游庐山门记江西九江府

原文
戊午余同兄雷门白夫以八月十八日至九江易小舟沿江南入龙开河二十里泊李裁缝堰登陆五里过西林寺至东林寺寺当庐山之阴南面庐山北倚东林山山不甚高为庐之外廓中有大溪自东而西驿路界其间为九江之建昌孔道寺前临溪入门为虎溪桥规模甚大正殿夷毁右为三笑堂

注释

庐山在江西省北部九江府即今九江市

戊午指万历四十六年(1618)

雷门作者的族兄名应震白夫具体不详但从口气和下文“约二兄”之语看来可能也是作者的族兄

驿路古代供官员信使车马通行的大道沿途设立驿站

夷毁完全毁坏

译文

戊午(万历四十六年1618)八月十八日我同族兄雷门白夫到九江换乘小船沿长江向南航行进入龙开河行驶二十里水路在李裁缝堰停泊登上陆地走五里路经过西林寺到达东林寺东林寺正对庐山的北面南方面对庐山北边倚靠着东林山东林山不很高是庐山的外廓山中有条大溪从东向西流中间有驿路作为分界是九江到建昌的要道东林寺前门面临溪水进门是虎溪桥规模很大正殿已经毁坏夷为平地右边是三笑堂

原文
十九日 出寺循山麓西南行五里越广济桥始舍官道沿溪东向行又二里溪回山合雾色霏霏如雨一人立溪口问之由此东上为天池大道南转登石门为天池寺之侧径余稔知石门之奇路险莫能上遂请其人为导约二兄径至天池相待遂南渡小溪二重过报国寺从碧条香蔼中攀陟五里仰见浓雾中双石屼立即石门也一路由石隙而入复有二石峰对峙路宛转峰罅下瞰绝涧诸峰在铁船峰旁俱从涧底矗耸直上离立咫尺争雄竞秀而层烟叠翠澄映四外其下喷雪奔雷腾空震荡耳目为之狂喜门内对峰倚壁都结层楼危阙徽人邹昌明毕贯之新建精庐僧容成焚修其间从庵后小径复出石门一重俱从石崖上上攀下蹑磴穷则挽藤藤绝置木梯以上如是二里至狮子岩岩下有静室越岭路颇平再上里许得大道即自郡城南来者历级而登殿已当前以雾故犹不辨逼之而朱楹彩栋则天池寺也盖毁而新建者由右庑侧登聚仙亭亭前一崖突出下临无地曰文殊台出寺由大道左登披霞亭亭侧岐路东上山脊行三里由此再东二里为大林寺由此北折而西曰白鹿升仙台北折而东曰佛手岩升仙台三面壁立四旁多乔松高帝御制周颠仙庙碑在其顶石亭覆之制甚古佛手岩穹然轩峙深可五六丈岩端石歧横出故称“佛手”循岩侧庵右行崖石两层突出深坞上平下仄访仙台遗址也台后石上书“竹林寺”三字竹林为匡庐幻境可望不可即台前风雨中时时闻钟梵声故以此当之时方云雾迷漫即坞中景亦如海上三山何论竹林还出佛手岩由大路东抵大林寺寺四面峰环前抱一溪溪上树大三人围非桧非杉枝头着子累累传为宝树来自西域向有二株为风雨拔去其一矣

注释

陟(zhì)登高

屼(wù)立高耸秃立

咫(zhǐ)古代称八寸为咫咫尺距离很近

精庐旧时书斋学舍集生徒讲学的地方皆称精庐或精舍后亦用以称僧道居住或讲道说法的地方成为寺院的异名

天池寺即今庐山大天池山上有一方池池水终年不涸池旁长亭即为天池寺原址

庑(wǔ)堂下周围的廊屋

白鹿升仙台今名御碑亭在仙人洞西北锦绣峰上

佛手岩岩石参差像人手伸出因名中有“一滴泉”终年滴水不断清代为道士主持改祀吕洞宾因改称仙人洞至今仍称仙人洞

竹林寺仅有竹林小径称“仙路”石上刻“竹林寺”三字但四周无寺此即传说中的“竹林隐寺”

匡庐即庐山相传周时有匡俗兄弟七人在山上隐居周威烈王派使者来访匡氏兄弟早已离去仅存所住草庐故名匡庐又称庐山为匡山

钟梵声佛寺敲钟敬佛诵经的声音

海上三山传说中的蓬莱方丈瀛洲三神山在渤海中以黄金白银为宫阙亦称三岛因山形似壶故又名三壶即方壶蓬壶瀛壶此处泛指虚幻缥缈的仙景

“溪上树大”句古树今存俗称三宝树孔雀杉二株笔立于众树之上高约40米银杏一株枝丫伸得低而宽旁边石上有刻记“晋僧昙诜手植婆罗宝树

译文

十九日 走出东林寺顺山麓向西南方行走走五里路跨越广济桥开始舍弃官道沿溪岸向东走又走二里路溪流迂回山峦四合雾色浓厚有如霏霏小雨有一人站立溪口边问他路得知由这里向东上山为天池大路向南转登上石门是天池寺侧面的小路我很熟知石门风景的奇异路很险要没法攀爬上去于是请那人做我的向导相约二位兄长自己到天池寺等待于是向南渡过两条小溪经过报国寺从青绿色的石条阶上在芬芳的云气中攀登了五里路仰望浓雾中有一对石峰高耸兀立那就是石门了一路上由石岩缝隙中进入又有两座石峰相对着屹立路在石峰缝隙中宛转曲折往下俯瞰陡峻的山涧旁的那些山峰在铁船峰旁的都从山涧底高耸屹立直上云天并立的山峰距离不过咫尺争雄竞秀而层层云烟在重叠的翠峰间缭绕澄映于四面山峦之外山峰下汹涌的涧水浪如喷雪声如奔雷腾空起伏震荡山谷人的耳目因为这些景色而狂喜过望石门内对立的双峰倚靠着岩壁都构筑有层楼高屋徽州人邹昌明毕贯之新修建了精庐僧人容成在其中焚香修斋醮从庵后的小路又走过一道石门都是在石崖上上下攀踏石磴穷尽则手挽藤条攀援完全没有藤条的地方则安置木梯登上去这样走了二里路到达狮子岩狮子岩下修建有静室翻越山岭路很平坦再往上走一里多路找到了大道就是从郡城南面来的那条经过石阶向上走一座大殿已在眼前因为雾浓的缘故从远处辨认不清逼近它看只见红的柱子彩漆的栋梁这就是天池寺了大概是毁坏后新建盖起来的从右边的廊房侧面登上聚仙亭亭前面有一山崖向外突出来面向下看见不到地叫做文殊台走出天池寺从大路左面登上披霞亭由披霞亭侧面的岔路向东爬上山脊行走三里路由这里向东再走二里路就是大林寺由这里折向北面往西叫做白鹿升仙台折向北面再往东叫做佛手岩白鹿升仙台三面岩壁直立四旁有很多高大的松树高皇帝(朱元璋)御制的周颠仙庙碑在山岩顶上有石亭覆盖它形制很古朴佛手岩穹隆而高高地屹立着深有五六丈岩前端的岩石横岔向前伸出所以称之为“佛手岩”顺着佛手岩侧面的庵向右走山崖的岩石有两层从深坞中突出来上层平坦下层逼仄是访仙台遗址台后面的岩石上写着“竹林寺”三个字竹林寺是庐山中的梦幻境地可望而不可即台前面每当风雨之中时时会听见佛寺的敲钟声敬佛诵经声所以因此而当做访仙台当时刚好云雾迷漫即使是山坞中的景色也像海上蓬莱方丈瀛洲三座神山一样又何必再论说竹林寺呢返回来走出佛手岩从大路往东走抵达大林寺大林寺四面山峰环卫寺前面有一条溪水环抱溪岸上有棵大树树粗有三人围不像是桧也不像是杉树枝头结满了累累果实传说这是宝树来自西域原来有两棵其中一棵已被暴风雨拔倒毁去了

原文
二十日 晨雾尽收出天池趋文殊台四壁万仞俯视铁船峰正可飞舄山北诸山伏如聚蚁匡湖洋洋山麓长江带之远及天际因再为石门游三里度昨所过险处至则容成方持贝叶出迎喜甚导余历览诸峰上至神龙宫右折而下入神龙宫奔涧鸣雷松竹荫映山峡中奥寂境也循旧路抵天池下从歧径东南行十里升降于层峰幽涧无径不竹无阴不松则金竹坪也诸峰隐护幽倍天池旷则逊之复南三里登莲花峰侧雾复大作是峰为天池案山在金竹坪则左翼也峰顶丛石嶙峋雾隙中时作窥人态以雾不及登

注释

舄(xì)古代一种复底鞋飞舄指神仙来去

贝叶即贝多树叶形如棕榈产于印度云南西双版纳也有其叶可当纸佛教徒常用以写经故亦称佛经为贝叶

译文

二十日 清晨雾气完全收敛起来走出天池寺奔向文殊台四面的岩壁高达万仞从上俯看铁船峰好像一只飞舄正好可供神仙来去乘坐山北面的各座山峦低矮得就像聚集一处的蚂蚁匡湖边洋洋数十里山麓与长江仅有一衣带的距离而江水却远流到天际因此第二次作石门之游走三里路越过昨天所经过的险要地方到的时候僧人容成正拿着佛经出来迎接很高兴引导我一一游览各山峰上行到神龙宫右边转身向下走进入神龙宫奔流的山涧水声有如雷鸣松树竹林相互荫映这是山峡之中奥秘而寂静的境域沿着旧路抵达天池寺下从岔路向东南方行走十里路在层叠的山峰幽深的山涧之间登上爬下没有哪条路上没有竹林没有哪处北坡没有松树这就是金竹坪了各山峰隐隐相护幽深比天池寺多一倍而宽旷却稍逊于天池寺又向南走三里路登上莲花峰侧面雾气再次大作莲花峰是天池寺的界山对金竹坪说则是左翼了峰顶上嶙峋的岩石丛在雾气的空隙中不时地做出窥视人的神态因雾迷漫不能登上峰顶

原文
越岭东向二里至仰天坪因谋尽汉阳之胜汉阳为庐山最高顶此坪则为僧庐之最高者坪之阴水俱北流从九江其阳水俱南下属南康余疑坪去汉阳当不远僧言中隔桃花峰尚有十里遥出寺雾渐解从山坞西南行循桃花峰东转过晒谷石越岭南下复上则汉阳峰也先是遇一僧谓峰顶无可托宿宜投慧灯僧舍因指以路未至峰顶二里落照盈山遂如僧言东向越岭转而西南即汉阳峰之阳也一径循山重嶂幽寂非复人世里许蓊然竹丛中得一龛有僧短发覆额破衲赤足者即慧灯也方挑水磨腐竹内僧三四人衣履揖客皆慕灯远来者复有赤脚短发僧从崖间下问之乃云南鸡足山僧灯有徒结茅于内其僧历悬崖访之方返耳余即拉一僧为导攀援半里至其所石壁峭削悬梯以度一茅如慧灯龛僧本山下民家亦以慕灯居此至是而上仰汉阳下俯绝壁与世复隔矣暝色已合归宿灯龛灯煮腐相饷前指路僧亦至灯半月一腐必自己出必遍及其徒徒亦自至来僧其一也

注释

其阳古人习惯称山的北面为阴南面为阳相反水的南面称阴北面称阳

南康明为府治星子即今江西星子县

龛(kān)供有佛像的小屋

衲(nà)原意为缝补但僧徒的衣服常用许多碎布补缀而成因以“衲”为僧衣的代称

译文

越过山岭向东走二里路到达仰天坪因而计划游览尽汉阳峰的所有风景名胜汉阳峰是庐山的最高顶这仰天坪则是僧人庐舍的最高之处仰天坪的北面溪水都向北流从属于九江府仰天坪的南面溪水都向南方下淌归属于南康府我怀疑仰天坪离汉阳峰应当不会很远僧人说中间隔着桃花峰尚有十里路之遥走出寺门雾渐渐散开从山坞的西南面走顺着桃花峰向东转经过晒谷石越过山岭向南下去再往上走就是汉阳峰了先是遇到一位僧人说是汉阳峰顶没有可以托宿之处最宜投宿慧灯和尚的僧舍并因此指点道路未到峰顶二里路时落日光辉映照满山于是照僧人所说的向东越过山岭转而向西南就是汉阳峰的南面了一条小径顺山延伸层峦叠嶂幽深寂静仿佛不再是人世间走一里多路在茂盛的竹丛中找到一间供有佛像的小屋有位和尚短头发覆盖前额穿着破烂僧衣打赤脚这就是慧灯和尚正在挑水磨豆腐竹丛中还有和尚三四人身着整洁的衣鞋揖让待客他们都是慕名慧灯从远处来的又有赤脚短发和尚从山崖间走下来问他原来是云南鸡足山的和尚慧灯有徒弟构筑茅屋在山里那位和尚走过悬崖去拜访他方才返回来我就拉着一位和尚作为向导攀援半里路到慧灯徒弟的住所石壁陡峭笔削架悬梯度过去一间茅屋就像慧灯和尚的那间小屋这和尚本来是山下的百姓人家也是因为仰慕慧灯而居住这里的到了这里向上仰望汉阳峰往下俯瞰悬崖绝壁真是与人世远远隔离了夜色已经合拢返归慧灯的小屋歇宿慧灯和尚煮好豆腐相款待先前指点道路的和尚也到了慧灯和尚半个月磨一次豆腐必定由自己亲自做出来必定款待遍他所有的徒弟他的徒弟也自己来吃来的和尚即其中的一位

原文
二十一日 别灯从龛后小径直跻汉阳峰攀茅拉棘二里至峰顶南瞰鄱湖水天浩荡东瞻湖口西盼建昌诸山历历无不俯首失恃惟北面之桃花峰铮铮比肩然昂霄逼汉此其最矣下山二里循旧路向五老峰汉阳五老俱匡庐南面之山如两角相向而犁头尖界于中退于后故两峰相望甚近而路必仍至金竹坪绕犁头尖后出其左胁北转始达五老峰自汉阳计之且三十里余始至岭角望峰顶坦夷莫详五老面目及至峰顶风高水绝寂无居者因遍历五老峰始知是山之阴一冈连属阳则山从绝顶平剖列为五枝凭空下坠者万仞外无重冈叠嶂之蔽际目甚宽然彼此相望则五峰排列自掩一览不能兼收惟登一峰则两旁无底峰峰各奇不少让真雄旷之极观也

注释

汉阳峰为区别于附近的小汉阳峰通称大汉阳峰为庐山最高峰

湖口明为县隶九江府即今江西湖口县

失恃无所依仗作者此时身在峰顶俯视群峰都在脚下故而有孤立无依之感

铮铮坚刚挺立的样子比肩并肩不相上下

昂霄逼汉昂然直逼霄汉即直冲云天的意思

际目视野

译文

二十一日告别慧灯和尚从小屋后的小路直接攀登汉阳峰攀援茅草手拉荆棘地向上攀登二里路到达汉阳峰顶从南鸟瞰鄱阳湖浩荡的湖水仿佛与天相连东面远望湖口县西面遥看建昌各座山历历在目没有哪一座不像失去了倚仗一样低头服输只有北面的桃花峰是诸山中铮铮可与汉阳峰并肩者然而它昂首耸立逼近霄汉这是它最美的地方了下山走了二里路沿着旧路向五老峰前进汉阳峰五老峰都是庐山南面的山尤如两支角相对而犁头尖则介于两者中间退到后面所以两座山峰相望很近路都必须仍旧到金竹坪绕过犁头尖后面从它的左侧出来向北转才能到达五老峰从汉阳开始计算路程已有三十里我刚到岭角遥望峰顶很平坦不详悉五老峰的面目等到到达峰顶只见风很猛烈没有流水空寂而无人居住因游历遍五老峰才知道这山的北面一冈相互连属山的南面则是从山绝顶平剖分成五支从空中下坠万仞非常高险其外没有重冈叠嶂的遮蔽视野非常宽广然而五座山峰排列一线自己互相遮掩一望不能兼收五峰只能登上一峰而峰两旁似乎无底座座山峰各有奇险景观相互不稍逊色真是雄伟宽广的最高景观

原文
仍下二里至岭角北行山坞中里许入方广寺为五老新刹僧知觉甚稔三叠之胜言道路极艰促余速行北行一里路穷渡涧随涧东西行鸣流下注乱石两山夹之丛竹修枝郁葱上下时时仰见飞石突缀其间转入转佳既而涧旁路亦穷从涧中乱石行圆者滑足尖者刺履如是三里得绿水潭一泓深碧怒流倾泻于上流者喷雪停者毓黛又里许为大绿水潭水势至此将堕大倍之怒亦益甚潭前峭壁乱耸回互逼立下瞰无底但闻轰雷倒峡之声心怖目眩泉不知从何坠去也于是涧中路亦穷乃西向登峰峰前石台鹊起四瞰层壁阴森逼侧泉为所蔽不得见必至对面峭壁间方能全收其胜乃循山冈从北东转二里出对崖下瞰则一级二级三级之泉始依次悉见其坞中一壁有洞如门者二僧辄指为竹林寺门云顷之北风自湖口吹上寒生粟起急返旧路至绿水潭详观之上有洞翕然下坠僧引入其中“此亦竹林寺三门之一”然洞本石罅夹起内横通如“十”字南北通明西入似无底止溯溪而行抵方广已昏黑

注释

刹(chà)梵语“刹多罗”的省音译原为佛塔顶部的装饰亦称相轮后则通称佛寺为刹

三叠之胜即今三叠泉瀑布在庐山东谷会仙亭旁泉下即观音洞洞下即绿水潭潭畔岩上刻“竹影疑踪”

同“育”黛(dài)深青色

翕(xī)敛缩

译文

仍然下山二里路后到达岭角向北走在山坞中行进约一里路后进入方广寺是五老峰新建的佛寺知觉和尚非常熟悉三叠泉瀑布胜景说是道路极其艰难催促我快走向北行走一里路道路已穷尽渡过涧水随涧岸向东西方向走哗哗流淌的涧水下注于乱石之中两边有山夹峙丛竹及长树枝上上下下葱葱郁郁时时仰望见露出的岩石如在绿色中飞动点缀在山间越进入胜景越美好接着涧岸旁的路也穷尽了只好从涧中的乱石中往前行走圆的石头滑脚尖的石头刺破鞋子就这样往前走了三里找到绿水潭一泓很深的碧水其上有汹涌澎湃的涧流倾泻而下奔流的水有如喷雪溅起阵阵雪白的水花停留于潭中的水是深青色的又走过一里多路就是大绿水潭流水的态势至此将要下坠流量比前大一倍汹涌澎湃也益加厉害潭前的峭壁无规则地耸立回环着相互逼近峙立往下鸟瞰似乎无底只听到轰雷般似乎要震倒峡谷的响声心里恐惧眼光昏花不知道泉水从什么地方坠去到这里涧中的路也穷尽了于是向西面攀登山峰峰前石台依势崛起俯看四周层层崖壁显得阴森而狭窄泉水为崖石所掩蔽无法看见一定要到对面的峭壁之间方能够全部看清其胜景于是沿着山冈从北向东转二里路后走到对面峭壁上往下俯视则第一级第二级第三级的流泉情景才依次全部看清楚那山坞中一崖壁上有像门大小的洞两个知觉和尚就指着它说是竹林寺的大门过了一会儿北风从湖口吹上来寒冷使人战栗起来急忙返归旧路到达绿水塘详细地观察绿水潭看见上面有洞敛缩着往下坠知觉和尚引导我进入其中“这也是竹林寺三门之一”然而洞本来是石缝隙相夹而起其内横通有如“十”字南北通明透亮往西进入好像没有底似的出洞沿溪岸而行抵达方广寺时天已昏黑

原文
二十二日 出寺南渡溪抵犁头尖之阳东转下山十里至楞伽院侧遥望山左胁一瀑从空飞坠环映青紫夭矫混漾亦一雄观五里过栖贤寺山势至此始就平以急于三峡涧未之入里许至三峡涧涧石夹立成峡怒流冲激而来为峡所束回奔倒涌轰振山谷桥悬两岩石上俯瞰深峡中迸珠戛玉过桥从歧路东向越岭趋白鹿洞路皆出五老峰之阳山田高下点错民居横历坡陀仰望排嶂者三里直入峰下为白鹤观又东北行三里抵白鹿洞亦五老峰前一山坞也环山带溪乔松错落出洞由大道行为开先道盖庐山形势犁头尖居中而少逊栖贤寺实中处焉五老左突下即白鹿洞右峙者则鹤鸣峰也开先寺当其前于是西向循山横过白鹿栖贤之大道十五里经万松寺陟一岭而下山寺巍然南向者则开先寺也从殿后登楼眺瀑一缕垂垂尚在五里外半为山树所翳倾泻之势不及楞伽道中所见惟双剑崭崭众峰间有芙蓉插天之态香炉一峰直山头圆阜耳从楼侧西下壑涧流铿然泻出峡石即瀑布下流也瀑布至此反隐不复见而峡水汇为龙潭澄映心目坐石久之四山暝色返宿于殿西之鹤峰堂

注释

夭矫屈曲而有气势的样子

迸(bènɡ)溅射戛(jiá)打击进珠戛玉形如珠溅射声如击玉响

一作“陂”山旁称坡陀(tuó)岩际称陀坡陀不平坦

白鹿洞唐代江州刺史李渤曾在这里读书并随身养一白鹿因此得名白鹿洞宋代设书院与睢阳嵩阳岳麓并名为当时著名的书院朱熹知南康军也在这里聚徒讲学历代屡有修建

开先寺在庐山南麓鹤鸣峰下创建于南唐1707年康熙敕书“秀峰寺”因改名

译文

二十二日 走出方广寺从南面渡过溪水抵达犁头尖的南面向东转下山走十里路到达楞伽院侧面遥望山左侧半腰一瀑布从空飞坠而下环映出四周的青青紫紫混漾中显出一种屈曲的气势也是一雄丽景观走五里路经过栖贤寺山势至此开始趋向平缓因为急于三峡涧的游览未进入栖贤寺一里路多到达三峡涧涧由石壁夹立形成峡口汹涌的水流冲激而来为峡口所约束奔腾回旋汹涌激荡轰鸣声震荡山谷一桥悬架两边的岩石上在桥上俯视深峡中激荡的流水有如珍珠溅射声有如敲击玉响过桥后从岔路向东翻越山岭奔向白鹿洞道路都出现在五老峰的南面山田高下不一民居错落散布横行经过的路很不平坦仰望层峦叠嶂的地方还有三里直接进入山峰之下是白鹤观又向东北方向行走三里抵达白鹿洞这里也是五老峰前的一处山坞环山的溪流有如带子高大的松树错落山间走出白鹿洞由大道上走这是通往开先寺的道路大概庐山的形势犁头尖处于中间而稍稍偏一些栖贤寺实际上正处于中间地区五老峰向左突出其下即是白鹿洞右边峙立的则是鹤鸣峰了开先寺正当其前于是向西面沿着山横穿过通往白鹿洞栖贤寺的大道走十五里经过万松寺登上一岭而后下山巍然南向的那座山寺就是开先寺了从大殿后面登楼远眺瀑布一缕垂垂向下的水帘还在五里路之外一半为山树所遮蔽倾泻而下的态势不及楞伽道中所看见的壮丽只有双剑峰在众峰中间显得特别高峻有芙蓉插天的态势香炉峰那一座山峰挺直而山头形成圆形的土山丘从楼侧向西面走下山沟涧溪流水铿然地泻出峡石口此即是瀑布的下流到这里瀑布反而隐蔽不复能看见而峡石口的流水汇合为龙潭澄澈得能映出人的心境和眼睛坐在石头上很久时间四山都已沉入夜色才返回到殿西之鹤峰堂歇宿

原文
二十三日 由寺后侧径登山越涧盘岭宛转山半隔峰复见一瀑并挂瀑布之东即马尾泉也五里攀一尖峰绝顶为文殊台孤峰拔起四望无倚顶有文殊塔对崖削立万仞瀑布轰轰下坠与台仅隔一涧自巅至底一目殆无不尽不登此台不悉此瀑之胜下台循山冈西北溯溪即瀑布上流也一径忽入山回谷抱则黄岩寺据双剑峰下越涧再上得黄石岩岩石飞突平覆如砥岩侧茅阁方丈幽雅出尘阁外修竹数竿拂群峰而上与山花霜叶映配峰际鄱湖一点正当窗牖纵步溪石间观断崖夹壁之胜仍饭开先遂别去

注释

鄱湖为鄱阳湖的省称鄱阳湖现有面积3976平方公里湖面海拔21米为我国最大的淡水湖

译文

二十三日 由开先寺后的侧边小路登山越过溪涧盘旋于山岭在山半宛转前行隔着山峰又看见另一瀑布并挂在瀑布东面的就是马尾泉了走过五里路攀登上一座尖山峰其绝顶为文殊台一座孤峰拔地而起四面无有倚靠峰顶有文殊塔对面的崖岩削立高达万仞瀑布发出轰轰的响声向下坠落与文殊台仅仅相隔一涧从崖巅到崖底一眼几乎看不尽不登临这文殊台就不尽知这瀑布的胜景之妙走下文殊台沿着山冈的西北面追溯溪流即是瀑布的上流一条小路忽然伸入山回谷抱黄岩寺正高踞在双剑峰下越过溪涧再向上攀登得以到达黄石岩岩石有的奇异突兀有的平覆如磨刀石岩侧的茅草阁方丈幽雅脱离尘世阁外面有修竹数竿在群峰之上轻轻摆动与山花秋天的霜叶辉映相配于山峰之间远眺鄱阳湖一片正对着窗户在溪涧岩石间放开步伐游览观赏断崖夹壁的种种景致仍然在开先寺用饭饭后告别而去

评析

庐山之秀天下奇观而其中最有特色者当数流泉飞瀑作者此篇游记在这方面的描写也尤为突出如十九日“下瞰绝涧诸峰在铁船峰旁俱从涧底矗耸直上离立咫尺争雄竞秀而层烟叠翠澄映四外其下喷雪奔雷腾空震荡耳目为之狂喜”二十二日“遥望山左胁一瀑从空飞坠环映青紫夭矫滉漾亦一雄观……里许至三峡涧涧石夹立成峡怒流冲激而来为峡所束回奔倒涌轰振山谷桥悬两岩石上俯瞰深峡中进珠戛玉”等等虽着墨不多但用语新奇颇见气势尤其是二十一日的三叠泉瀑布“北行一里路穷渡涧随涧东西行鸣流下注乱石两山夹之丛竹修枝郁葱上下时时仰见飞石突缀其间转入转佳……如是三里得绿水潭一泓深碧怒流倾泻之上流者喷雪停者毓黛又里许为大绿水潭水势至此将堕大倍之怒亦益甚潭有峭壁乱耸回互逼立下瞰无底但闻轰雷倒峡之声心怖目眩泉不知从何坠去也于是涧中路亦穷乃西向登峰峰前石台鹊起四瞰层壁阴森逼侧泉为所蔽不得见必至对面峭壁间方能全收其胜”在山潭的微妙关系中张弛有致地展现水流的隐现缓急和瀑布的壮观之势

此外文中几处登高远望的描写也颇可称道如二十日“四壁万仞俯视铁船峰正可飞舄山北诸山伏如聚螳匡湖洋洋山麓长江带之远及天际”二十一日“南瞰鄱湖水天浩荡东瞻湖口西盼建昌诸山历历无不俯首失恃惟北面之桃花峰铮铮比肩然昂霄逼汉此其最矣”等等文笔省净而境界开阔壮大读之足可荡涤心胸文中最后一笔“岩侧茅阁方丈幽雅出尘阁外修竹数竿拂群峰而上与山花霜叶映配峰际鄱湖一点正当窗牖”犹如一幅明净疏朗的淡墨山水画清雅别致意趣盎然真可令人顿生出尘之想