小窗幽记卷八奇

原文
委形无寄但教鹿豕为群壮志有怀莫遣草木同朽

译文

放浪性情无欲无求只求和猪鹿一同居住胸怀壮志思想超绝不能和草木一起腐朽

原文
哄日吐霞吞河漱月气开地震声动天发

译文

烘托太阳焕发彩霞把山河包容起来用月光漱洗气势已开大地为之震动声势一动上天都为之叫喊

原文
论名节则缓急之事小较生死则名节之论微但知为饿夫以采南山之薇不必为枯鱼以需西江之水

译文

谈论名节那么急迫困难的事情要小得多如果和生死比较起来那么名誉和节操也微不足道人们只知道伯夷叔齐不吃周朝的粮食最后饿死在终南山的事情不必为救活快要枯死的鱼来引西江的水

原文
儒有一亩之宫自不妨草茅下贱士无三寸之舌何用此土木形骸

译文

儒生只需要有一亩那么大的房屋就可以了这样可以做到自然以致甘于居住在茅舍并处于贫贱之中谋士没有三寸不烂之舌要是这样的话土木一样的身体又有什么用呢?