治家篇致四弟·教子弟去骄气惰习

原文
澄侯四弟左右

腊底由九弟处寄到弟信俱悉一切弟于世事阅历渐深而信中不免有一种骄气天地间惟谦谨是载福之道骄则满满则倾矣凡动口动笔厌人之俗嫌人之鄙议人之短发人之覆皆骄也无论所指未必果当即使一一切当已为天道所不许

吾家子弟满腔骄傲之气开口便道人短长笑人鄙陋均非好气象贤弟欲戒子弟之骄先须将自己好议人短好发人覆之习气痛改一番然后令后辈事事警改

欲去骄字总以不轻非笑人为第一义欲去惰字总以不晏起为第一义弟若能谨守星冈公之八字三不信又谨记愚兄之去骄去惰则家中子弟日念于恭谨而不自觉矣

咸丰十一年正月初四日

注释

发人之覆斥责人家的失败

晏起晚起

译文

澄侯四弟左右

十二月底从九弟处寄来你的信知道一切弟弟对于世事阅历逐渐加深了但信里不免有一种骄气天地之间只有谦虚谨慎才是通向幸福的路一骄傲就满足一满足就倾倒凡属动口动笔的事讨厌人家太俗气嫌弃人家鄙恶议论人家的短处指斥人家失败是骄傲不论所指所议的未必正当就是正当切中要害也为天道所不许可

我家的子弟满腔骄傲之气开口便说别人这个短那个长讥笑别人这个鄙俗那个粗陋都不是好现象贤弟要告诫子弟除去骄傲先要把自己喜欢议论别人的短处讥讽别人的失败的毛病痛加改正然后才可叫子弟们事事处处警惕改正

要想去掉骄字以不轻易非难讥笑别人为第一要义要想去掉惰字以早起为第一要义弟弟如果能够谨慎遵守星冈公的八字诀和三不信又记住愚兄的去骄去惰的话那家里子弟不知不觉地便会一天比一天近于恭敬谨慎了

咸丰十一年正月初四日