮游丝飘忽不定活似我那冤家误了时间让我苦苦相等欲唤醒海棠前来与我做伴无奈春天也惜花不让海棠动

赏析

这是一首闺怨词上片写春日庭院景中含情见出闺中人之闲寂无聊况周颐历代词人考略卷三十七评曰“‘迟日’句颇得春昼静中之趣”下片写闺中人久等情郎不归直至深夜“飞絮游丝”既是实景又喻那位行踪不定的男子“莺莺”则指闺中人末二句说是想把夜深已经睡去的海棠花叫醒来陪伴自己等待情人无奈春天不肯答应设想新奇使人回味无穷

罗椅

罗椅(1214-)字子远号涧谷庐陵(今江西吉安)人出身豪富之家好施财结客驰名江湖理宗宝祐四年(1256)进士曾为江陵潭州教官知赣州信丰县迁榷货务提辖以诗名涧谷遗稿存词四首

原文
柳梢青

萼绿华身小桃花扇安石榴裙子野闻歌周郎顾曲曾恼夫君

悠悠羁旅愁人似零落青天断云何处销魂初三夜月第四桥春

注释

萼绿华传说中女仙据传是九嶷山中得道女罗郁

安石榴裙指如同石榴一样鲜红的裙子安石榴石榴的别名以汉武帝时张骞自西域安息国传入内地故名安石榴

子野东晋桓伊字子野世说新语谓其每闻清歌辄叹奈何

周郎三国时周瑜擅识曲(唐)李端听筝“欲得周郎顾时时误拂弦

似零落青天断云指自己四处漂泊如同断云

第四桥在今江苏苏州城外

译文

她有着仙女一般的容颜手握着一把绘有桃花的团扇穿着的裙子像石榴一样红艳她像东晋桓伊一样深情像三国周瑜那样精通音律她曾深深地把我的心扉打动

漫长的旅途是那么愁人如同落花难归枝头委地化作泥尘又如蓝天上的浮云飘忽不定没有根是什么使我黯然销魂是那初三夜空中的一弯新月还是那第四桥边的风光如春

赏析

这是一首追怀情人的小词上片用倒叙之法深情追想昔日相见的情景以仙女萼绿华比伊人说她摇小桃花扇穿安石榴裙风姿绰约艳丽无比并连用桓伊闻歌周瑜顾曲二典说是当时这位女子的清歌撩动了自己的情怀下片写别后悠长的思念过片的“似零落青天断云”七字有无尽的凄怆由此而逼出结尾三句“何处销魂初三夜月第四桥春”以渗入情语的景语作结此三句意蕴颇深元陆辅之词旨列之为“警句”

方岳

方岳(1199-1262)字巨山自号秋崖歙州祁门(今属安徽)人理宗绍定五年(1232)进士累官至吏部尚书左郎官历知饶袁三州加朝散大夫以诗名秋崖先生小稿亦工词词集名秋崖先生词

原文
江神子

牡丹

窗绡深掩护芳尘翠眉颦越精神几雨几晴做得这些春切莫近前轻著语题品错怕花嗔

碧壶难贮玉粼粼碎苔茵晚风频吹得酒痕如洗一番新只恨谪仙浑懒事辜负却倚栏人

注释

牡丹此词咏牡丹作者所咏为白牡丹故与大多咏牡丹词作不同轻其艳美色彩的描绘而重写气质品格使其更具人情味

翠眉颦皱眉头

题品评论生气

酒痕酒醉时脸上泛起的红晕

谪仙指李白

译文

窗上的纱帘紧紧拉上护着沙尘牡丹花瓣紧紧闭合像皱着眉头的美人更显出一番风致神韵几次阳光沐浴几番雨露滋润才能培养得它这样春意浓深切莫靠近轻声将它们评论只怕评定不当会引起它们的恼恨

碧翠花瓶怎能装得下这白色的花神落在长满苔藓的地上的花瓣也像碎玉惹得晚风也偷窥频频洁白的花朵像美女被轻风吹消了酒醉后脸上的红晕如用水洗浴过一样清新只恨谪仙李白懒于动心神不写些赞美白牡丹的好诗句辜负了眼前倚栏赏花的人

赏析

这首词咏牡丹其主要表现手法即将牡丹拟人化但作者并不满足于泛泛地以美人比花朵而是选取美人中的形貌和韵味与牡丹最相像的杨贵妃来同后者相比并且一比到底表现了牡丹的矜贵富态和娇艳上片前五句笔墨先在外围打转由此花的精心护持和出脱不易看出她不同凡艳后三句从杜甫写杨国忠杨贵妃兄妹的丽人行诗“慎莫近前丞相嗔”等成句化出将牡丹与杨贵妃连在一起以牡丹比作杨贵妃以见其高贵下片前五句用赋体描写牡丹的娇姿艳色最后三句重用比体用杨贵妃沉香亭赏牡丹的故事再次将牡丹比作杨贵妃以抬高此花的身价并以李白自况以懒赋新词来为自己开解实际上是再一次赞美了牡丹况周颐认为方岳词“疏浑中有名句不坠宋人风格”(方岳秋崖词跋)本篇正是这样的作品

杨伯喦

杨伯喦(-1254)字彦瞻号泳斋居临安理宗淳祐间除工部郎出守衢州六帖补二十卷九经韵补一卷存词一首

原文
踏莎行

雪中疏寮借阁帖更以薇露送之

梅观初花蕙庭残叶当时惯听山阴雪东风吹梦到清都今年雪比前年别

重酿宫醪双钩官帖伴翁一笑成三绝夜深何用对青藜窗前一片蓬莱月

注释

疏寮高似孙字续古号疏寮鄞县(今浙江宁波市)人一说余姚(今属浙江)人孝宗淳熙十一年(1184)进士调会稽县主簿宁宗庆元六年(1200)通判徽州嘉定十七年(1224)为著作佐郎理宗宝庆元年(1225)知处州晚家于越阁帖即淳化阁帖法帖名一种对名家书法的拓本或印本因藏于淳化阁而得名宋时流传薇露蔷薇露官酒名香气袭人

山阴雪晋人王子猷居山阴曾于雪夜乘舟访友人此指作者与高似孙的深厚友谊

清都古时指天帝所居的宫阙此指南宋都城临安

宫醪指美酒薇露

双钩以法书摹刻石上沿其笔墨痕迹两边用细线勾出使其不失真南朝梁陶弘景称为“填廓书”宋人称为“双钩书”

三绝指酒

青藜拐杖(晋)王嘉拾遗记“刘向于成帝之末校书天禄阁专精覃思夜有老人着黄衣植青藜杖登阁而进见向暗中独坐诵书老父乃吹杖端烟燃因以见向说开辟已前向因受五行洪范之文”后人以“青藜之士”比喻博学之人

蓬莱传说中的海上神山

译文

梅花初放正是观赏的好时节庭院中蕙兰未抽新芽仍是去年的残叶这一段已习惯于朋友造访客人络绎不绝谁知东风能将梦想吹送到临安的大街这来访的客人非同一般来客今年的大雪可与过去山阴的大雪有别

新酿的宫酒名贵的官帖加上与疏寮翁的谈笑可称上是人生三绝深夜我们欢聚何用仙人拿拐杖来检阅窗前就悬挂着一轮仙境中的明月

赏析

高似孙是南宋中后期一位多才多艺而好交游的诗人与辛弃疾等名人有过酬答这首友情词写的就是杨伯喦与高似孙之间的深厚友谊上片用王子猷雪夜访戴安道事为喻写高似孙于台观之梅初放庭蕙之叶凋残的冬天来访表现出宋代文人仿效六朝风流的雅兴下片写主人对客人的热情接待这里的细节描写具有高度的典型性送官酒薇露赏双钩阁帖以及深夜当窗对月的谈笑无不显示出主客双方共同的清雅高洁的趣味

周晋

周晋(生卒年不详)字明叔号啸斋先世济南(今属山东)人寓居吴兴(今浙江湖州)周密之父理宗绍定四年(1231)知富阳县淳祐五年(1245)通判衢州宝祐三年(1255)知汀州存词三首

原文
点绛唇

访牟存叟南漪钓隐

午梦初回卷帘尽放春愁去昼长无侣自对黄鹂语

絮影蘋香春在无人处移舟去未成新句一研梨花雨

注释

访牟存叟南漪钓隐此词为访友而作写园林情趣牟存叟牟子才字存叟井研(今属四川省)人因喜好吴兴山水遂家迁居湖州南门又据周密癸辛杂识记世“南漪钓隐”为牟存叟家花园的名字园中有硕果轩元祐学堂芳菲二亭桴舫斋岷峨一亩宫诸景

多年生水生蕨类植物茎横卧在浅水的泥中叶柄长顶端集生四片小叶全草可入药亦作猪饲料亦称“大萍”“田字草”湖州水中多柳恽江南春“日暮江南春汀洲采白”南宋词中多有咏“”皆为此物

即“砚”

梨花雨牟氏园中硕果轩旁有大梨树一棵故云

译文

我午梦刚刚醒来把帘子卷起将春天的愁闷放出去白日漫长又无诗朋酒侣只有与黄鹂相对而语

柳絮纷飞草吐露香气原来春天就在这里我们划船前去寻觅春意心想吟诗尚未构思成句砚池中已洒满了梨花雨

赏析

周晋的词多写清逸自然之趣这首词写春日访问友人的所见所感巧思妙笔上片写自己空斋独愁为下文访友作铺垫“卷帘尽放春愁去”一句造语清丽而不流于萎弱下片写访友重点写在友人园林的所见所感园林里那一片春光与一派生机既是实景又可理解成友人高雅品德的象征结尾三句“移舟去未成新句一研梨花雨”有杜甫“片云头上黑应是雨催诗”之意但含而不露且设想十分新颖而又奇警尤有回味的余地

原文
清平乐

图书一室香暖垂帘密花满翠壶熏研席睡觉满窗晴日

手寒不了残棋篝香细勘唐碑无酒无诗情绪欲梅欲雪天时

注释

花满翠壶熏研席瓶中插满了鲜花放笔砚的席子也沾满了香气

睡觉满窗晴日一觉醒来发现晴朗的白日照亮了窗户

篝香衣篝上所散发出的香味唐碑唐代的刻石或碑帖

译文

图书摆满屋子屋内香气充盈窗帘掩盖得严密瓶中插满了鲜花书写的案台上满是芳香的气息在这儿一觉睡到阳光照进窗户里

眼前是昨夜手冷没下完的残棋燃上香火细细体会唐代碑文的含义无酒无诗哪里会有好的情绪我真想处在那梅花怒放大雪纷飞的环境里

赏析

这是一首闲适词表现的是宋代士大夫幽雅芳洁的书斋生活韵味上片着意渲染书斋浓烈的文化气氛笔致丽密而以一个“满”字或明或暗地贯穿所有描写对象从视觉和味觉等方面充分满足了读者对书斋之美的接受图书“满”室插花“满”壶其香气“满”帘“满”砚席直至“满”屋子主人一觉醒来又发现晴日“满”窗下片则改用轻淡的笔触通过对主人书斋活动的描写见出其韵致之清雅脱俗既流连诗酒琴棋又要细勘唐碑反映出其人文化艺术趣味的多样性

原文
柳梢青

杨花

似雾中花似风前雪似雨馀云本自无情点萍成绿却又多情

西湖南陌东城甚管定年年送春薄幸东风薄情游子薄命佳人

注释

似雾中花似风前雪似雨馀云指杨花朦胧如雾中花洁白似风中雪轻盈如雨后云

点萍成绿古人以为水中的浮萍即杨花入水所化

薄幸轻薄薄情无情薄命天命短促命运不好

译文

杨花似雾中的花似风中的雪似雨后的云她本无情可她舍了身躯落入水中就能化做绿色的浮萍这难道不是她多情的证明

西湖南岸的路上杨柳成荫连接着东城没有谁约束着杨花她每年默默地在这里把春天迎送无情的东风将她吹落凋零薄情的游客将她践踏嘲弄她的一生真像红颜佳人那样薄命

赏析

这首咏物词写的是杨花其主要特色在于连珠式的比喻和拟人化手法的运用比喻主要用在上片开头三句就连用“雾中花”“风前雪”“雨馀云”三个比喻将杨花迷迷茫茫纷纷扬扬飘飘荡荡的情态勾画出来后二句则说此花本是无情物直至其落入水中化为浮萍成了离人的点点泪水方才显得多情起来拟人主要用在下片这里专写西湖的杨柳说是西湖柳年年送春甚是多情然而她被薄幸的东风摧残被薄情的游子抛弃她自己的命运也如同薄命的佳人一样最终无人顾盼和怜惜了

杨缵

杨缵(约1201-1265)字继翁号紫霞翁又号守斋开封(今属河南)人居钱塘(今杭州)宋度宗妃父任司农卿浙东帅赠少师博雅好古善画墨竹精音律能自度曲周密张炎皆出其门下尝与临安词人结西湖吟社其词清丽婉约声律谨严存词三首

原文
八六子

牡丹次白云韵

怨残红夜来无赖雨催春去匆匆但暗水新流芳恨蝶凄蜂惨千林嫩绿迷空

那知国色还逢柔弱华清扶倦轻盈洛浦临风细认得凝妆点脂匀粉露蝉耸翠蕊金团玉成丛几许愁随笑解一声歌转春融眼朦胧凭阑干半醒醉中

注释

白云南宋词人赵崇嶓字汉宗号白云南丰(今属江西)人白云稿

无赖无奈

蝶凄蜂惨因为春的离去蝴蝶和蜜蜂都显得凄惨悲伤

柔弱华清扶倦指牡丹娇弱如同浴后的杨贵妃华清指陕西临潼骊山下的华清池杨贵妃曾在此洗浴

轻盈洛浦临风形容牡丹轻盈如洛水女神临风玉立洛浦洛水之滨此代指宓妃(三国)曹植洛神赋“凌波微步罗袜生尘

点脂匀粉指牡丹面容如同少女轻施脂粉

露蝉耸翠形容牡丹像女子翠绿的蝉鬓露蝉指蝉鬓古代时女子的一种发式

蕊金团玉牡丹金黄色的花蕊和碧玉色的花瓣

译文

抱怨是谁让白花残败红颜褪离是这场无赖般的夜雨它骤然下起催促着春天匆匆离去雨水还在地下暗暗流动汇积成新的小溪招惹得众花恼恨不已它让蜂蝶无处可依显得惨惨凄凄更让千树万草一时彷徨迷离

哪知有国色之称的牡丹却正逢其时暗自欢喜看她雨后的姿态柔柔弱弱恰似贵妃出浴她在风中轻盈地绽放就像洛神一样美丽细看她浓妆打扮得多像少女涂点着胭脂匀抹着香粉左右缠绕的枝叶像美人的鬓发那样清秀飘逸她花蕊如金丝花瓣如青玉层层相连接紧紧地拥抱在一起因夜雨摧花的很多愁绪都随着我的笑声远远离去开怀地放歌一声又唤来了春天的气息倚着栏杆眼光蒙眬地观赏娇艳的牡丹也许这就是我半醉半醒中的最大情趣

赏析

这首词咏牡丹在作者之前唐宋诗词中咏牡丹者数不胜数后来者难出新意本篇略见新意所以难能可贵杨缵的“杨守斋作词五要”的“第五要”便是“立新意”他对此具体解释道“若用前人诗词意为之则蹈袭无足奇者须自作不经人道语或翻前人意便觉出奇”咏牡丹例用拟人化的手法将花比作美人这就免不了大量使用有关美人的典故和成句弄不好就会陈陈相因使得千人一面了无新意本篇好就好在力避“蹈袭”前人不愿仅仅“用前人诗词意为之”而能在用典时“翻前人意”以造新境比如在用杨贵妃事时便仅取杨贵妃华清池出浴时“侍儿扶起娇无力”这一点形容雨后的牡丹娇弱有如浴后的杨贵妃又如化用洛神赋的句子就把牡丹临风玉立的轻盈潇洒之态形容无余这就使得牡丹形神兼备不再是前人形象描写的简单重复这样的写法在杨缵之前的牡丹诗词中还是不多见的

原文
一枝春

除夕

竹爆惊春竞喧填夜起千门箫鼓流苏帐暖翠鼎缓腾香雾停杯未举奈刚要送年新句应自有歌字清圆未夸上林莺语

从他岁穷日暮纵闲愁怎减刘郎风度屠苏办了迤逦柳欺梅妒宫壶未晓早骄马绣车盈路还又把月夜花朝自今细数

注释

喧填即“喧阗”哄闹声(唐)王维同比部杨员外十五夜游有怀静者季杂言“香车宝马共喧阗个里多情侠少年

流苏以五彩羽毛或丝线编成的穗子常用作车马帷帐的垂饰

未夸上林莺语形容歌者的声音清脆嘹亮胜过黄莺上林苑名秦旧苑汉武帝时扩建苑中豢养许多珍禽异兽

刘郎唐代诗人刘禹锡此指作者自己

屠苏酒名古人常于农历正月初一饮屠苏以祛瘟疫(宋)陆游除夜雪“半盏屠苏犹未举灯前小草写桃符

迤逦曲折连绵

宫壶宫中报时的铜壶

译文

爆竹声惊醒了春天街头巷尾喧闹声一片千门箫鼓敲击声响彻夜晚五彩流苏在暖帐上坠悬炉鼎中升腾起缕缕香烟先把酒杯放在一边我要献上新的诗句恭贺新年心中要思索出清新圆润的歌词虽说不如上林苑的莺歌燕语甜美

眼下已是年尽日暮我即使是随意地抒发心中愁苦也不能缺少当年刘郎豪放的风度屠苏酒我早已备足眼看春天将来马上就要杨柳气盛腊梅嫉妒时间未到清晨还未在滴漏上露出可街上已是人马络绎不绝绣车充盈道路我要把这夜晚的明月拂晓的花树从头到尾一点一滴细细地记住

赏析

这首节序词写的是除夕宋代歌咏除夕的诗词很多但被公认为佳作者甚少周密武林旧事有云“守岁之词虽多极难其选独杨守斋一枝春最为近世所称”此词之所以能为当时所称主要在于它形象化典型化地反映了在这个节日里人们辞旧岁迎新年的热闹情景和欢乐气氛词的上片前半的四句渲染出新年极为热闹和欢乐的浓烈气氛“爆”“惊”“喧填”“暖”“腾”等都是精心挑选的最能造出气氛的字眼后半的四句则由热闹过渡到清雅写宴席上歌声清圆传达出人们辞旧迎新时欢快的心声下片写此夜人们的心情和迎新的情况前半的四句写作者在岁穷日暮之时想到春天就要到来因此豪情不减饮屠苏酒以迎春末尾四句写天还未破晓外面已经车马盈路这证明新的一年确实已经到来于是掰着手指头将新一年的好日子重新细数全词偏于客观描写而又饱含着作者的主观感情把除夕这个节日的特点以及人们在这一天的独特感受表现得淋漓尽致

原文
被花恼

自度腔

疏疏宿雨酿寒轻帘幕静垂清晓宝鸭微温瑞烟少檐声不动春禽对语梦怯频惊觉敧珀枕倚银床半窗花影明东照

惆怅夜来风生怕娇香混瑶草披衣便起小径回廊处处多行到正千红万紫竞芳妍又还似年时被花恼蓦忽地省得而今双鬓老

注释

自度腔这是一首惜花词词中人因夜闻风雨声而为花产生种种担忧而待雨过天晓见花丽窗明时感悟自己已老迈对芳香艳丽的花儿产生一种“恼恨”的心理状态

宿雨隔夜雨

宝鸭鸭形香炉

敧(yǐ)通“倚”斜靠珀枕琥珀枕头

娇香这里代指花瑶草芳草

年时当年往时

蓦忽地突然间省(xǐnɡ)得意识到

译文

淅淅沥沥一夜细雨带来了微微凉意已是清晨时光屋内帘幕低垂悄无声息鸭形香炉余温尚存稀薄的香气从中升起屋外房檐的滴水声已经停止鸟儿在春晓中相互鸣啼梦中怕雨打花落频频惊醒斜靠着琥珀枕倚着银床不能踏踏实实地休息旭日渐渐东升窗户上铺满了花影的痕迹

昨夜风起让我生出许多愁绪生怕那花遭风摧坠落芳草地于是披衣起身走到庭院里小路回廊处处查看仔细看眼前春花万紫千红竞相比美丽就像当年我护花心切似乎总是多余为此涌出对花的一丝恼恨之意突然间感到我已这把年纪对花如此痴情是否已不太适宜

赏析

这首词是作者的自度曲词牌名被花恼按道理它就是咏本题--被春光引起的惆怅和烦恼从本篇所实际赋咏的内容来看的确是这样全篇因春景而感怀上片写因面对“疏疏宿雨酿寒轻”“半窗花影明东照”的景色而引起的青春时代的感觉下片则表现被这种感觉所触发的烦恼如今已不再有当年的欢愉之感毕竟自己已是两鬓斑白进入黄昏老境了这种自白类似于晏殊的“无可奈何花落去似曾相识燕归来小园香径独徘徊”只不过表情达意更加细致曲折一些罢了

翁孟寅

翁孟寅(生卒年不详)字宾旸号五峰宋末钱塘(今浙江杭州)人理宗开庆元年(1259)右丞相贾似道率军援鄂时孟寅赴其军中为幕僚吴文英有沁园春词送翁孟寅游鄂渚有赵万里辑五峰词

原文
齐天乐

元夕

红香十里铜驼梦如今旧游重省节序飘零欢娱老大慵立灯光蟾影伤心对景怕回首东风雨晴难准曲巷幽坊管弦一片笑相近

飞棚浮动翠葆看金钗半溜春炉红粉凤辇鳌山云收雾敛迤逦铜壶漏迥霜风渐紧展一幅青绡争悬孤镜带醉扶归晓酲春梦稳

注释

元夕此词写元宵节感怀词中人重游临安城观华灯睹繁华街貌忆起当年情景涌出对往事的感慨之情

铜驼梦繁华梦铜驼北宋洛阳一条繁华的街道名这里指临安闹市

慵立懒立蟾影月影神话中月中有蟾蜍故云

飞棚篷车因篷车能行驶故谓“飞棚”翠葆绿色的车盖春炉能拿在手中或揣于怀中的小暖炉

凤辇(niǎn)皇帝所乘坐的车子络带门窗皆绣云凤车顶饰有金凤这里代指华丽高贵的车子鳌(áo)山古时灯景的一种把彩灯堆叠成山如海中巨鳌的形状迤逦连绵不断铜壶漏壶

青绡青色的丝绢这里比喻夜空争悬孤镜正悬挂着一轮明月正也

晓酲清晨醉酒

译文

十里临安城重现当年洛阳铜驼繁华梦旧时曾游此地如今再睹盛景自感岁月沧桑飘零如今老大年纪难有当年欢娱的心情懒懒地站立在灯光月影中伤心地面对着游人灯影怕回首起以往的情形人生如东风飘忽不定谁知将来是阴是晴弯曲的小巷里幽深的乐坊中相近传来一片弦乐和笑声

篷车行驶晃动着绿色的盖顶车上美女半掩半露手中暖炉映着浓施红粉的俏容华丽的车辆叠成山形的彩灯等这些如云雾般的情景消散时时间流逝已是夜深人静迎面渐渐吹起了夹霜的寒风我抬头看这似一幅巨大青绢铺就的夜空一轮孤独的月亮正高高悬挂于当中带着醉意被搀扶着踏上归程在清晨喝醉定能做个稳稳当当的好梦

赏析

这首节序词意不在反映元宵节本身而是借对元宵景物的描写追忆承平时代抒发沧桑之感从“铜驼梦”等用词来看此词应是作于南宋灭亡之后作者是杭州人所忆为杭州之事所写也全是杭州城元宵节境况上片起二句即揭示忆旧的主题表明此时置身杭州闹市遂“重省”起故都的繁华景象来“节序”以下六句写元宵之夜的感触和心情--自己已经年岁老大害怕对景伤心不再有当年的意兴“曲巷”二句是加倍和反衬的写法谓耳闻街巷里传来的音乐声和欢笑声心里越发凄苦下片忆写承平时代杭州城元宵之夜繁华热闹的光景飞棚翠葆凤辇鳌山灯光粉影明月碧空铜壶漏尽通宵作乐带醉扶归……种种描写皆以乐景衬哀情反映出作者的孤独和伤感所谓“亡国之音哀以思”也

原文
阮郎归

月高楼外柳花明单衣怯露零小桥灯影落残星寒烟蘸水萍

歌袖窄舞环轻梨花梦满城落红啼鸟两无情春愁添晓酲

注释

单衣怯露零指衣裳单薄耐不住夜晚的寒冷

寒烟蘸水萍水中的浮萍浸没在夜晚寒冷的烟雾中

舞环指歌女歌舞时所佩玉环

春愁添晓酲一春的忧愁还要添上清晨醉酒的苦痛病酒

译文

月亮高悬在楼外的天空将杨柳花草照得鲜明小桥上闪烁的灯影陪伴着落入水中的星星冷冷的烟雾笼罩着河中的浮萍

歌女窄窄的袖口将飘带一圈圈轻盈地舞动梨花飘落纷飞梦幻般地洒满全城花落凋零与杜鹃啼鸣这两样最是无情它们出现将预示着春天踏上了归程春天的愁绪都添注进清晨的酒醉之中

赏析

此词写一个歌舞乐妓但不是一般应酬式的赠妓之作而是一首充满了对赠送对象的爱怜和同情的恋情词上片写春夜环境之清寒对这位歌舞场中女子“单衣怯露零”的楚楚可怜之状表示了深深的同情下片先写其舞姿与装束后写其舞倦入梦梦境虽美无奈醒后又难耐春愁全篇情辞两佳风格清丽凄婉感人

赵汝茪

赵汝茪(生卒年及事迹不详)字参晦号霞山又号退斋宋室后裔有今人所辑退斋词一卷存词九首

原文
梦江南

帘不卷细雨熟樱桃数点霁霞天又晓一痕凉月酒初消风紧絮花高

萧闲处磨尽少年豪昨梦醉来骑白鹿满湖春水段家桥濯发听吹箫

注释

数点霁霞天又晓雨后清晨晴朗的天空中出现的几片云霞

风紧形容风的猛烈絮花柳絮

萧闲闲散清闲

骑白鹿游仙赏玩白鹿白色的鹿古人常以白鹿为祥瑞的象征

段家桥即断桥在杭州西湖边

洗去污垢

译文

窗帘不卷向外瞧细雨淋洒着成熟的樱桃几片云霞消散天空透出清晨的光线酒意刚刚退去一弯清凉的月牙仍挂在天边风吹得急杨柳花絮高高地飘起

这萧瑟清闲之地磨尽了我少年时的豪气昨夜梦里醉中骑着白鹿看到段家桥边春水溢满西湖梦中好逍遥我一边洗头发一边听吹箫

赏析

此词为作者春日自我遣怀排闷之作意境清丽情辞两佳有含蓄蕴藉之美上片写春日天晓雨歇时的景色景中含情为下片排闷遣怀蓄势“细雨熟樱桃”“风紧絮花高”二句状春景将逝暗寓光阴催迫之感下片借回忆昨夜之梦以遣愁怀而这愁怀的主要内容就在过片二句“萧闲处磨尽少年豪”而这种不堪韶华流逝的情感在上片的写景中已经有所提示了

原文
恋绣衾

柳丝空有万千条系不住溪头画桡想今宵也对新月过轻寒何处小桥

玉箫台榭春多少溜啼痕盈脸未消怪别来燕支慵傅被春风偷在杏梢

注释

恋绣衾这是一首写离别之情的词构思新巧用笔非常俊俏

画桡画船装饰华丽的船

燕支慵傅懒搽脂粉

译文

柳丝空有万千条却不能把溪头的画船拴牢竟然让它走掉看看今宵也像那天一样弯弯的月亮洒照可已过了那个轻寒的季节又何处寻找我们相会时的小桥

亭台楼榭上吹玉箫的好日子能有多少一行行泪痕流在脸上至今也难消自你别后我心情不好懒搽胭脂扮容貌那脂粉的红色全被春风偷去抹在杏花的枝梢

赏析

这首恋情词为代言体通篇以对女子心理活动的细致描写为中心以女子的口吻写别情写得委婉曲折真切感人上片前二句以柳丝系不住情郎乘坐的画船为喻表达依依不舍之意后二句设想今宵双方共对天上一弯新月月亮将会照见他的船只经过何处下片前二句写女子自顾脸上泪痕未消不觉更加伤感末尾三句是告诉对方自别后自己无心梳洗打扮那胭脂都被春风偷去抹在杏花的枝梢上了这个结尾堪称恋情词中的新鲜巧丽之笔想象奇特不落窠臼把主人公的一片深情极为形象地表达了出来

原文
如梦令

小砑红绫笺纸一字一行春泪封了更亲题题了又还坼起归未归未好个瘦人天气

注释

小砑红绫经过砑光的红绫用石碾磨纸帛等物使之焕发光泽(宋)吕渭老醉桃源“棂香新染砑红绫腰肢瘦不胜

封了更亲题题了又还坼起指内心的思念永远说不尽所以把信封了又拆唯恐有所疏漏拆开化用(唐)张籍秋思“洛阳城里见秋风欲作归书意万重忽恐匆匆说不尽行人临发又开封

译文

把红绫信纸磨得滑光写下一个字流下泪一行写过将信封亲笔题姓名封过不放心重拆看错没还未回还未回好个天气让我人瘦容憔悴

赏析

这首篇幅短小的闺情词用精练浓缩的笔墨充分表现思妇的怀人念远之情鉴于如梦令词调只有寥寥三十三字的篇幅不允许对闺情进行铺叙展衍作者遂选取闺中人向外寄家书这样一个细节来描之绘之渲之染之这虽是化用唐人诗意而成但张籍原诗的关键细节“忽恐匆匆说不尽”云云写得比较概括而且所写为男性而本篇则在将抒情主人公由男性改为女性之后又用闺房中具体的事物闺中人独特的心理和活动细节来进行改写与补充比如以“小砑红笺”表明写信者是女性以“一字一行春泪”的细节描写突出了她写信时饱含感情以“归未归未好个瘦人天气”的感叹来表现她在书信发出之后感情尚未平息等等所有这些表明了此词并非简单地袭用和重复前人而是利用已有材料重新构思进行了成功的艺术创造

冯去非

冯去非(1192-)字可迁号深居南康军都昌(今江西星子县)人理宗淳祐元年(1241)进士曾为淮东转运干办宝祐四年(1256)召为宗学谕后忤权臣罢归庐山存词三首

原文
喜迁莺

凉生遥渚正绿芰擎霜黄花招雨雁外渔灯蛩边蟹舍绛叶表秋来路世事不离双鬓远梦偏欺孤旅送望眼但凭舷微笑书空无语

慵觑清镜里十载征尘长把朱颜污借箸青油挥毫紫塞旧事不堪重举间阔故山猿鹤冷落同盟鸥鹭倦游也便樯云柂月浩歌归去

注释

芰荷擎霜指沾满了白霜此处为露滴的意思

黄花招雨菊花招惹来了秋雨

蛩(qiónɡ)蟋蟀蟹舍以捕蟹为业的人家

绛叶表秋来路红叶显示了秋天的来到

远梦偏欺孤旅单身出游在外连思念故乡的梦都因路程太远而无法到达

书空用手指在空中虚画字形指内心的忧虑世说新语“殷中军被废在信安终日恒书空字扬州吏民寻义逐之窃视唯作‘咄咄怪事’四字而已

斜视

青油油灯其光青荧

紫塞长城崔豹古今注“秦筑长城土色皆紫汉塞亦然故称紫塞焉

间阔久别

樯云柂(duò)月船桅上挂着白云船舵下划着明月桅杆即“舵”船舵

译文

远处的沙洲透着微微的凉意近处荷叶托举着滚动的露滴遍野的菊花呼唤着秋雨塞外江边渔火闪烁不已茅舍旁蟋蟀在声声鸣啼浓红的枫叶证明秋天早已来到这里双鬓上最能显示人生的沧桑经历远已离去的往事偏爱把孤独的旅客凌欺放眼向前方望去对那烦心的过去我只能倚着船舷微笑一如晋代殷浩望空虚写默默无语

懒得去看明镜中的自己因为十年征途上的灰尘常让我脸上沾上污泥军中幕僚生涯边塞上舞墨弄笔愁忧不知多少旧事已不堪提起我久别了故乡山中的猿鹤也将故土常相伴的鸥鹭冷落仕途之路早已让我厌倦不乐眼下让桅杆高挺着白云迎月驾着船舵回归路上我放声高歌

赏析

这首词大约是宋理宗宝祐四年(1256)冬所作作者因受权奸丁大全排挤而罢官乘舟返回故里南康途中所作词在对旅途景物的描写中回顾了十多年的宦海生涯表达了离弃官场隐居终老的思想情绪上片开头六句写船行途中所见秋天景色透露出一种悲凉意绪“世事”二句由景物折入人事抒发身世遭遇的感慨“送望眼”三句宣泄胸中的愤懑下片前七句先回顾宦海生涯表示往事不堪重提后五句想到久别的故乡觉得宦游已倦毅然决定归去此词层次分明善于铺排对偶句与散句相间对句密丽散句清疏参差成文充分表达了作者的思想感情不仅抒写内容较好艺术表现也很成功

许棐

许棐(-1249)字忱父自号梅屋海盐(今属浙江)人理宗嘉熙中居于秦溪家多藏书工诗词多与江湖派诗人交游诗风亦接近梅屋诗稿梅屋诗馀

原文
鹧鸪天

翠凤金鸾绣欲成沉香亭下款新晴绿随杨柳阴边去红踏桃花片上行

莺意绪蝶心情一时分付小银筝归来玉醉花柔困月滤窗纱约半更

注释

鹧鸪天这是一首描写春闺情事的词虽没有过深的主题但音词秀倩娇柔给人一种舒畅轻松的感觉

沉香亭在长安唐玄宗与杨贵妃曾在此亭观赏牡丹这里泛指亭阁

分付寄托托付

半更五更之半即二三更时分半夜

译文

翠凤金鸾就要绣成且到沉香亭看这雨后的天晴喜爱绿色就到杨柳荫处喜爱红色就踏着桃花落英走动

我的情绪像欢快歌唱的黄莺我的心情像翩翩起舞的蝴蝶一样轻松大好时光把我快乐心情托付给眼前的银筝游玩归来人醉倦意顿生看皎洁的月光穿透了窗纱已是半夜时分

赏析

一般闺情词都是写闺怨闺愁这首闺情词却别开生面地写闺中欢乐因而新鲜亮丽别有情趣此词篇幅虽短小却有很强的叙事性词写的是富贵人家的闺中人上片先写春日新晴时坐在家中院子里沉香亭下的女子手中的刺绣即将完工而所绣的翠凤金鸾是象征夫妻恩爱的可见闺中人是生活在幸福之中接着写闺中人在桃红柳绿的庭院里欢快地游玩下片写园中莺歌蝶舞春色撩人闺中人遂停刺绣于亭畔弹银筝于花前纵情享受春之快乐她们玩到夜晚又困又醉才回屋又有月光相伴入眠……

原文
琴调相思引

组绣盈箱锦满机倩人缝作护花衣恐花飞去无复上芳枝

已恨远山迷望眼不须更画远山眉正无聊赖雨外一鸠啼

注释

组绣盈箱锦满机箱子和织机旁堆满了精美的锦缎丝绣组绣精美的丝织品

护花衣以锦绣织之护在花上以避风雨和鸟啄

远山眉古代妇女画眉涂黛淡淡一弯墨绿望之如远山

译文

织锦在机上织好的锦装满箱请人把它缝作护花的衣裳怕这花开终究要落地干脆不让它再长到枝头去

已恨这远山让我把双眼望穿从此不再画远山眉来装扮正在百无聊赖中雨后的斑鸠啼一声又让我万般思念心中生

赏析

这首闺情词以新巧的构思和鲜美的意象群写出了闺中少妇的一片怀春念远的痴情上片夸张地描写她爱花惜花的痴情行为将满箱满机的丝绣锦缎拿出来请人缝成护花衣为的是防止花朵凋落不再上枝头下片写她对远出的丈夫苦苦思念自从丈夫远出后她梳妆打扮时不再画远山眉因为她恨远山挡住了她遥望丈夫的视线这时她正在百无聊赖地徘徊于闺房之中忽然雨声中传来一只斑鸠的啼叫声惊散了她与丈夫相会的好梦

原文
后庭花

一春不识西湖面翠羞红倦雨窗和泪摇湘管意长笺短

知心惟有雕梁燕自来相伴东风不管琵琶怨落花吹遍

注释

一春不识西湖面指整个春天自己都独居房中未去欣赏西湖春景

翠羞红倦湖面上叶密花谢春意阑珊

湘管用湘竹做的毛笔

译文

一个春季没和西湖谋面怕见外边这花香日暖的春天窗外的雨应和着我的泪水挥动着我手中的笔管吐诉情感心中的思念那么长信笺却这么短我怎么能够把话说得完

懂得我心的只有这雕梁上的春燕飞来飞去地与我相伴东风哪会晓得我琵琶声中的忧怨刮来刮去又把花儿吹落一片

赏析

这也是一首闺怨词它通过几个有意味的细节的精彩描写充分反映了闺中人的孤单寂寞和精神痛苦上片极写闺中人怀人念远的种种情态前二句说整个春天她都深闭于闺中未去欣赏西湖春景眼看西湖已经绿暗红稀春事阑珊了后二句写她闭门作书以寄远她在雨窗下边流泪边摇动着笔管写啊写啊总觉得要表达的情意太长而信笺纸太短下片写闺房之寂寞前二句写她形单影只惟有梁上燕子似乎知道她的心事常来与她做伴末二句以东风吹落百花为喻反映出闺中人深恐韶光流逝青春不再的悲哀心情

陆叡

陆叡(-1266)字景思号云西会稽(今浙江绍兴)人理宗绍定五年(1232)进士曾任尚书礼部员外郎兼崇正殿说书秘书少监起居舍人中大夫集英殿修撰江南东路节度转运副使兼淮西总领等职度宗咸淳二年(1266)卒存词三首

原文
瑞鹤仙

湿云黏雁影望征路愁迷离绪难整千金买光景但疏钟催晓乱鸦啼暝花悰暗省许多情相逢梦境便行云都不归来也合寄将音信

孤迥盟鸾心在跨鹤程高后期无准情丝待翦翻惹得旧时恨怕天教何处参差双燕还染残朱剩粉对菱花与说相思看谁瘦损

注释

湿云黏雁影形容大雁的影子在湿润的云气中似乎被黏住了

悰(cónɡ)心情思绪

便行云都不归来也合寄将音信指情人即使不归来也应寄封书信回来

盟鸾心在跨鹤程高后期无准虽然自己信守盟约等待相聚但情人所去的路程如此遥远连个准确的日期也无法定下

菱花镜背刻有菱花的铜镜

译文

阴云中紧贴着大雁的身影遥望他远去的路程我满腹的离愁别绪难以梳整千金也难买那临别前的光景我们依依难舍可稀疏的钟声却在提醒着快到天明乌鸦又在昏暗的空中乱飞发出急促的哀鸣暗自回忆着当初相恋的情形我们曾共有过多少温馨的柔情我们的相聚始终如在一场美梦之中你一去便似行云来去不定你即使无法归来也应给我个信息让人传送

我孤独寂寞难以形容可我们双鸾同飞的誓言却刻在我的心中如今你骑鹤远走高飞将来相会不知有无可能我想把这愁人的情丝剪断反惹出旧时相爱的情怨萌生又怕上天恩赐我们在何处再次相逢如比翼双飞的燕子遨游天空我要将这剩下的脂粉搽上再涂上残余的口红对着菱花镜与它诉说相思之情比一比是谁瘦损得没了人形

赏析

此词咏男女离别之情抒情曲折委婉心绪描写极有层次十分细致感人上片开头六句写拂晓临别时怅惘凄迷的情景“花悰”二句写别后暗自回忆当初相恋情愫“便行云”二句叙述情人一去不归连书信都不曾寄过一封下片换头处“孤迥”四句表达对情人的牵念和埋怨虽然自己一直信守爱情盟约等待重新相聚无奈情人远去连个准确的归期也无法定下“情丝”三句反映女子的矛盾心理本想与对方割断情丝结果反而更加想念“怕天教”三句怨极生疑担心情人在外面沾染“残朱剩粉”与别人成双成对末二句对镜诉说相思自怜瘦损全篇如怨如慕如泣如诉完整地反映了相思女子的心路历程

萧泰来

萧泰来(生卒年不详)字则阳一字阳山号小山临江(今江西清江)人理宗绍定二年(1229)进士淳祐末为御史宝祐元年(1253)自起居郎出守隆兴府小山集

原文
霜天晓角梅

千霜万雪受尽寒磨折赖是生来瘦硬浑不怕角吹彻

清绝影也别知心惟有月元没春风情性如何共海棠说

注释

赖是生来瘦硬浑不怕角吹彻意指梅花骨节瘦硬即使城头画角吹遍了梅花落自己仍迎风绽放角吹彻指吹奏乐曲梅花落军中乐器

影也别指梅的孤迥连影子也不与自己做伴

元没春风情性如何共海棠说指梅花性格孤洁自傲不像普通花草的风流妩媚贪恋风情故也不屑与海棠花为伍原本向来

译文

千层霜打万层雪裹梅花受尽了寒冷的折磨亏得它生来一副瘦硬的骨骼它什么都不怕即使用号角将梅花落吹彻也要坚持绽放枝头的花朵面对严霜酷雪它全无惧色傲然挺立生机勃勃

它超凡脱俗清白高洁它枝干横斜的疏影也很特别它在万籁俱寂中孤独开放理解它个性的只有与其相似的天上明月它原来就没有在春风中邀宠的性格怎能相聚一处与海棠相互诉说

赏析

这首咏物词的主题是借梅花以自明心曲自表品格梅花是一种品格高尚极有文化意味的奇花与松竹并称“岁寒三友”极受宋人推崇宋人咏梅诗词多如牛毛此首却能不落俗套独具特色首二句点出梅花生存的环境并将之拟人化以下全是拟人化的具体描写“赖是”二句另赋新笔赞扬梅花不为恶势力所屈坚贞至极的可贵品格过片以二字句“清绝”独立成韵以点睛之笔突出梅花的特性结尾二句写梅花孤芳自赏不同流俗的个性其意云花之荣枯各依其时人之穷达各适其性本来不是春荣的梅花一腔幽素怎能向那春天开放的海棠去诉说呢这里赞扬了梅花不屑与凡花争胜的傲气作者借寒梅自喻的心事就不言自明了

赵希迈

赵希迈(生卒年不详)字端行号西里永嘉(今浙江温州)人宋室后裔理宗朝知武冈军西里藁已逸存词二首

原文
八声甘州

竹西怀古

寒云飞万里一番秋一番搅离怀向隋堤跃马前时柳色今度蒿莱锦缆残香在否枉被白鸥猜千古扬州梦一觉庭槐

歌吹竹西难问拚菊边醉著吟寄天涯任红楼踪迹茅屋染苍苔几伤心桥东片月趁夜潮流恨入秦淮潮回处引西风恨又渡江来

注释

竹西扬州古亭名

隋堤指汴京(今河南开封)附近汴河一带的堤因是隋朝修建故称隋堤

蒿莱野草

锦缆残香在否意为当年隋炀帝下扬州时浩荡壮观的船队以及艳丽可人的宫女妃嫔们还在吗

一觉庭槐(唐)李公佐南柯记中写淳于棼一日于睡梦中到了槐安国娶了公主并任南柯太守享尽人间富贵后因兵败被遣归醒后方觉察所谓槐安国即是槐树下的大蚁穴比喻富贵得失的无常

拚(pàn)舍弃不顾惜一切

译文

阴冷的云雾在天空飘着万里大地一片秋色眼前苍凉的景象搅动着我满怀的伤心失落跃马驰上隋堤那当年满岸的柳绿今朝却是荒凉不堪野萌荡地昔日那肩挽锦缆为隋炀帝拉纤的宫女今在哪里你们那脂粉的香味竟没一点残余何处寻觅这些踪迹徒让河边的白鸥胡乱猜议一场千古扬州如梦般的经历仿佛“南柯一梦”醒后皆成空虚

既然往昔笙歌响亮的竹西亭处都问不出什么信息不如我舍弃一切醉倒在秋菊下也要将我的感怀吟唱传送到天边去任凭那岁月无情抹去了当年繁华红楼的痕迹将它演变成眼前茅屋数间苔藓驳离多少伤心的回忆如那桥东上空一弯残月暗淡无光朦胧迷离趁夜晚潮涨西涌入江让我的遗恨随潮水流进秦淮河里只怕在潮水退去的地方又遭西风妒忌助推潮水东去让我的遗恨再随江水流回扬州竹西

赏析

竹西在扬州城东禅智寺侧杜牧题扬州禅智寺诗有“谁知竹西路歌吹是扬州”之句此词题为“竹西怀古”其实就是扬州怀古宋高宗绍兴三十年(1160)金兵南犯扬州遭浩劫以后词人过扬州不免触景生悲本篇上片写今日扬州的萧条下片抒发客居之感和兴亡之恨风格凄婉格调苍凉

赵崇嶓

赵崇嶓(1198-)字汉宗号白云南丰(今属江西)人宋室后裔宁宗嘉定十六年(1223)进士授石城令改淳安官至大宗正丞白云稿

原文
蝶恋花

一剪微寒禁翠袂花下重开旧燕添新垒风旋落红香匝地海棠枝上莺飞起

薄雾笼春天欲醉碧草澄波的的情如水料想红楼挑锦字轻云淡月人憔悴

注释

一剪微寒禁翠袂寒风带来的微微寒意让薄薄的衣袖禁受不住

匝地满地

的的明白昭著

料想红楼挑锦字猜想远在故乡的妻子正在给自己写信

译文

一度春风微寒滞柳绿花开才又显暖意旧燕忙着筑新巢来来去去衔草泥风吹花落香满地海棠枝头莺飞起

薄雾笼罩着春天的身躯大地像喝醉了酒显得迷迷离离芳草青青水波明丽春情滋生如水在心中荡起涟漪猜想此时红楼女应正将诗文织入锦里轻云淡月更伤感令人憔悴多思绪

赏析

这首恋情词写一位他乡游子对远在故乡的妻子的思念上片写游子客居之地的春天景色景中已经含情春寒衣薄落红满地燕子衔泥垒窝海棠枝上莺飞等这些眼前所见的物和事无不是乡愁和相思的触媒下片通过设想家中人的情况表达了对远在故乡的妻子的深切思念之情结尾二句“料想红楼挑锦字轻云淡月人憔悴”是一篇之眼它不但以想象之笔点明了词的主旨而且加深了词的抒情意蕴

原文
菩萨蛮

桃花相向东风笑桃花忍放东风老细草碧如烟薄寒轻暖天

折钗鸾作股镜里参差舞破碎玉连环卷帘春睡残

注释

桃花忍放东风老意为桃花不愿让春天过早地离去忍放即不忍放

折钗鸾作股钗被分开唯留下带有鸾鸟的一股指与情人分离

镜里参差舞指对镜缓慢而无力歌舞形容自己的憔悴貌

破碎玉连环指与情人的分离玉连环玉制的玩饰(宋)朱敦儒浣溪沙“结子同心香佩带帕儿双字玉连环

译文

桃花灿烂地对着东风笑桃花又不愿被东风吹得衰老细草青青如烟雾般遮盖着大地正是不冷不热的适宜天气

将鸾鸟金钗分为两股镜中看去像是鸟儿比翼双飞翩翩起舞可解不开的玉连环如今已经破碎卷起的帘内是春梦醒后孤独的泪水

赏析

这是一首春闺怨词用的是上片写景下片抒情的常格上片写花红草碧薄寒轻暖的春景这种常见的景致本无甚新奇之处但一个“笑”字一个“忍”字赋予景物以人的感情色彩则满纸新鲜且将使这幅春景图画成了人物感情的载体下片写闺中人的怨情前二句连用“分钗”“鸾镜”二典形容女主人公因离情别绪的折磨而憔悴不堪末二句言春睡醒来梦境破碎女主人公感到情人的归来遥遥无期更加愁苦怨恨了

赵希

赵希(1205-1266)字清中号十洲四明(今浙江宁波)人宋室后裔理宗宝庆二年(1226)进士曾除南雄守不赴存词三首

原文
霜天晓角桂

姮娥戏剧手种长生粒宝干婆娑千古飘芳吹满虚碧

韵色檀露滴人间秋第一金粟如来境界谁移在小亭侧

注释

姮娥即嫦娥因避汉文帝(刘恒)讳改称常娥或嫦娥戏剧儿戏开玩笑

婆娑形容桂树枝干扶疏貌

虚碧青碧的夜空

檀露桂叶上的露水清香袭人

金粟如来佛名即维摩诘大士(唐)李白答湖州迦叶司马问白是何人“湖州司马何须问金粟如来是后身”金粟桂花的别名因其花蕊如金粟点缀而得此称

译文

它就是传说中嫦娥亲手种植的长生药那挺拔的树干繁茂的枝叶经历了世间千古岁月一旦风吹香气飘动那芬芳便会充满碧空

它的气味神韵无物可比像是神女的香水洒落大地人间秋季的花卉万种唯尊它为第一它本生在神圣的佛界里面是谁将它移来栽在小亭的旁边

赏析

这首咏物词歌咏的是桂花作者不落俗套不拘泥于对物形物态的逼真描绘而是发挥丰富的艺术想象力因古来有月中桂树的传说遂赋予这种人间的凡花以神仙树的品格把它写成了月宫仙子嫦娥开玩笑种下的“长生粒”除此之外作者又进一步利用佛典提升桂花的品格说它不仅为“人间秋第一”而且已晋升佛家清虚庄严的“金粟如来境界”因此本篇堪称古代众多咏桂诗词中别具一格的创新之作

原文
秋蕊香

髻稳冠宜翡翠压鬓彩丝金蕊远山碧浅蘸秋水香暖榴裙衬地

亭亭二八余年纪恼春意玉云凝重步尘细独立花阴宝砌

注释

髻稳冠宜翡翠指女子发髻的稳当与翡翠冠相互辉映

彩丝金蕊鬓发上以金丝装点的花形饰品

远山即远山眉一种眉饰秋水形容女子双眸如秋水一样晶莹明澈

榴裙红艳的裙子

亭亭美好挺拔的样子二八十六岁(宋)苏轼李钤辖座上分题戴花“二八佳人细马驮十千美酒渭城歌

宝砌装饰华丽的台阶

译文

她发髻上稳稳地戴着适宜的翡翠簪压鬓发的是用彩丝制作的金色花团远山眉绿色淡淡配着一双秋水荡漾般的秀眼香暖红艳的长裙拖着地面

她身姿亭亭玉立十六岁多点的好年纪让春天瞧着也有几分妒忌脸庞光洁如玉带着一种纯情文静的神气那步子迈得轻盈细碎她在花荫下站立独自凝思像是一尊玉石堆砌出的仙女

赏析

这首描绘美人形象的小词宛如一幅形神兼备的工笔仕女图词的上片先细笔描绘美人之形貌从头到脚但见她黑发髻颤颤巍巍而稳当翡翠冠碧绿闪亮而耀眼彩丝金蕊轻压双鬓眉如远山眼送秋波香气四溢榴裙衬地……下片接着展现美人的风度神情秀挺苗条的身姿十六岁多一点的青春年华脸色如玉云凝重脚迈出纤纤细步独立于花荫宝砌……此词描写人物的成功多半得力于从绘画艺术借鉴过来的工笔细描功夫

王澡

王澡(1166-)字身甫号瓦全四明(今浙江宁波)人光宗绍熙元年(1190)进士宁宗嘉定中为国子博士通判平江(今江苏苏州)瓦全集存词二首

原文
霜天晓角梅

疏明瘦直不受东皇识留与伴春应肯千红底怎著得

夜色何处笛晓寒无奈力飞入寿阳宫里一点点有人惜

注释

疏明瘦直形容梅的姿态疏朗瘦削直挺

不受东皇识不受春天的赏爱东皇司春之神

千红底怎著得意为梅花性素洁不受红艳的俗色装扮

译文

梅花的姿态疏致明朗瘦硬正直却不被司春之神赏识即使它同意留下伴春可在百花之中它如何容身

夜色茫茫何处笛声吹响预示着春到梅落的笛乐曲让它在清晨的寒风中更难寿长凋落的梅花飞入寿阳宫里一瓣一片都有那么多人珍惜

赏析

这首咏梅词意不在梅花本身而是借梅花生不逢时的遭遇和孤高自赏的品性来表达作者对人生的某种体验和认知词中写道梅花疏明瘦直的本色使它不可能受到司春之神的赏识梅花是一种如陆游所说的“过时自合飘零去”的生物它生性素洁与繁花似锦的春天似不相宜如果把它留下来伴春即使梅花自己愿意争奇斗艳时髦风流的群芳也不会容许它可见梅花在春到人间后就飘零而去是势之必然的不过梅花在飘落之后仍然为人们所珍惜由此可知它在人间还是有存在意义和价值的以上的借物抒情和借物谈理表明此词的人生哲理意义远远大于它的艺术审美意义

赵与

赵与(生卒年不详)字庆御号昆仑宋室后裔理宗淳祐十年(1250)进士存词一首

原文
谒金门

归去去风急兰舟不住梦里海棠花下语醒来无觅处

薄幸心情似絮长是轻分轻聚待得来时春几许绿阴三月暮

注释

去去形容回去的急切心情

薄幸心情似絮意为薄情的男子如同柳絮飘忽不定薄幸薄情

长是轻分轻聚比喻情人总是来去匆匆不能与自己长相厮守

译文

归去匆匆风急催着船儿不留停梦中我们还在海棠花下说话醒后再寻觅不到你的踪影

薄情的人就似那随意飘飞的柳絮对分别相聚常不放在心里你可知再次来时都已到了春季大地铺满绿荫三月就要过去

赏析

这首恋情词托为女子的口吻对恋爱中薄幸轻浮的一方进行了谴责上片先是写临别情景怅恨对方行色匆匆毫无眷恋之意而兰舟也频频催发不肯稍为人留后接写分别之后自己形单影只旧日的欢爱无处追寻下片先是谴责薄情人就像天空随意飘飞的柳絮“长是轻分轻聚”接着推想即使将来有重新相聚的一天只怕早已春归人老青春岁月也就不可挽回了

楼槃

楼槃(pán)字考甫号曲涧鄞县(今属浙江宁波)人宋理宗绍定初年(1228)曾任庆元府学教谕存词二首

原文
霜天晓角梅

月淡风轻黄昏未是清吟到十分清处也不啻二三更

晓钟天未明晓霜人未行只有城头残角说得尽我平生

注释

啻(chì)

只有城头残角说得尽我平生此是梅花自语意为自己的清高孤冷只有陪伴自己的城头残角才知道残角将尽的角声指天将明

译文

我高洁幽静月淡风轻的黄昏比不上我的雅清如说十分清绝的是夜晚那我至少比得过二三更

那什么时候能匹配我的倩影晓钟敲响天还未明晨霜已落人还未行谁能真的了解我呢只有那历经沧桑残角的城头能说尽我的平生

赏析

这首咏梅词的别致之处在于通篇将梅花拟人化并用第一人称的口气由梅花来诉说自己的心事和想法其实这是作者借梅花来表现如自己这样的文人士大夫孤芳自赏的品格和缺少知音的苦闷这一点从上下片的末尾二句就可以看出来

原文
霜天晓角梅

剪雪裁冰有人嫌太清又有人嫌太瘦都不是我知音

谁是我知音孤山人姓林一自西湖别后辜负我到如今

注释

剪雪裁冰指梅花性情高洁宛如冰雪做成

孤山人姓林指宋代诗人林逋他隐居西湖孤山养鹤种梅有“梅妻鹤子”之称

一自西湖别后辜负我到如今指林逋一旦逝去再没人成为梅的知音

译文

我如剪出的雪花裁出的冰有人却嫌我这色调太寡清我枝叶稀疏骨骼清秀又有人嫌我太瘦这些人都不是我的知音朋友

谁能称做我的知音那个叫林逋的孤山人可即使对他我也有些怨恨自从那次西湖边上把手分他再没为我写过诗句辜负我直到如今

赏析

本篇是前一篇的姊妹篇它还是用拟人化的手法和第一人称的口气承接前一篇末尾“只有城头残角说得尽我平生”的话头诉说梅花在人世缺少知音的苦闷上片说世间有人嫌“我”冰清雪洁太过清高又有人嫌“我”太瘦这些人都不是“我”的知音下片说“我”的知音只有一个人这就是西湖隐士林逋但林逋已经去世他走了以后再也没有人成为“我”的知音这里说来说去还是说梅花在现实世界根本就没有知音这就是这两首咏梅词的主旨

钟过

钟过(生卒年不详)字改之号梅心庐陵(今江西吉安)人中理宗宝祐三年(1255)解试存词一首

原文
步蟾宫

东风又送信早吹得愁成潘鬓花开犹似十年前人不似十年前俊

水边珠翠香成阵也消得燕窥莺认归来沉醉月朦胧觉花气满襟犹润

注释

东风又送信古人认为风应花期而来简称花信风由小寒到谷雨共八个节气一百二十日每五日为一候计二十四候每候应一种花信为最后一番花信所以“信”即指暮春时节

潘鬓西晋潘岳年方三十二即生白发后以“潘鬓”指代中年头发初白

水边珠翠香成阵意为水边有一些穿戴华丽的女子在游玩

觉花气满襟犹润形容水边的花香如此浓郁似乎身上都被它打湿了

译文

东风又吹得花儿开放春将离去我愁得双鬓斑白已成潘郎花开与十年前一样芬芳而我却失去十年前的俊俏模样

水边游玩的美女如云香气飘荡这场景真值得卿卿我我地欢乐一场返回时夜深人醉天空一轮朦胧的月亮感觉到我满怀的花气仍然那么清润芳香

赏析

本篇的主旨是伤春上片因花信风的到来而产生伤春情绪感叹岁月无情青春易逝“花开犹似十年前人不似十年前俊”二句系化用唐人刘希夷代悲白头翁名句“年年岁岁花相似岁岁年年人不同”而来但对比更鲜明更具情韵所以陆辅之词旨列为警句下片情绪由伤感转向旷达写自己及时行乐踏青郊游湔裙修禊满襟花气深夜醉归水边男女欢乐场面的描写尤为生动其中“燕窥莺认”一语被陆辅之词旨列为“词眼”

李肩吾

李肩吾(生卒年不详)名从周肩吾为字一字子我号洲彭山(今属四川)人为魏了翁门客精六书之学著有字通一卷极为魏了翁所称许传词十首

原文
抛球乐

风罥蔫红雨易晴病花中酒过清明绮窗幽梦乱于柳罗袖泪痕凝似饧冷地思量著春色三停早二停

注释

抛球乐这是一首闺怨词主旨是对春色流逝的感叹写清明时节人醉于酒待回过神采三分春色早已失去了两分

罥(juàn)牵挂蔫(niān)红指落花病花中酒沉溺于花饮醉于酒

凝似饧(xínɡ)形容泪水多像糖稀一样黏在袖上糖稀

冷地冷不丁突然

译文

风牵挂着落花雨过天晴我沉溺在赏花醉酒中过清明窗下梦中还贪恋着柳色醒后泪水似糖稀在罗袖上黏了一层突然悟到了什么原来三分春色已没了两分踪影

赏析

这是一首闺怨词写的是闺中女子感春伤春之情词用简洁的笔墨描写清明时节忽雨忽晴风扫落花女主人公为花酒所困春思缭乱泪痕不干等她冷静下来思考的时候才发现清明已过三分春色早已失去了两分“绮窗”二句比喻新巧恰切地传达了相思念远时的缭乱感伤之情

原文
清平乐

美人娇小镜里容颜好秀色侵人春帐晓郎去几时重到

叮咛记取儿家碧云隐映红霞直下小桥流水门前一树桃花

注释

秀色侵人指女子容貌娇美令人心动秀色美丽的容貌

记取记住儿家我家女子自称以下数语是美人告诉情郎自家的详细地址

译文

我身材玲珑娇小镜中自照出一张娇美的容貌春帐里欢爱无限中天色已晓郎走后不知何时再把我找

分手时叮咛郎要记准我家这儿的蓝天常隐露出红霞从那流水的小桥上一直走下可看见门前一树桃花

赏析

这首恋情词在艺术表现上的独特之处在于作者在简略地描写了女主人公春闺怀人念远的情态后就由这位恋爱中的女子自己开口说话委婉地表达了她对情郎的一片爱心上片写女子晨起对镜梳妆打扮边照镜边念叨道“郎啊你这一去几时才能再来”下片是女子对当初分手时与情郎的谈话的回忆那时她对情郎叮咛道“你要记住我家的地址和环境这里碧云隐映着红霞院子外面有小桥流水门前是一树桃花”此词造境与抒情十分委婉含蓄这表现在对话里的一些用语有双重乃至多重的含义比如“红霞”既指天上的云霞和门前的桃花又指女子娇艳的容貌“门前一树桃花”既是写眼前实景又是借用唐人崔护“人面桃花”诗意来喻指爱情

原文
乌夜啼

径藓痕沿碧甃檐花影压红阑今年春事浑无几游冶懒情悭

旧梦莺莺沁水新愁燕燕长干重门十二帘休卷三月尚春寒

注释

乌夜啼这是一首闺怨词写离人去后环境冷落旧梦新愁中阳春三月仍觉孤独寒清

碧甃(zhòu)砖石砌的井壁

悭(qiān)吝啬

沁水指园林汉明帝为其女沁水公主建有沁园长干指里巷古建康城有长干巷乐府杂曲歌辞长干曲

重门十二泛指庭院很深门户很多

译文

苔藓从路上直爬上井台的壁沿屋檐下花枝的影子遮盖着红色的栏杆今春心情不好没做什么事懒得分神费心去外面游玩

梦中常出现昔日我们莺歌沁园的欢乐场面可眼前见双双燕子穿梭里巷又引起我新愁万千这深深庭院中的房间不要卷起门帘这个阳春三月我感到特别孤寒

赏析

这首恋情词写作者春寒到来之时对一位昔日女子相好的深切思念上片写作者春日感怀意谓自己本来就一直怀念旧人看到春事阑珊更加没有心情一个人外出游乐了下片写对伊人的怀念昔日曾在她家园林携手同游不料如今明知她住在不远的里巷却不能再续旧缘只有默默地呼唤她眼下正值三月春寒你在深闺里要注意爱护自己千万不要卷起窗帘门帘……通篇语婉情深真挚感人

原文
鹧鸪天

绿色吴笺覆古苔濡毫重拟赋幽怀杏花帘外莺将老杨柳楼前燕不来

倚玉枕坠瑶钗午窗轻梦绕秦淮玉鞭何处贪游冶寻遍春风十二街

注释

鹧鸪天这是一首闺怨情人之词

吴笺吴地生产的信纸有苔藓样的绿色

濡(rú)毫浸润笔毛即蘸墨汁

秦淮即秦淮河本为金陵繁华之处这里代指酒楼妓馆繁华场所

玉鞭代指心上人十二街泛指很多街

译文

吴地产的信纸像蒙着一层古旧的绿苔将毛笔饱蘸了墨汁再次抒发我的情怀帘外杏花枝头上的黄莺啼声细弱行将老迈楼前杨柳枝条枯黄燕子飞来

懒倚着玉枕歪斜着凤钗窗后午觉虽短却依然梦到秦淮你究竟在何处贪求欢快梦中为找你我将那么多风流场所一一寻觅过来

赏析

这首词也是写春闺怨情上片写闺中女子于莺老春归之时思念情郎频频展纸作书抒写幽怀下片写她午睡做梦梦绕秦淮寻遍街市欲将那个贪图游冶的冤家找回来和前一篇一样本篇也因其情真意切而受到况周颐历代词人考略卷三十六的称许“李子我词……余尤喜其清平乐云(略)鹧鸪天‘绿色吴笺覆古苔(略)’此等词所谓生香真色人难学也

黄简

黄简(生卒年不详)一名居简字元易号东浦建安(今属福建)人隐居吴郡光福山理宗嘉熙中卒通判翁逢龙葬之虎丘传词三首

原文
柳梢青

病酒心情唤愁无限可奈流莺又是一年花惊寒食柳认清明

天涯翠巘层层是多少长亭短亭倦倚东风只凭好梦飞到银屏

注释

花惊寒食柳认清明见花开才惊讶寒食的到来看到柳树碧绿才知道已是清明

巘(yǎn)山峰

是多少长亭短亭形容归去的路途遥远化用李白菩萨蛮“何处是归程长亭更短亭”亭供人休息的驿站

银屏指代独守闺房的女子

译文

此刻的心情就像喝醉了酒涌现出无限思愁无奈年华犹如流莺一过美妙的鸣叫还能停留多久又是一年来临鲜花惊恨寒食节到来春天就要溜走杨柳却认同清明的细雨正是自己风光妩媚的时候

天涯无际绿山翠岭层层没有尽头其间长亭短亭算不清也查不够疲倦地在东风中等候为见郎只愿能做个好梦飞进银屏的山水中去四处寻游

赏析

这首词写作者为异乡寒食清明节日风物所触发的思乡念家之情全篇含思深婉精于炼词炼句文情俱妙篇中堪称为词心词眼而备受词话家称赞的是上片末的“花惊寒食柳认清明”二句和过片处的“天涯翠巘层层是多少长亭短亭”况周颐蕙风词话卷二评曰“黄东浦柳梢青‘天涯翠巘层层是多少长亭短亭眼儿媚‘当时不道春无价幽梦费重寻’此等语非深于词不能道所谓词心也柳梢青又云‘花惊寒食柳认清明’‘惊’字‘认’字属对绝工昔人用字不苟如是所谓词眼也

原文
玉楼春

龟纹晓扇堆云母日上彩阑新过雨眉心犹带宝觥酲耳性已通银字谱

密奁彩索看看午晕素分红能几许妆成挼镜问春风比似庭花谁解语

注释

龟纹晓扇堆云母形容扇子的精美上面绣有龟纹装饰有云母云母矿石名能分裂成透明薄片古人以为此石是云之根故名云母常用作装饰屏风扇子等

眉心犹带宝觥(ɡōnɡ)酲指美人酒刚醒酒器名腹椭圆有把手盖常为兽头形

耳性已通银字谱酒醒后开始记起一些曲谱耳性记忆记性银字乐器名管笛类管上用银作字标明音色高低

挼(ruó)揉搓

比似庭花谁解语自己与庭院中的花谁更美解语(五代)王仁裕开元天宝遗事“明皇秋八月太液池有千叶白莲数枝盛开帝与贵戚宴赏焉左右皆叹羡久之帝指贵妃示于左右曰‘争如我解语花’”

译文

推开窗户看到天上堆着白云雨后的晴日显得光彩而又温馨她眉宇间还带着酒醉的红晕聆听着花丛间鸟叫的声音

她躲在闺房中将化妆盒摆弄个不断搽胭脂涂口红直到午间装扮好挼镜询问春风我与庭院中的鲜花谁更好看

赏析

一般的闺情词都是写闺怨本篇却单写闺中人之乐它塑造了一个聪明颖悟娇憨活泼的富贵人家青春少女的形象上片写闺中人无忧无愁春日清早起来打开窗户悠闲地看天她聪颖灵活昨夜的宿酒刚消听到窗外鸟鸣脑子里就忆起了一些管笛乐谱下片写她梳洗打扮直到中午妆成之后还要挼镜俏皮地向春风发问我与庭中之花谁更美

陈策

陈策(1200-1274)字次贾号南墅上虞(今属浙江)人早年试科举不利屡为李曾伯马光祖等人辟为幕属积官阶至训武郎度宗咸淳十年(1274)卒其词今存二首

原文
摸鱼儿

仲宣楼赋

倚危梯酹春怀古轻寒才转花信江城望极多愁思前事恼人方寸湖海兴算合付元龙举白浇谈吻凭高试问问旧日王郎依刘有地何事赋幽愤

沙头路休记家山远近宾鸿一去无信沧波渺渺空归梦门外北风凄紧乌帽整便做得功名难绿星星鬓敲吟未稳又白鹭飞来垂杨自舞谁与寄离恨

注释

仲宣王粲字仲宣汉末人以文学见长曾流落荆州依附刘表但未被重用在荆州他曾登江陵(今属湖北)城楼写了著名的登楼赋以抒发去国怀家之悲后人遂名此楼为“仲宣楼”

危梯高耸的楼阁酹(lèi)把酒浇在地上祭奠

花信开花的消息

方寸指内心

湖海兴指豪迈不凡的英雄气概

算合付元龙举白浇谈吻指自己的壮志只能与像陈登这样的英雄人物交谈元龙即陈登三国时人字元龙三国志·陈登传“登忠亮高爽有大略少有扶世济民之志博览载籍雅有文艺旧典文章莫不贯综”(宋)张元干水调歌头“元龙湖海豪气百尺卧高楼”白酒杯名谈吻谈论嘴唇

问旧日王郎依刘有地指王粲因避乱荆州依附于刘表

幽愤郁结于心的悲愤

宾鸿指鸿雁南北迁徙如人四处做客他乡

便做得功名难绿星星鬓即使取得功名也难换回自己的青春年华星星指头上的白发

译文

登高楼浇酒于地迎春来抒发我怀念古时的情怀轻寒刚过天转暖百花即将开江边城头望天外涌出无限愁思来往事历历如浮云令人心绪败坏我也算江湖中人但说豪情比精神也只配给陈登饮酒时当笑料论站在这高处试问过去王粲依附刘表已有地立身还因何事写赋发泄悲愤

江边沙头路难行怎顾得上家乡离得远近我像那迁来迁去的鸿雁一去杳无音信沧桑经历如一场空梦世事险恶如那门外凄厉的北风乌纱帽再高大端正即使戴得牢稳求得了功名又怎能让双鬓的白发重新变青我边敲击边吟诵胸中愤懑还是未泄尽只见白鹭悠闲飞垂杨自顾舞弄这满腔离恨愁伤谁会为我传送

赏析

此词为理宗淳祐十年(1250)腊月二十五日江陵仲宣楼经过翻修荆州军政长官李曾伯宴集宾客庆贺新楼落成时所作当时作者在李曾伯府中任幕僚大约是应长官之命而作此词历史上那位王粲因汉末天下大乱到荆州依附于刘表在刘表帐下也未受重用遂登此楼而作登楼赋抒其身世之悲与忧世之情陈策处南宋衰乱之世试科举而不第也到荆州为人做幕适有登荆州城楼之举遭遇既与王粲如此相似登楼时自与王粲感同身受所以此词也像王粲那样通过登楼怀古心情的自我描述抒写身世感慨此词沉郁悲凉凄婉动人堪称宋词中的登楼赋

原文
满江红

杨花

倦绣人闲恨春去浅颦轻掠章台路雪粘飞燕带芹穿幕委地身如游子倦随风命似佳人薄叹此花飞后更无花情怀恶

心下事谁堪托怜老大伤漂泊把前回离恨暗中描摸又趁扁舟低欲去可怜世事今非昨看等闲飞过女墙来秋千索

注释

恨春去浅颦轻掠为春的离去而感到惆怅细眉也因此轻轻皱起

章台路汉时长安的街名后多以此喻歌妓居住之所

即芹泥水芹生长在水边的草本植物其泥有香燕子喜以筑巢

委地身如游子倦随风命似佳人薄杨花落地就如游子一样倦于漂泊随风摇摆如同佳人一样薄命

老大年老

等闲无端平白地女墙城上的短墙有射孔呈凹凸形

译文

绣得疲倦停下针线歇息恼恨这春天即将去双眉微皱瞧那杨花飘离看那热闹的场地杨花如雪花般舞动纷纷靡靡粘在飞来飞去的燕子身上燕子载着它穿越帘幕嘴中衔着筑巢的芹泥杨花像那走累的游人随意飘落在地又似薄命的佳人让风儿把自己的命运驾驭感叹杨花飞落的喻义杨花一旦飞落百花也将先后凋谢离去想到这些坏心情瞬间布满心里

心中忧愁事多无人能够为我解脱可怜青春将过惧怕将来漂泊无定所把前次分别的离恨事情在心中悄悄地揣摩又想要乘一叶扁舟偷偷地将他寻觅可又担心世事难料人心今日已非昨日可比看那杨花无端地飘过女墙片片粘落在秋千绳索上

赏析

同前面的摸鱼儿一样本篇也是写词人自己的身世之感只不过前篇是借登楼以遣怀本篇却是借咏物(杨花)以抒悲上片饱含感情地写景表面上是写杨花在春末零落飘游之状但“委地”“随风”“身如游子倦”“命似佳人薄”云云明明是在借花喻人--也就是仕进无路到处漂泊的词人自己下片借杨花感怀身世处处有杨花的影子但处处都是在借花写人把词人的心理情态和不顺遂的遭遇形容得淋漓尽致过片四句“心下事谁堪托怜老大伤漂泊”是主旨之所在

黄昇

黄昇(生卒年不详)字叔旸号玉林又号花庵晋江(今属福建)人亦谓建阳或闽县(均属福建)人不事科举吟咏自适散花庵词一卷另编有绝妙词选二十卷

原文
清平乐

宫词

珠帘寂寂愁背银泣记得少年初选入三十六宫第一

当时掌上承恩而今冷落长门又是羊车过也月明花落黄昏

注释

银(ɡānɡ)油灯

三十六宫形容宫殿之多(汉)班固西都赋“离宫别馆三十六所

掌上承恩汉时赵飞燕身轻善舞能做掌上舞此指女主人公受到恩宠

长门汉武帝时陈皇后被弃置的冷宫

又是羊车过也指君王车驾已过羊车晋书·后妃传“(武)帝……常乘羊车恣其所之至便晏寝宫人乃取竹叶插户以盐汁洒地而引帝车”后以羊车指代皇帝车驾

译文

珠帘静静地低垂她愁苦地背对着油灯流泪记得少女时刚被选入宫内三十六宫中数她最美

当年她备受君王恩宠如今却被冷落在长门宫中又传来君王车驾驶过的响声而她却只能呆立不动面对着黄昏中的落花明月照着一个孤单的身影

赏析

这是一首反映宫廷女子失宠之后寂寞生活的宫怨词上片从幽居冷宫叹息垂泪的今日写到艳压群芳独承恩宠的昔日下片则又从对昔日的回忆中回到今日过片两句通过“当时”与“而今”的鲜明对比突出了今日的“冷落”最后两句以景结情“又是羊车过也月明花落黄昏”寂寞凄凉之情悠然不绝“羊车过也”云云是以他人之乐反衬自己之悲写出了感情上的波澜曲折使作品更加感动人心因此这两句被前代词话家列为“警句”(元陆辅之词旨)

李振祖

李振祖(1211-)字起翁号中山福州闽县(今属福建)人理宗宝祐四年(1256)登进士第传词一首

原文
浪淘沙

春在画桥西画舫轻移粉香何处度涟漪认得一船杨柳外帘影垂垂

谁倚碧阑低酒晕双眉鸳鸯并浴燕交飞一片闲情春水隔斜日人归

注释

画舫华丽的船只

粉香指代美人涟漪微细的波纹

译文

春色就在这画桥的西边湖中轻轻移动着一只画舫粉香貌美的女子你们将划到水中何处游玩看得见杨柳外的那只小船船舱隐隐垂挂着珠帘

是谁倚着绿色的船栏羞红似酒晕抹在双眉之间呵呵是看到了并游的鸳鸯双飞的春燕一片悠闲情调在这春水中弥漫夕阳西下人们才恋恋不舍地归返

赏析

这首记游词实际上是一首恋情词词的叙事成分很重上片写春日湖水秀美画桥西畔游船如织游船上一个男子忽然嗅到一阵脂粉香味循香望去原来香味是从柳树下船上的美人身上飘过来的那美人立于帘下正对着这只游船下片接着写这男子睁大眼睛望去只见美人斜倚栏杆脸泛红光眉目传情这男子顿生爱慕之情但又不便于冒昧前去交谈倾诉感情注目沉思呆想之中不觉夕阳西下伊人摇船而去男子心头留下了深深的怅惘如此短短的一首词却能将环境事件和男女双方的动作情态充分描绘出来鸳鸯浴水燕子交飞既是写实又具象征性足见词人用笔精练表现技巧很高

薛梦桂

薛梦桂(生卒年不详)字叔载号梯飙永嘉(今浙江温州)人理宗宝祐元年(1253)进士曾知福清县仕至平江通判存词四首

原文
醉落魄

单衣乍著滞寒更傍东风作珠帘压定银钩索雨弄新晴轻旋玉尘落

花唇巧借妆红约娇羞才放三分萼樽前不用多评泊春浅春深都向杏梢觉

注释

珠帘压定银钩索珍珠帘子用银钩卷起

玉尘指白色的落花

花唇巧借妆红约指花朵巧妙地借来脂粉把自己装扮得异常红艳

娇羞才放三分萼形容微微绽开的花瓣尚带几分娇羞

评泊评定商议

译文

天转暖才穿上单衣东风又吹送着滞留的寒气用银钩将珠帘高高卷起刚放晴的天气又下起了细雨毛毛细雨似玉屑纷纷扬扬轻轻地洒落在地

花苞艳丽仿佛涂了胭脂抹了口红的美女娇柔羞怯才透出三分春意要说我犯了禁忌饮酒时不应对花妄加评语春浅春深春天已经走到哪里看看杏花枝头就能找到谜底

赏析

这首咏春词以清丽的笔触勾绘了初春时节的景色上片写初春乍暖还寒细雨弄晴下片写花事来临蓓蕾初绽从杏花的开放过程可以看出春色已由浅渐深全篇丽而不艳给人以清新鲜活之美感

原文
眼儿媚

绿笺

碧筒新展绿蕉芽黄露洒榴花蘸烟染就和云卷起秋水人家

只因一朵芙蓉月生怕黛帘遮燕衔不去雁飞不到愁满天涯

注释

绿笺绿色信纸

绿蕉芽形容信笺的碧绿

黄露洒榴花指绿笺上印有精美的石榴花

芙蓉月指代闺中女子

燕衔不去雁飞不到愁满天涯指用绿笺写的信无法传到情人那里所以自己愁情布满天涯

译文

碧玉筒中取出蕉芽般嫩绿的信笺上面金粉点点饰有红石榴花的精美图案饱蘸墨汁挥毫将信笺写满那思念的语言如同白云一样翻卷希望能让秋水那边的人儿听见

只因那张如芙蓉银月般的俏脸时时在我心中浮现怕这影像消散我甚至不敢眨眼遗憾这载满我心声的信笺燕衔不去大雁不传让我的忧愁布满天涯

赏析

这首咏物词写绿笺--绿色信纸一张信纸其实本无多少东西可写但作者善于联想发挥对绿笺前后左右与之相关的事物及用绿笺之人加以描绘渲染写出了它的文化意蕴写出了用绿笺之人的感情上片先用喻体描写绿笺的形状颜色和花纹然后写绿笺的文化功用下片写闺中美人怀相思念远之情用绿笺写信但此信无法寄达情人那里所以她卷帘遥望愁满天涯此词虽为游戏之笔但写出了人情写出了意境是咏物词中有境界有情趣的佳作之一

原文
三姝媚

蔷薇花谢去更无情连夜送春风雨燕子呢喃似念人憔悴往来朱户涨绿烟深早零落点池萍絮暗忆年华罗帐分钗又惊春暮

芳草凄迷征路待去也还将画轮留住纵使重来怕粉容消腻却羞郎觑细数盟言犹在怅青楼何处绾尽垂杨争似相思寸缕

注释

三姝媚这是一首闺思词

点池萍絮落入池塘的杨花柳絮

分钗临别时常将金钗分为两股各持一股为记

觑(qù)

绾(wǎn)盘绕打结争似怎似

译文

蔷薇花已凋谢落地天公无情又送来一夜的风雨燕子呢喃私语像记挂我这憔悴的人儿在庭院中飞来飞去绿水升涨柳烟浓郁杨花早已凋落飘入池塘化作浮萍败絮暗将当年回忆罗帐中我们分钗互记害怕春天一过你就要告别离去

伤别路上芳草凄凄你当时恋恋不舍几次要走却又将车儿停在原地纵使君能再来只怕我已粉容失色羞于见你细细地想来我们的山盟海誓还记在心里可我能到何处的青楼中寻觅到你挽尽垂柳枝条揽尽杨花飞絮怎比得上我心中相思之苦千头万绪

赏析

此词写春闺怨情也是一篇风格凄婉清丽而不流于纤艳的抒情佳作上片写闺中人睹暮春之景而惊心自伤零落憔悴引起对心上人的思念下片回忆当初分别时的情景自述其矛盾复杂的心理活动既担心情郎回来时看见自己憔悴消瘦的容颜又埋怨他不守盟约在外寻花问柳久久不归结尾二句以柳丝相比较极言自己怨思之深尤显得意味绵长

原文
浣溪沙

柳映疏帘花映林春光一半几销魂新诗未了枕先温

燕子说将千万恨海棠开到二三分小窗银烛又黄昏

注释

浣溪沙这是一首春情词景为春浓之景情亦应为闺中少女之情

枕先温人先睡

译文

柳色透进门帘红花点缀着树林春天才过了一半就已经让人销魂新诗还没作好她却早已入了梦乡

庭院中燕子呢喃不已似在倾诉千愁万恨海棠花儿才将姿色展露二三分春昼易逝小窗上银烛闪亮又是一个黄昏

赏析

此词写闺中人被春景牵引出来的春情作者既善于写景更善于借景抒情一般的春词多是上片写景下片抒情本篇却打破常格通篇亦景亦情将景与情融合在一起来写从“春光一半”“海棠开到二三分”等用语来看词中所写之景为仲春之景这是春光渐盛而尚未臻于全盛时的景色最能撩人情思动人春意启人诗兴作者全面调动了人的几种基本感觉视觉(柳映帘花映林海棠开到二三分小窗银烛又黄昏)触觉(新诗未了枕先温)听觉(燕子说将千万恨)和心理感觉(春光一半几销魂)等等来写景抒情从而既准确又生动地传达出闺中人在仲春时节的敏锐感受和复杂心情

曾揆

曾揆(生卒年及事迹不详)字舜卿号懒翁南丰(今属江西)人存词三十余首

原文
西江月

檐雨轻敲夜夜墙云低度朝朝日长天气已无聊何况洞房人悄

眉共新荷不展心随垂柳频摇午眠仿佛见金翘惊觉数声啼鸟

注释

洞房深邃的内室

眉共新荷不展愁眉就像未展开的新荷

心随垂柳频摇心思像频频摇动的柳条动荡不安

金翘女子头上的一种首饰

惊觉数声啼鸟语用(唐)金昌绪春怨“打起黄莺儿莫教枝上啼啼时惊妾梦不得到辽西

译文

阴雨绵绵夜夜把屋檐轻敲云雾低低朝朝都在墙头缠绕常常这样的天气已令人感到无聊何况洞房寂寞无人日日静悄悄

眉头像新生的荷叶卷曲着难见欢笑心中思愁万缕像垂柳枝条摆摇午梦中忽然见她的金翘把我从梦中惊醒的是几声啼叫的飞鸟

赏析

这首怀人之作写的是一个旅居在外的男子对妻子的思念上片写初夏时节白日渐长的天气使这位男子百无聊赖他白天无聊晚上又在雨声中失眠日复一日地感到寂寞难耐下片由抒情写主人公自述对妻子的百般思念他独守空房眉头紧皱像新荷不能舒展心思烦乱像户外的柳丝飘摇不定好不容易午觉梦见了妻子的金翘不料又被啼鸟惊醒了全篇心理描写细腻风格轻柔幽婉