用人篇致九弟·拟保举李次青

原文
沅甫九弟左右

八月初一日罗逢元专丁归接得廿四日信知弟病渐痊愈复元自长沙开船后四十一日不接弟手书至是始一快慰而弟信中所云“先一日曾专人送信来兄处者

则至今尚未到不知何以耽搁若是余廿五日自江西开船廿六日至瑞洪廿八日就谢弁之便寄信与弟八月初二日至安仁初四日至贵溪王人瑞张凯章及萧浚川之弟萧启源均在此相候

初六七可至湖口沈幼丹李次青良觌不远矣

闽省浦城之贼于七月上旬中旬出犯江西围庆丰玉山两城次青以一军分守两县各力战五六日夜逆贼大创解围以去现在广信地方次青勋名大著民望亦孚

浙抚晏公于全浙肃清案内保举次青以道员记名遇有江西道员缺出请旨简放将来玉山守城内余亦当优保之苦尽回甘次青今日得蔗境矣

玉山之贼窜至复兴婺源一带将归并于皖南芜湖余至湖口拟留萧军守湖口而自率张吴国佐进剿围之崇安贼势日乱尚或易于得手

咸丰八年八月初四日

注释

良觌(dí)欣喜相见的意思相见

译文

沅甫九弟左右

八月初一日罗逢元派的专人回来接到二十四日信知道弟弟的病已渐好了复原了自从长沙开船以后四十一天没有接到弟弟的信到现在才感到快慰而弟弟信中说先一天曾经派专人送信那么到现在也还没有到不知道为什么耽搁这么久我二十五日从江西开船二十六日到瑞洪二十八日就谢通信兵的方便寄信给你八月初二到安仁初四日到贵溪王人瑞张凯章及萧浚川的弟弟萧启源都在这里等候

初六七日可到湖口与沈幼丹李次清欢聚之日不远了

福建浦城的敌人在七月上旬侵犯江西围攻庆丰玉山两座城李次青的军队分别防守两个县各努力战斗了五六个日夜敌人受到重创解了两城的围现在广信地方李次青的勋名大大著名民众里的名望也日高浙江巡抚晏公在全浙肃清的报告中保举李次青以道员记名遇到江西道员出缺便请求圣旨简任他将来玉山守城报告中我也要优惠保举他苦尽甜来李次青现在才得以尝到甘蔗的甜味了

玉山的敌人窜到复兴婺源一带将归并于皖南芜湖我到湖口准备留下萧军守湖口而自己亲率张王朱品佐吴国佐进攻包围崇安敌人阵势越来越乱或者还容易得手

咸丰八年月初四日