◎成祖二

原文
永乐元年春正月己卯朔御奉天殿受朝贺宴群臣及属国使乙酉享太庙辛卯大祀天地于南郊复周王橚齐王榑代王桂岷王楩旧封以北平为北京癸巳何定侯孟善镇辽东丁酉宋晟为平羌将军镇甘肃二月庚戌设北京留守行后军都督府行部国子监改北平曰顺天府乙卯遣御史分巡天下为定制己未徙封宁王权于南昌贻书鬼力赤可汗许其遣使通好癸亥耕耤田乙丑遣使徵尚师哈立麻于乌斯藏己巳振北京六府饥辛未命法司五日一引奏罪囚壬申瘗战地暴骨甲戌高阳王高煦备边开平三月庚辰江阴侯吴高镇大同壬午改北平行都司为大宁都司徙保定始以大宁地畀兀良哈戊子平江伯陈瑄都督佥事宣信充总兵官督海运饷辽东北京岁以为常甲午振直隶北京山东河南饥

译文

永乐元年(1403)春一月一日成祖在奉天殿接受朝臣庆贺宴请群臣及属国来使七日于太庙祭奠十三日大祭天地于南郊恢复周王朱木肃齐王朱..代王朱桂岷王朱木便原来封号以北平为北京十五日保定侯孟善镇守辽东十九日宋晟为平羌将军镇守甘肃二月三日设北京留守代替后军都督府行部国子监改北平为顺天府八日派御史分别巡行天下成为定制十二日徙封宁王朱权于南昌送诏书给鬼力赤可汗允许他派使臣与朝廷通好十六日耕..田十八日遣使征尚师哈立麻于乌斯藏二十二日赈济北京等六府饥荒二十四日下令有关掌法部门五天一次引奏罪囚二十五日掩埋露于战地尸骨二十七日高阳王高煦在开平准备边关之事三月三日江阴侯吴高镇守大同五日改北平行都司为大宁都司迁保定始以大宁地给兀良哈十一日平江伯陈蠧都督佥事宣信充任总兵官总督海运给北京辽东运输粮饷每年为常十七日救济直隶北京山东河南饥荒

原文
夏四月丁未朔安南胡气袭陈氏封爵遣使察实以闻己酉户部尚书夏原吉治苏湖水患辛未岷王楩有罪降其官属甲戌襄城伯李濬镇江西五月丁丑除天下荒田未垦者额税癸未宥死罪以下递减一等庚寅捕山东蝗丁酉河南蝗免今年夏税是月再论靖难功封驸马都尉袁容等三人为侯陈亨子懋等六人为伯六月壬子代王桂有罪削其护卫癸丑遣给事中御史分行天下抚安军民有司好贪者逮治丁巳改上高皇帝高皇后尊谥戊辰武安侯郑亨镇宣府

译文

夏四月一日安南胡大互请求承袭陈氏封爵派使臣查实报告三日户部尚书夏原吉治理苏湖水患二十五日岷王朱木便有罪降其官及属下二十八日襄城伯李..镇守江西五月一日免除天下未垦荒田的额定税七日宽容死罪以下各递减一等十四日捕捉山东蝗虫二十一日河南蝗灾免当年夏税这一月再次论及靖难之功封驸马都尉袁容等三人为侯陈亨之子陈懋等六人为伯六月六日代王朱桂有罪削减其护卫七日派给事中御史分行天下安抚军民主管部门有奸诈贪污的逮捕惩治十一日改尚高皇帝高皇后谥号二十二日武安侯郑亨镇守宣府

原文
秋七月庚寅复贻书鬼力赤八月己巳发流罪以下垦北京田甲戌徙直隶苏州等十郡浙江等九省富民实北京九月癸未命宝源局铸农器给山东被兵穷民庚寅初遣中官马彬使爪哇诸国乙未夺历城侯盛庸爵寻自杀庚子岷王楩有罪削其护卫

译文

七月十五日又送诏书给鬼力赤八月二十四日发配流放罪以下罪人耕垦北京田土二十九日迁徙直隶苏州等十郡浙江等九省富民充实北京九月八日命宝源局铸造农具给山东遭战乱穷民十五日首次派遣中官马彬出使爪哇诸国十日夺历城侯盛庸爵位不久自杀十五日岷王朱螰有罪削去其护卫

原文
冬十一月乙亥朔颁历于朝鲜诸国著为令壬辰罢遣浚河民夫甲午北京地震乙未命六科办事官言事丙申韩观讨柳州山贼平之闰月丁卯封胡为安南国王

译文

冬十一月一日颁布历法于朝鲜诸国写成文以为法令十八日停止调遣民夫疏浚黄河二十日北京发生地震命令六科办事官商量有关事宜韩观讨平柳州山贼叛乱封胡大互为安南国王

原文
是年始命内臣出镇及监京营军朝鲜入贡者六自是岁时贡贺为常琉球中山山北山南暹罗占城爪哇西王日本剌泥安南入贡

译文

当年开始命令内臣出任边镇守将监督筑垒营军朝鲜六人来贡从此经常来贡琉球中山山北山南暹罗占城爪哇西王日本剌泥安南入朝进贡

原文
二年春正月乙卯大祀天地于南郊己巳召世子高炽及高阳王高煦还京师三月乙巳赐曾棨等进士及第出身有差己酉始选进士为翰林院庶吉士庚戌吏部请罪千户违制荐士者帝曰“马周不因常何进乎果才授之官否则罢之可耳”戊辰改封敷惠王允熙瓯宁王奉懿文太子祀

译文

永乐二年(1404)春正月十三日在京城南郊大祭天地二十七日召世子高炽及高阳王高煦回京师三月四日赐曾蓕等进士及第出身各有差别八日选进士为翰林院庶吉士九日吏部请降罪违制荐士千户成祖说“马周不是代替过常何上书么果然有才授其官否则罢免即可”二十七日改封敷惠王朱允火熙为瓯宁王继嗣懿文太子

原文
夏四月辛未朔置东宫官属壬申僧道衍为太子少师复共姓姚赐名广孝甲戌立子高炽为皇太子封高煦汉王高燧赵王壬午封汪应祖为琉球国山南王五月壬寅丰城侯李彬镇广东清远伯王友充总兵官率舟师巡海六月丁亥汰冗官辛卯振松江嘉兴苏州湖州饥甲午封哈密安克帖木儿为忠顺王

译文

夏四月一日设置东宫官员二日僧人道衍任太子少师改姓姚赐名广孝三日立子高炽为皇太子封高煦汉王高燧赵王十一日封汪应祖为琉球国山南王五月二日丰城侯李彬镇守广东清远伯王友充任总兵官率舟师巡行海上六月十八日削减多余官员二十二日赈济松江嘉兴苏州湖州饥荒二十五日封哈密安克帖木儿为忠顺王

原文
秋七月壬戌鄱阳民进书毁先贤杖之毁其书丙寅振江西湖广水灾八月丁酉故安南国王陈日煃弟天平来奔九月丙午周王橚来朝献驺虞百官请贺帝曰“瑞应依德而至驺虞若果为祥在朕更当修省”丁卯徙山西民万户实北京命自今御史巡行察吏毋得摭拾人言贤否皆具实迹以闻

译文

七月二十三日鄱阳平民上书诋诟各位先贤遭杖刑毁其书二十七日救济江西湖广水灾八月二十八日原安南国王陈日火奎之弟陈天平投奔明成祖九月八日周王朱木肃朝见皇帝进献驺虞文武百官请求祝贺皇帝说“吉祥应兆依德而至驺虞若是吉祥之物朕在位就更应当修身反省了”二十九日迁山西平民一万户充实北京下令从今以后御史巡行检察官吏不得道听他人之言贤能与否均以实际政绩报告

原文
冬十月丁丑河决开封乙酉蒲城河津黄河清是月籍长兴侯耿炳文家炳文自杀十一月甲辰御奉天门录囚癸丑京师及济南开封地震敕群臣修省戊午蠲苏杭水灾田租十二月壬辰同州韩城黄河清是月下李景隆于狱

译文

冬十月九日黄河在开封附近决堤十七日蒲城河津黄河河水清澈这一月查抄长兴侯耿炳文家业炳文自杀十一月六日成祖在奉天门审查囚犯十五日京师及济南开封发生地震告诫群臣自省二十日免苏湖州杭州水灾地区田租十二月二十五日同州韩城黄河河水清澈本月李景隆下狱

原文
是年占城别失八里琉球山北山南爪哇真腊入贡暹罗日本琉球中山入贡者再

译文

这一年占城别失八里琉球山南山北爪哇真腊入朝进贡日本琉球中山两次来贡

原文
三年春正月庚戌大祀天地于南郊甲寅遣使责谕安南庚申复免顺天永平保定田租二年二月己巳行部尚书雒佥以言事涉怨诽诛癸未赵王高燧居守北京三月甲寅免湖广被水田租

译文

永乐三年(1405)正月十日于南郊大祭天地鬼神十六日派使臣谕责安南二十三日又免顺天永平保定田租二年二月三日行部尚书雒佥因参与机要事务牵涉发怨恨诽谤被诛十七日赵王高燧居守北京四月七日免湖广遭水灾地区田租

原文
夏六月己卯中官郑和帅舟师使西洋诸国庚辰中官山寿等帅兵出云州觇敌甲申夏原吉等振苏湖饥免天下农民户口食盐钞庚寅胡谢罪请迎陈天平归国

译文

六月十五日中官郑和率舟师出使西洋诸国十六日中官山寿等率军出云南侦察敌情二十日夏原吉等救济苏湖州饥荒免天下农民户口食盐钞二十六日胡大互谢罪请求迎接陈天平回国

原文
秋九月丁酉蠲苏湖水灾田租凡三百三十八万石丁巳徙山西民万户实北京

译文

九月五日减免苏湖等州遭水灾田租共三百三十八万石二十五日迁山西农民一万户充实北京

原文
冬十月盗杀驸马都尉梅殷丁卯齐王榑有罪三赐书戒之戊子祖训于诸王十二月戊辰沐晟讨八百降之庚辰都督佥事黄中吕毅以兵纳陈天平于安南

译文

冬十月盗贼杀害驸马都尉梅殷十月五日齐王朱..犯罪三次赐书警告他二十六日颁布祖训给诸王十二月六日沐晟讨平八百都督佥事黄中吕毅用兵接纳陈天平于安南

原文
是年苏门答剌满剌加古里浡泥来贡封其长为王日本贡马并俘获倭寇为边患者爪哇东西占城碟里日罗夏治合猫里火州回回入贡暹罗琉球山南山北入贡者再琉球中山入贡者三

译文

这一年苏门答剌满剌加古里氵孛泥入朝进贡封其尊长为王日本贡马匹还俘获在边境作乱的倭寇爪哇东西占城碟里日罗夏治合猫里火州回回入朝进贡暹罗琉球山北山南两次来贡琉球中山三次入朝进贡

原文
四年春正月丁未大祀天地于南郊丙辰初御午朝令群臣奏事得从容陈论三月辛卯朔释奠于先师孔子甲午设辽东开原广宁马市乙巳赐林环等进士及第出身有差丙午胡袭杀陈天平于芹站前大理卿薛岩死之黄中等引兵还

译文

永乐四年(1406)春正月十六日在南郊大祈天地鬼神二十五日初定中午上朝命群臣奏事要从容认真三月一日祭奠先师孔子三日设辽东开原广宁马市四月三日赐林环等进士及第出身各有差别十五日胡大互袭杀陈天平于芹站前大理卿薛山品死黄中等领兵而还

原文
夏四月己卯遣使购遗书五月丁酉振常州庐州安庆饥庚戌齐王榑有罪削官属护卫留之京师六月己未朔日当食阴云不见礼官请表贺不许丙寅南阳献瑞麦谕礼部曰“比郡县屡奏祥瑞独比为丰年之兆”命荐之宗庙

译文

四月十九日派使臣重金收买遗佚之书五月八日救济常州庐州安庆饥荒二十一日齐王朱..犯罪削夺其官属护卫仍留在京城六月一日应当出现日食因有云雾看不见礼官上书请求祝贺皇帝不许八日南阳进献吉祥之麦召谕礼部说“各郡县经常上奏吉祥预兆唯独此麦才是丰年之兆”命令去宗庙敬献

原文
秋七月辛卯朱能为征夷将军沐晟张辅副之帅师分道讨安南兵部尚书刘俊参赞军务行部尚书黄福大理卿陈洽督饷诏曰“安南皆朕赤子惟黎季犛父子首恶必诛他胁从者释之罪人既得立陈氏子孙贤者毋养乱毋玩寇毋毁庐墓毋害禾稼毋攘财货掠子女毋杀降有一于此虽功不宥”乙巳申诽谤之禁闰月壬戌诏以明年五月建北京宫殿分遣大臣采木于四川湖广江西浙江山西八月丁酉诏通政司凡上书奏民事者虽小必以闻癸丑齐王榑废为庶人九月戊辰振苏湖流民复业者十二万余户

译文

七月四日朱能为征夷将军沐晟张辅为副将率兵分道进攻安南兵部尚书刘鯭参与军务大事行部尚书黄福大理卿陈洽督运粮饷下诏说“安南都是我的忠心赤子只有黎季睺父子首恶必诛他若收敛顺从可以轻释罪人既已得到册立陈氏子孙中有贤能的不要姑息叛乱不要轻视敌人不要毁坏房屋损害庄稼不准抢劫财物掠夺民女不要杀害降兵以上有一项触犯虽有功也不能饶恕”十八日重申诽谤禁令闰七月五日颁诏明年五月兴建北京宫殿分别派大臣到四川湖广江西浙江山西采伐树木材料八月十一日召通政司凡是上书奏告民间事务的再小也要报告二十七日废齐王朱..为庶人九月十二日赈济苏湖州十二万户游民复业

原文
冬十月戊子成国公朱能卒于军张辅代领其众乙未克隘留关庚子沐晟率师会于白鹤十一月己巳甘露降孝陵松柏醴泉出神乐观荐之太庙赐百官十二月辛卯赦天下殊死以下张辅大破安南兵于嘉林江丙申拔多邦城丁酉克其东都癸卯克西都贼遁入海辛亥瓯宁王允熙邸第火王薨

译文

十月二日成国公朱能死于军中部众由张辅带领九日攻克隘留关十四日沐晟率师会于白鹤十一月十三日甘露降到孝陵松柏枝上有甜泉出于神乐观进献给太庙赏赐百官十二月六日大赦天下殊死以下罪行张辅在嘉林江大败安南军一月十一日攻下多邦城一月十二日攻克其东都十八日又攻克西都安南兵逃往海上二十六日瓯宁王朱允火熙住宅起火朱允火熙被烧死

原文
是年暹罗占城于阗浡泥日本琉球中山山南婆罗入贡爪哇东西真腊入贡者再别失八里入贡者三琉球进阉人还之回回结牙曲进玉碗却之

译文

这一年暹罗占城于阗氵孛泥日本琉球中山山南婆罗入朝进贡爪哇东西真腊第二次来贡别里八里第三次来贡琉球进献阉人被退还回回结牙曲进献玉碗也被打发回去

原文
五年春正月丁卯大祀天地于南郊己巳张辅大败安南兵于木丸江二月庚寅出翰林学士解缙为广西参议三月丁巳封尚师哈立麻为大实法王辛巳张辅大破安南兵于富良江

译文

永乐五年(1407)正月十二日大祭鬼神于南郊十四日张辅大败安南军于木丸江二月五日翰林学士解缙出任广西参议三月三日封尚师哈里麻为大宝法王二十七日张辅大败安南军于富良江

原文
夏四月己酉振顺天河间保定饥五月甲子张辅擒黎季犛黎苍献京师安南平河南饥逮治匿灾有司敕都察院凡灾伤不以实闻者罪之六月癸未以安南平诏天下置交阯布政司己丑山阳民丁珏讦其乡人诽谤擢为刑科给事中甲午诏自永乐二年六月后犯罪去官者悉宥之乙未张辅移师会韩观讨浔柳叛蛮癸卯命张辅访交阯人才礼遣赴京师

译文

四月二十五日救济顺天河间保定饥荒五月十一日张辅擒获黎季睺黎苍献给皇帝安南被讨平河南发生饥荒逮捕并惩治隐匿灾情的有关部门负责人告诫都察院凡是灾伤不如实报告的都是犯罪六月一日因平安南诏告天下设交趾布政司七日山阳平民丁珏揭发乡人诽谤罪升其为刑科给事中十二日下诏从永乐二年六月以后犯罪夺官去职的都可以饶恕十三日张辅调兵会同韩观一起征讨柳浔州叛乱蛮夷二十一日命张辅访问交趾人才交趾也派使者来京师

原文
秋七月乙卯皇后崩丁卯河溢河南八月乙酉左都督何福镇甘肃庚子录囚杂犯死罪减等论戍流以下释之九月壬子郑和还乙卯御奉天门受安南俘大赉将士

译文

秋七月四日皇后死十六日黄河在河南一带涨水九月五日左都督何福镇守甘肃十八日审查囚犯其他犯罪死刑都各减轻一级论处戍边流放罪以下全部释放九月二日郑和使西洋回国五日在奉天门接受安南俘虏大赏将士

原文
冬十月柳蛮平

译文

冬十月平定浔柳州叛乱蛮夷

原文
是年琉球中山山南婆罗日本别失八里阿鲁撒马儿罕苏门答剌满剌加小葛兰入贡

译文

这一年琉球中山山南婆罗日本别失八里阿鲁撒马儿罕苏门答剌满刺加小葛兰入朝进贡

原文
六年春正月丁巳岷王楩复有罪罢其官属辛酉大祀天地于南郊二月丁未除北京永乐五年以前逋赋免诸色课程三年三月癸丑宁阳伯陈懋镇宁夏乙卯除河南山东山西永乐五年以前逋赋

译文

永乐六年(1408)春正月八日岷王朱螰又犯罪罢免其官及属官十二日大祭鬼神于南郊二月二十八日免除北京永乐五年以前欠交赋税免诸色课程三年三月四日宁阳伯陈懋镇守宁夏六日除河南山东山西永乐五年以前欠交赋税

原文
夏四月丙申始命云南乡试五月壬戌夜京师地震六月庚辰诏罢北京诸司不急之务及买办以甦民困流民来归者复三年丁亥张辅沐晟还

译文

四月十日始命云南乡试五月十四日夜京师发生地震六月三日诏书停止北京各司不急办事务及买办以免民困流民归附者免徭役三年十日张辅沐晟还

原文
秋七月癸丑论平交阯功进封张辅英国公沐晟黔国公王友清远侯封都督佥事柳升安远伯余爵赏有差八月乙酉交阯简定反沐晟为征夷将军讨之刘俊仍参赞军务九月己酉命刑部疏滞狱癸亥郑和复使西洋

译文

七月七日论平定交趾之功提封张辅为英国公沐晟为黔国公王友为清远侯封都督佥事柳升为安远伯其余的赐爵赏赐各有差别八月十日交趾简定造反沐晟为征夷将军征讨简定刘俊仍参加军务大事九月四日命刑部疏解没处理好的案件十八日郑和又出使西洋

原文
冬十一月丁巳录囚十二月丁酉沐晟及简定战于生厥江败绩刘俊及都督佥事吕毅参政刘昱死之是月柳升陈瑄李彬等率舟师分道沿海捕倭

译文

十一月十三日逮捕犯囚十二月二十四日沐晟与简定战于生厥江战败刘隽及都督佥事吕毅参政刘昱死当月柳升陈蠧李彬等率水师分道于沿海捕捉倭寇

原文
是年鬼力赤为其下所弑立本雅失里为可汗浡泥国王来朝瓦剌占城于阗暹罗撒马儿罕榜葛剌冯嘉施兰日本爪哇琉球中山山南入贡

译文

这年鬼力赤被其部下所杀册立本雅失里为可汗氵孛泥国王前来朝贺皇帝瓦剌占城于阗暹罗撒马儿罕榜葛剌冯嘉施兰日本爪哇琉球中山山南入朝进贡

原文
七年春正月癸丑赐百官上元节假十日著为令乙卯大祀天地于南郊二月乙亥遣使于巡狩所经郡县存问高年八十以上赐酒肉九十加帛丙子徵致仕知府刘彦才等九十二人分署府州县辛巳以北巡告天地宗庙社稷壬午发京师皇太子监国张辅王友率师讨简定戊子谒凤阳皇陵三月甲辰次东平州望祭泰山辛亥次景州望祭恒山乙卯平安自杀壬戌至北京癸亥大赉官吏军民丙寅诏起兵时将士及北京效力人民杂犯死罪咸宥之充军者官复职军民还籍伍壬申柳升败倭于青州海中敕还师

译文

永乐七年(1409)春一月十日赐百官上元节假日十天成文以为法令十二日大祭鬼神于南郊二月二日派使臣于巡狩所经郡县问候高寿老人八十岁以上赐给酒肉九十岁加玉帛三日征召致仕知府刘彦才等九十二人分别安置到各州县八日因北巡而奉告天地鬼神宗庙社稷九日从京师外出皇太子监国张辅王友率师讨伐简定十五日拜谒凤阳陵三月一日临时住东平州望祭泰山八日临时住景州望祭恒山十二日平安自杀十九日到北京二十日大赏官吏军民二十三日诏告起兵时诸将士及北京效力人民杂犯死罪一律宽恕充军的官复原职军民各还民籍或军中二十九日柳升大败倭寇于青州海上遂命还师

原文
夏四月癸酉朔皇太子摄享太庙壬午海寇犯钦州副总兵李珪遣将击败之闰月戊申命皇太子所决庶务六科月一类奏丙辰谕行在法司重罪必五覆奏五月己卯营山陵于昌平封其山曰天寿乙未封瓦剌马哈木为顺宁王太平为贤义王把秃孛罗为安乐王六月壬寅察北巡郡县长吏擢汶上知县史诚祖治行第一下易州同知张腾于狱

译文

四月一日皇太子摄享太庙十日海寇侵犯青州副总兵李皀派将打败他闰四月六日命皇太子所处理的一般性事务六科每月分类上奏一次十四日谕告执法有关部门重罪必须五次复奏六月二十日营山陵于昌平封其山曰天寿山五月八日封瓦剌马哈木为顺宁王太平为贤义王把秃孛罗为安乐王六月一日考察北巡郡县长吏擢升汶上知县史诚祖治行第一易州同知张腾被下狱中十日给事中郭骥出使本雅失里被杀害二十六日斥责御史洪秉等四人下诏自今起御史不得使用吏员

原文
辛亥给事中郭骥使本雅失里为所杀丁卯斥御史洪秉等四人诏自今御史勿用吏员

译文

七月三日以淇国公丘福为征虏大将军武成侯王聪同安侯火真为副将靖安侯王忠安平侯李远为左右参将征讨本雅失里八月十五日丘福败于胪朐河丘福及王聪火真王忠李远全部战死二十一日张辅大败本雅失里于咸子关九月一日有日食张辅又败贼于太平海口五日赠北征战死的李远为莒国公封号赠王聪为漳国公并决定亲自出征七日武安侯郑亨率兵巡察边疆十三日成安侯郭亮备御开平

原文
秋七月癸酉淇国公丘福为征虏大将军武成侯王聪同安侯火真副之靖安侯王忠安平侯李远为左右参将讨本雅失里八月甲寅丘福败绩于胪朐河福及聪远皆战死庚申张辅败贼于咸子关九月庚午朔日有食之张辅败贼于太平海口甲戌赠北征死事李远莒国公王聪漳国公遂决意亲征丙子武安侯郑亨率师巡边壬午成安候郭亮备御开平

译文

十月九日削除丘福封爵徙迁其家属于海南十一月十日张辅在美良擒获简定送到京师杀掉十二月十三日赏赐济宁到良乡常年运输的农民田租一年二十八日召张辅回京

原文
冬十月丁未削丘福封爵徙其家于海南十一月戊寅张辅获简定于美良送京师诛之十二月庚戌赐济宁至良乡民频年递运者田租一年乙丑召张辅还

译文

当年满剌加哈烈撒马儿罕火州古里占城苏门答剌琉球中山山南入朝进贡暹罗榜葛剌第二次进贡

原文
是年满剌加哈烈撒马儿罕火州古里占城苏门答剌琉球中山山南入贡暹罗榜葛剌入贡者再

译文

永乐八年(1410)春正月四日召宁阳侯陈懋随征漠北十二日皇太子代皇上大祭天地于南郊二十六日免去去年扬州淮安凤阳陈州水灾地区田租赎回军民所买去的子女二月四日因北征颁诏天下命户部尚书夏原吉辅佐皇长孙朱瞻基留守北京八日皇太子审查囚犯奏疏赦免杂犯死罪以下犯人得到允许十日从北京出发二十六日祭祀所经过的名山大川二十八日举行大阅兵三月一日清远侯王友督中军安远伯柳升为副将宁远侯何福武安侯郑亨督左右哨兵宁阳侯陈懋广恩伯刘才率左右两翼军队都督刘江率前哨四月八日临住鸣銮戍九日誓师于军

原文
八年春正月辛未召宁阳侯陈懋随征漠北己卯皇太子摄祀天地于南郊癸巳免去年扬州淮安凤阳陈州水灾田租赎军民所鬻子女二月辛丑以北征诏天下命户部尚书夏原吉辅皇长孙瞻基留守北京乙巳皇太子录囚奏贳杂犯死罪以下从之丁未发北京癸亥遣祭所过名山大川乙丑大阅三月丁卯清远侯王友督中军安远伯柳升副之宁远侯何福武安侯郑亨督左右哨宁阳侯陈懋广恩伯刘才督左右掖都督刘江督前哨甲戌次鸣銮戍乙亥誓师

译文

四月二十日到达威虏镇用骆驼拖水给养将士亲眼看到将士都吃饭了自己方才吃饭五月一日改胪朐河为饮马河八日听说本雅失里向西逃窜率军渡饮马河追击十三日追至斡难河大败本雅失里本雅失里只带七名骑兵逃跑二十日还住饮马河颁诏调兵打阿鲁台二十一日回回哈剌马牙杀都指挥刘秉谦据守肃州卫叛乱被千户朱迪等平定六月九日阿鲁台假装投降命诸将士严阵以待果然又大举来犯朱棣亲率精骑迎击大败哈剌马牙并乘胜追击百余里二十日又败哈剌马牙二十二日回师

原文
夏四月庚申次威虏镇以橐季驼所载水给卫士视军士皆食始进膳五月丁卯更名胪朐河曰饮马甲戌闻本雅失里西奔遂渡饮马河追之己卯及于斡难河大败之本雅失里以七骑遁丙戌还次饮马河诏移师征阿鲁台丁亥回回哈剌马牙杀都指挥刘秉谦据肃州卫以叛千户朱迪等讨平之六月甲辰阿鲁台伪降命诸将严阵以待果悉众来犯帝自将精骑迎击大败之追北百余里丁未又败之己酉班师

译文

七月二日住开平朱棣慰问军士念将士辛苦每天生活也很差当天宴请并赏赐将士朱棣也开始恢复正常饮食西宁侯宋琥镇守甘肃十六日赈济安庆徽州凤阳镇江饥荒十七日到北京奉天殿接受朝臣庆贺二十九日论功行赏各有差别八月八日进封柳升安远侯二十一日何福自杀二十六日开封附近黄河涨水十月十九日巡幸天寿山

原文
秋七月丁卯次开平帝在军念士卒艰苦每蔬食是日宴赉始复常膳西宁侯宋琥镇甘肃辛巳振安庆徽州凤阳镇江饥壬午至北京御奉天殿受朝贺甲午论功行赏有差八月壬寅进封柳升安远侯乙卯何福自杀庚申河溢开封九月己巳幸天寿山

译文

十月四日从北京出发这一月倭寇在福州作乱十一日到京师十二月一日阿鲁台派使臣进贡马匹二十六日陈季扩请求投降任他为交趾右布政使陈季扩不接受朝廷命令

原文
冬十月丁酉发北京是月倭寇福州十一月甲戌至京师十二月癸巳阿鲁台遣使贡马戊午陈季扩乞降以为交阯右布政使季扩不受命

译文

这一年失捏干侵犯黄河东岸被宁夏都指挥王亻叔打败并歼灭氵孛泥吕宋冯嘉施兰苏门答剌榜葛剌入朝进贡占城进贡大象琉球山南爪哇暹罗进贡马匹琉球中山三次入朝进贡

原文
是年失捏干寇黄河东岸宁夏都指挥王俶败没浡泥吕宋冯嘉施兰苏门答剌榜葛剌入贡占城贡象琉球山南爪哇暹罗贡马琉球中山入贡者三

译文

永乐九年(1411)正月十三日大祭天地鬼神于南郊七日柳升镇守宁夏十八日张辅为征虏副将军与沐晟一起讨伐交趾二十五日丰城侯李彬平江伯陈蠧率浙江福建官兵捕捉海盗二月二十日陈瑛犯罪下狱而死二十五日下诏赦免交趾之罪二十六日倭寇攻占昌化千户所二十八日工部尚书宋礼开凿会通河三月四日赐萧时中等进士及第出身各有差别二十二日疏通祥符县黄河故道二十八日刘江镇守辽东

原文
九年春正月甲戌大祀天地于南郊丙子柳升镇宁夏巳卯张辅为征虏副将军会沐晟讨交阯丙戌丰城侯李彬平江伯陈瑄率浙江福建兵捕海寇二月辛亥陈瑛有罪下狱死丙辰诏赦交阯丁巳倭陷昌化千户所己未工部尚书宋礼开会通河三月甲子赐萧时中等进士及第出身有差壬午浚祥符县黄河故道戊子刘江镇辽东

译文

六月十六日郑和从西洋回国这月交趾右参议解缙被投入监狱

原文
夏六月乙巳郑和还自西洋是月下交阯右参议解缙于狱

译文

七月十七日张辅大败盗贼于月常江九月二十日谕诏有关部门凡是定死罪的必须五次覆奏二十四日命令凡是屯田军士以公事妨碍农事的免征一子一粒写成文作为法令

原文
秋七月丙子张辅败贼于月常江九月戊寅谕法司凡死罪必五覆奏壬午命屯田军以公事妨农务者免徵子粒著为令

译文

十月七日减少北京被贬降职军民赋役十七日封哈密兔力帖木儿为忠义王十九日增修太祖实录十一月一日蠲免陕西欠交赋税二十一日张辅在生厥江打败盗贼十日立皇长孙朱瞻基为皇太孙十五日韩观为征夷副将军改调镇守交趾都指挥葛森镇守广西十二月六日告诫有关部门如决定遣送罪囚不要掩饰停留当月派遣使臣督促掩埋露于战场上的尸骨二十二日饶恕福余朵颜泰宁三卫罪行命令三卫入朝进贡闰十二月一日命府部诸臣陈述军民利弊之事

原文
冬十月乙未宽北京谪徙军民赋役癸卯封哈密兔力帖木儿为忠义王乙巳复修太祖实录十一月戊午蠲陕西逋赋癸亥张辅败贼于生厥江丁卯立皇长孙瞻基为皇太孙壬申韩观为征夷副将军改镇交阯都指挥葛森镇广西丙子敕法司决遣罪囚毋淹滞是月遣使督瘗战场暴骨十二月壬辰敕宥福余朵颜泰宁三卫罪令入贡闰月丁巳命府部诸臣陈军民利弊

译文

这一年浙江湖广河南顺天扬州涨水河南陕西发生瘟疫派使臣赈救满剌加国王前来朝贡爪哇榜葛剌古里柯枝苏门答剌阿鲁彭亨急兰丹南巫里暹罗入朝进贡阿鲁台贡献马匹别失八里贡献文豹琉球中山三次进贡

原文
是年浙江湖广湖南顺天扬州水河南陕西疫遣使振之满剌加王来朝爪哇榜葛剌古里柯枝苏门答剌阿鲁彭亨急兰丹南巫里暹罗入贡阿鲁台来贡马别失八里献文豹琉球中山入贡者三

译文

永乐十年(1412)正月四日命入朝朝见官吏一千五百余人各述民间疾苦不说的加罪言而不当的不予追究十二日大祭鬼神于南郊二十八日救济平阳饥荒逮捕并惩治布政使司及郡县知情不报官员二月六日免山西河南欠交赋税二十五日辽王朱植犯罪削夺其护卫三月三日丰城侯李彬征讨甘肃叛寇八耳思朵罗歹四日赏赐马铎等进士及第出身各有差别二十日免北京水灾后租税

原文
十年春正月己丑命入觐官千五百余人各陈民瘼不言者罪之言有不当勿问丁酉大祀天地于南郊癸丑振平阳饥逮治布政使及郡县官不奏闻者二月辛酉蠲山西河南逋赋庚辰辽王植有罪削其护卫三月丁亥丰城侯李彬讨甘肃叛寇八耳思朵罗歹戊子赐马铎等进士及第出身有差甲辰免北京水灾租税

译文

六月二十一日告谕户部凡郡县有关部门及朝中使臣看见百姓艰苦不报者一律逮捕惩治

原文
夏六月甲戌谕户部凡郡县有司及朝使目击民艰不言者悉逮治

译文

七月二十日禁止中官干预有关部门政事九月六日张辅在神投海大败交趾盗贼七日告诫边将从长安岭以西起到洗马林止修筑石垣挖深壕沟

原文
秋七月癸卯禁中官干预有司政事八月癸丑张辅大破交阯贼于神投海己未敕边将自长安岭迤西迄洗马林筑石垣深濠堑

译文

十月十六日去城南武冈打猎十一月一日侍讲杨荣经略甘肃十五日郑和再次出使西洋

原文
冬十月戊辰猎城南武冈十一月壬午侍讲杨荣经略甘肃丙申郑和复使西洋

译文

这一年氵孛泥占城暹罗满剌加榜葛剌苏门答剌南氵孛利琉球山南入朝进贡

原文
是年浡泥占城暹罗满剌加榜葛剌苏门答剌南浡利球琉山南入贡

译文

永乐十一年(1413)正月一日有日食诏谕停止朝贺宴会二日告诉通政使礼科给事中凡是入朝朝见官员其境内有灾伤之事不明察报告而被别人上奏的加罪十一日大祭天地鬼神于南郊二十一日丰城侯李彬镇守甘肃召宋琥回京二月二日始设贵州布政司十四日命北京民户分养能繁殖的马匹写成文作为法令十五日巡幸北京皇太孙随同前往尚书蹇义学士黄淮谕德杨士奇洗马杨溥辅佐皇太子监国十六日从京师出发命给事中御史所过之处询问高年长寿赏赐酒肉玉帛十七日葬仁孝皇后于长陵二十二日住凤阳拜谒皇陵

原文
十一年春正月辛己朔日有食之诏罢朝贺宴会壬午谕通政使礼科给事中凡朝觐官境内灾伤不能闻为他人所奏者罪之辛卯大祀天地于南郊辛丑丰城侯李彬镇甘肃召宋琥还二月辛亥始设贵州布政司癸亥令北京民户分养孳生马著为令甲子幸北京皇太孙从尚书蹇义学士黄淮谕德杨士奇洗马杨溥辅皇太子监国乙丑发京师命给事中御史所过存间高年赐酒肉及帛丙寅葬仁孝皇后于长陵辛未次凤阳谒皇陵

译文

四月一日到北京五月二十九日曹县进献驺虞礼官请求庆贺没得到允许

原文
夏四月己酉至北京五月丁未曹县献驺虞礼官请贺不许

译文

七月一日封阿鲁台为和宁王八月十八日北京发生地震十九日镇远侯顾成征讨思州靖州叛乱苗蛮九月六日下诏从今以后郡县官吏于每年春天要巡视境内情况有蝗蝻损害庄稼要立即捕绝不听诏书的郡县有关部门均有罪

原文
秋七月戊寅封阿鲁台为和宁王八月甲子北京地震乙丑镇远侯顾成讨思州靖州叛苗九月壬午诏自今郡县官每岁春行视境内蝗蝻害稼即捕绝之不如诏者二司并罪

译文

十月二十日以玺书命皇太子审查囚犯十一月二日用野蚕茧制成被子命皇太子进献给太庙六日瓦剌马哈木率兵渡过饮马河阿鲁台告急命边将加强守备八日宁阳侯陈懋都督谭青马聚朱崇巡察宁夏大同山西边界检练军士马匹不久命陕西山西及潼关等五卫兵驻宣府中都辽东河南三都指挥使司及武平等四卫兵在北京会合二十九日应城伯孙岩备兵开平十二月七日张辅沐晟大败交趾贼于爱子江

原文
冬十月丙寅以玺书命皇太子录囚十一月戊寅以野蚕茧为衾命皇太子荐太庙壬午瓦剌马哈木兵渡饮马河阿鲁台告警命边将严守备甲申宁阳侯陈懋都督谭青马聚朱崇巡宁夏大同山西边简练士马寻命陕西山西及潼关等五卫兵驻宣府中都辽东河南三都指挥使司及武平等四卫兵会北京乙巳应城伯孙岩备开平十二月壬子张辅沐晟大败交阯贼于爱子江

译文

就在这年马哈木杀其首领本雅失里立答里巴为可汗别里八里满剌加占城爪哇西王入朝进贡琉球中山四次来贡琉球山南两次入朝进贡

原文
是年马哈木弑其主本雅失里立答里巴为可汗别失八里满剌加占城爪哇西王入贡琉球中山入贡者四琉球山南入贡者再

译文