秦律十八种·仓律

原文

入禾倉萬石一積而比黎之為戶縣嗇夫若丞及倉鄉相雜以印之而遺倉嗇夫及離邑倉佐主稟者各一戶以氣(餼)自封印皆輒出餘之索而更為發戶嗇夫免效者發見雜封者以隄(題)效之而復雜封之勿度縣唯倉自封印者是度縣出禾非入者是出之令度之度之當堤(題)令出之其不備出者負之其贏者入之雜出禾者勿更入禾未盈萬石而欲增積焉其前入者是增積可(也)其它人是增積積者必先度故積當堤(題)乃入焉後節(即)不備後入者獨負之而書入禾增積者之名事邑里於廥籍萬石之積及未盈萬石而被(柀)出者毋敢增積櫟陽二萬石一積咸陽十萬一積其出入禾增積如律令長吏相雜以入禾倉及發見之粟積義積之勿令敗  倉

译文

谷物入仓以一万石为一积而隔以荆笆设置仓门由县啬夫或丞和仓乡主管人员共同封缄而给仓啬夫和乡主管稟给的仓佐各一门以便发放粮食由他们独自封印就可以出仓到仓中没有剩余时才再给他们开另一仓门啬夫免职对仓进行核验的人开仓验视共同的封缄不必称量只称量原由仓主管人员独自封印的仓谷物出仓如果不是原入仓人员来出仓要令加称量称量结果与题识符合即令出仓此后如有不足数由出仓者赔偿如有剩余则应上缴共同出仓的人员中途不要更换谷物入仓不满万石而要增积的由原来入仓的人增积是可以的其他人要赠积增积者必须先称量原积谷物与题识符合然后入仓此后如有不足数由后来入仓者单独赔偿要把入仓增积者的姓名职务籍贯记在仓的簿册上已满万石的积和虽未满万石但正在零散出仓的不准增积在栎阳以二万石为一积在咸阳以十万石为一积其出仓入仓和增积的手续均同上述律文规定长吏共同入仓和开仓如发现有小虫到了粮堆上应重加堆积不要使谷物败坏

原文

入禾稼芻輒為廥籍上內史芻各萬石一積咸陽二萬一積其出入增積及效如禾  倉

译文

谷物芻稾入仓就要记入仓的薄籍上报内史芻稾都以万石一积在咸阳以二万石一积其出仓入仓增积和核验均同上条关于谷物的规定

原文

芻積(索)出日上贏不備縣廷出之未(索)而已備者言縣廷廷令長吏雜封其廥與出之輒上數廷其少欲一縣之可(也)廥才(在)都邑當□□□□□□□□者與雜出之  倉

译文

一积谷物芻稾出尽和时候应向县迁上报多余或不足之数如未出尽而数额已足应报告县廷由县廷命长吏会同一起将仓封缄并参预出仓向县庭报告所出的数量如余数较少可以整个称量仓如在都邑应由……参预共同出仓

原文

□□□□□不備令其故吏與新吏雜先(索)出之其故吏弗欲勿強其毋(無)故吏者令有秩之吏令史主與倉□雜出之(索)而論不備雜者勿更更之而不備令令丞與賞(償)不備  倉

译文

……不足数令原任的吏和新任的吏一起将仓出尽如原任的吏不同意不要勉强如没有原任的吏则令有秩的吏令史主管和……共同出仓出尽后再处理不足数的问题共同出仓的人员中途不要更换如更换而出现不足数的情况要责令令丞同他们一起赔偿

原文

程禾黍□□□□以書言年別其數以稟人  倉

译文

计量谷子黍子……要以文书其产年分别记数以便发放给人

原文

計禾別黃(秫)勿以稟人  倉

译文

算谷子的帐要把黄青三种区别开来黏谷不要发放给人

原文

稻後禾孰(熟)計稻後年已穫上數別粲(糯)()稻別粲(糯)之襄(釀)歲異積之勿增積以給客到十月牒書數上內史  倉

译文

稻如在谷子之后成熟应把稻计算在下一年的帐上收获后上报产量时应将籼稻和糯稻区别开来要把用以酿酒的籼稻和糯稻区别开来每年单独贮积不要增积用来供给宾客到十月用牍写明数量上报内史

原文

縣上食者籍及它費大(太)倉與計偕都官以計時讎食者籍  倉

译文

各县太仓上报领取口粮人员的名藉和其它费用就与每年的帐簿同时缴送都官应在每年结帐时核对领取口粮人员的名藉

原文

麻畝用二斗大半斗麥畝一斗荅畝大半斗叔(菽)畝半斗利田疇其有不盡此數者可(也)其有本者稱議種之  倉

译文

种子麻每亩用二又三分之二斗谷子麦子每亩一斗黍子小豆每亩三分之二斗大豆每亩半斗如果是良田用不到这样的数量也是可以的田中已有作物可酌情播种

原文

縣遺麥以為種用者殽禾以臧(藏)之  倉

译文

各县留作种子的麦子应和谷子一样收藏

原文

粟一石六斗大半斗舂之為(糲)米一石(糲)米一石為鑿()米九斗九斗為毀(毇)米八斗稻禾一石有米委賜稟禾稼公盡九月其人弗取之勿鼠(予)  倉

译文

谷子一石又三分之二斗舂成粝米一石粝米一石舂成鑿米九斗鑿米九斗舂成毇米八斗有赏赐的米或向官府领取谷物到九月底该人尚未领取不再发给

原文

為粟廿斗舂為米十斗十斗粲毀(毇)米六斗大半斗麥十斗為三斗叔(菽)麻十五斗為一石?稟毀(毇)粺者以十斗為石  倉

译文

稻谷二十斗舂成米十斗十斗的粲舂成毇米六又三分之二斗麦十斗出(此字为“左麦右商”(注:说文解字云:“‘左麦右商’,麦核屑也”--录者注)三斗大豆小豆麻以十五斗为一石领取毇粺的以十斗为一石

原文

宦者都官吏都官人有事上為將令縣貣(貸)之輒移其稟縣稟縣以其稟已稟者移居縣責之  倉

译文

宦者都官的吏或都官的一般人员为朝廷办事而来督送令所到县垫发口粮应即用文书通知原发这些人粮食的县据以扣除他们的粮食如在原发粮食的县已经领过了应以文书通知所到的县责令赔偿

原文

有事軍及下縣者齎食毋以傳貣(貸)縣  倉

译文

到军中或属县办事的应自带口粮不得发符传向所到的县借取

原文

月食者已致稟而公使有傳食及告歸盡月不來者止其後朔食而以其來日致其食有秩吏不止  倉

译文

按月领取口粮的人员粮食已经发给而因公出差由沿途驿站供给饭食以及休假到月底仍不归来的应停发其口粮直到回来的时候再行发给有秩的吏则不停发

原文

駕傳馬一食禾其顧來有(又)一食禾皆八馬共其數駕毋過日一食駕縣馬勞有(又)益壺〈壹〉禾之  倉律

译文

每次驾用传马喂饲二次粮食回程再喂饲一次粮食都要八匹马一起喂如果连驾九次不得超过每天饲粮一次如驾车路远马疲劳了可再加喂一次

原文

妾未使而衣食公百姓有欲(假)者(假)之令就衣食焉吏輒柀事之  倉律

译文

未到役使年龄而由官府给予衣食的妾如有百姓要借可以借给叫妾到他那里取得衣服此后官吏就不再役使

原文

隸臣妾其從事公隸臣月禾二石隸妾一石半其不從事勿稟小城旦隸臣作者月禾一石半石未能作者月禾一石小妾舂作者月禾一石二斗半斗未能作者月禾一石嬰兒之毋(無)母者各半石雖有母而與其母冗居公者亦稟之禾月半石隸臣田者以二月月稟二石半石到九月盡而止其半石月一石半石隸臣城旦高不盈六尺五寸隸妾舂高不盈六尺二寸皆為小高五尺二寸皆作之  倉

译文

隶臣妾为官府服役隶臣每月发粮二石隶妾一石半如不服役不得发给小城旦或隶臣劳作的每月发粮一石半不能劳作的每月发粮一石小城旦隶妾或舂劳作的每月发粮一石二斗半不能劳作的每月发粮一石没有母亲的婴儿每人发粮半石虽有母亲而随其母为官府服役的也发给粮食每月半石隶臣作农业劳动的从二月起每月发粮二石半到九月底停发其中加发的半石舂每月发一石半隶臣城旦身高不满六尺五寸隶妾舂身高不满六尺二寸都属于小身高达到五尺二才都要劳作

原文

小隸臣妾以八月傅為大隸臣妾以十月益食  倉

译文

小隶臣成年在八月登记为大隶臣从十月起加发口粮

原文

更隸妾節(即)有急事總冗以律稟食不急勿總  倉

译文

更隶妾若有紧急差役集合起来应按法律规定发给口粮不急勿需集合

原文

城旦之垣及它事而勞與垣等者旦半夕參其守署及為它事者參食之其病者稱議食之令吏主城旦舂舂司寇白粲操土攻(功)參食之不操土攻(功)以律食之  倉

译文

城旦筑墙和作其它与筑墙相当的劳作早饭半斗晚饭三分之一斗站岗和作其它事的早晚饭各三分之一斗有病的酌情给予口粮由吏主管城旦舂司寇白粲作土工早晚饭各三分之一斗不作土工按法律规定给予口粮

原文

日食城旦盡月而以其餘益為後九月稟所城旦為安事而益其食以犯令律論吏主者舂城旦月不盈之稟  倉

译文

应按天发给城旦口粮到月底将剩余的粮食移作九月的口粮城旦作轻劳作而增加口粮应按犯令的法律对主管的吏进行论处城旦服役不满月其口粮应予扣除

原文

免隸臣妾隸臣妾垣及為它事與垣等者食男子旦半夕參女子參  倉

译文

免隶臣隶臣妾筑墙和作其他与筑墙相当劳作的给予男子早饭半斗晚饭三分之一斗女子早晚饭各三分之一斗

原文

食囚日少半斗  倉

译文

给受饥饿惩罚的囚犯每天三分之一斗

原文

隸臣欲以人丁粼者二人贖許之其老當免老小高五尺以下及隸妾欲以丁粼者一人贖許之贖者皆以男子以其贖為隸臣女子操紅及服者不得贖邊縣者復數其縣  倉

译文

要求以壮年二人赎一个隶臣可以允许要求以壮年一人赎一个已当免老的老年隶臣身高在五尺以下的小隶臣及妻子可以允许用来赎的必须是男子就用赎的人作隶臣从事文绣女红和制作衣服的女子不准赎原籍在边远县的被赎后应将户籍迁回原籍

原文

畜離倉用犬者畜犬期足之息子不用者買(賣)之別計其錢  倉

译文

养鸡应离开粮仓用狗的所养的狗以够用为度小猪小鸡不需用的应卖掉单独记帐