封診式

审理案件能根据记录的口供进行追查不用拷打而察得犯人的真情是最好的施行拷打不好恐吓犯人是失败

原文

治獄  治獄能以書從其言毋治(笞)諒(掠)而得人請(情)為上治(笞)諒(掠)為下有恐為敗

凡审讯案件必须先听完口供并加以记录使受讯者各自陈述虽然明知是欺骗也不要马上诘问供辞已记录完毕而问题没有交代清楚于是对应加诘问的问题进行诘问诘问的时候又把其辩解的话记录下来再看看还有没有其他没有清楚的问题继续进行诘问诘问到犯人辞穷多次的欺骗还改变口供拒不服罪依法应当拷打的就施行拷打拷打犯人必须记下爰书(文中“爰书”意义广泛包括司法案件的供辞记录报告书等--录者注)因某多次改变口供无从辩解对其拷打讯问

原文

訊獄  凡訊獄必先盡聽其言而書之各展其辭雖智(知)其訑勿庸輒詰其辭已盡書而毋(無)解乃以詰者詰之詰之有(又)盡聽書其解辭有(又)視其它毋(無)解者以復詰之詰之極而數訑更言不服其律當治(笞)諒(掠)者乃治(笞)諒(掠)治(笞)諒(掠)之必書曰爰書以某數更言毋(無)解辭治(笞)訊某

谨告某县负责人男子某被审讯供称“是士伍住在某里”请确定其姓名身份籍贯曾犯有何罪判过什么刑罚或经赦免再查问还有什么别的问题要派了解情况的人依法查封看守确实写录将所录全部回报谨告负责人

原文

有鞫  敢告某縣主男子某有鞫辭曰「士五(伍)居某里」可定名事里所坐論云可(何)可(何)罪赦或覆問毋(無)有遣識者以律封守當騰騰皆為報敢告主

乡某爰书根据某县县丞某的文书查封被审讯人某里士伍甲的房屋奴婢衣物畜牲甲的房屋家人计有堂屋一间卧室二间都有门房屋都用瓦盖木构齐备门前有桑树十株妻名某已逃亡查封时不在场女儿大女子某没有丈夫儿子小男子某身高门尺五寸奴某婢小女子某公狗一只查问里典某某甲的四邻公干某某“甲是否还有其他应加查封而某等脱漏未加登记如果有将是有罪的”某等都说“甲应查封的都是这里没有其他应封的了”当即将所封交付某等要他们和同里的人轮流看守等候命令

原文

封守  鄉某爰書以某縣丞某書封有鞫者某里士五(伍)甲家室臣妾衣器畜產?甲室一宇二內各有戶內室皆瓦蓋木大具門桑十木妻曰某不會封花板子大女子某未有夫子小男子某高六尺五寸臣某妾小女子某牡犬一?幾訊典某某甲伍公士某某「甲黨(倘)有它當封守而某等脫弗占書且有罪」某等皆言曰「甲封具此毋(無)它當封者」即以甲封付某等與里人更守之侍(待)令

谨告某县负责人男子某供称“是士伍住在某县某里逃亡”请确定其姓名身份籍贯曾犯有何罪判过什么刑罚或经赦免再查问还有什么问题有几次在簿籍中记录逃亡逃亡和逋事各多少天派遣了解情况的人确实记录将所录全部回报谨告负责人

原文

覆  敢告某縣主男子某辭曰「士五(伍)居某縣某里去亡」可定名事里所坐論云可(何)可(何)罪赦或覆問毋(無)有幾籍亡亡及逋事各幾可(何)日遣識者當騰騰皆為報敢告主

………爱书某里公士甲自首说“于五月末和同住一里的士伍丙盗窃了某里士伍丁一千钱没有其他过犯前来自首并告发丙”当即命令史某前往将丙逮捕

原文

自告  □□□爰書某里公士甲自告曰「以五月晦與同里士五(伍)丙某里士五(伍)丁千錢毋(無)它坐來自告告丙」即令令史某往執丙

爰书男子甲捆送男子丙供称“甲本为士伍住在某里本年四月盗牛逃亡丙犯有杀伤人罪而逃亡昨日白昼甲发现丙隐藏在市庸里面于是将他捕获前来自首甲没有其他过犯

原文

□捕  爰書男子甲縛詣男子丙辭曰「甲故士五(伍)居某里迺四月中牛去亡以命丙坐賊人□命自晝甲見丙陰市庸中而捕以來自出甲毋(無)它坐

爰书某里士伍甲乙捆送男子丙丁及新钱一百一十个钱范两套控告说“丙私铸这些钱丁帮助他铸造甲乙将他们捕获并搜查其家得到这里钱和钱范一并送到

原文

□□  爰書某里士五(伍)甲乙縛詣男子丙丁及新錢百一十錢容(鎔)二合告曰「丙鑄此錢丁佐鑄乙捕(索)其室而得此錢容(鎔)來詣之

爰书市南街亭的求盗某里人甲捆送男子丙还有马一匹系苍白杂色的母马右眼有病丹色帛面夹皮有帛里领和袖有宽大的绿边还有鞋子一双控告说“丙盗窃了这匹马和衣物今天在亭旁发现于是将丙捕获送到

原文

馬  爰書市南街亭求才(在)某里曰甲縛詣男子丙及馬一匹騅牝右剽緹覆(複)衣帛裏莽緣領褎(袖)及履告曰「丙此馬今日見亭旁而捕來詣

爰书某里公士甲和士伍乙一起带来牛一头系黑色母牛套有长套绳有角报告说“这是甲乙的牛丢失了乙认为是自己的一起带来争讼”当即命令史某检查牛的牙齿牛已六岁

原文

爭牛  爰書某里公士甲士五(伍)乙詣牛一黑牝曼(縻)有角告曰「此甲乙牛(也)而亡各識共詣來爭之」即令令史某齒牛牛六歲矣

某亭校长甲求盗者某里人乙丙送男子丁首级一个具弩两具箭二十支报告说“丁和这个被斩首人结伙抢劫昨日白昼甲率领乙等巡逻到来某山发现丁和这个被斩首的人即行逮捕这些弩箭是丁和被斩首的人被斩首人用这弩箭……乙于是用剑斩取他的首级因山险不能把他的躯体运出山来”讯问丁供称“是士伍住在某里这个首级是某里士伍戊和丁一起于某时与某里士伍已结伙抢劫某里公士的某家盗钱一万逃亡已等到前已被逮捕丁和戊逃亡四处漂流无处寄居昨日白昼在某山甲等来捕丁戊用弩射乙于是被杀取了首级戊都没有其他过犯”可以只检验首级而不验躯体

原文

群盗 爰書某亭校長甲求才(在)某里曰乙丙縛詣男子丁斬首一具弩二矢廿告曰「丁與此首人強攻人自晝甲將乙等徼循到某山見丁與此首人而捕之此弩矢丁及首人弩矢(也)首人以此弩矢□□□□□□乙而以劍伐收其首山儉(險)不能出身山中」訊丁辭曰「士五(伍)居某里此首某里士五(伍)戊(也)與丁以某時與某里士五(伍)己強攻某里公士某室錢萬去亡己等已前得丁與戊去亡流行毋(無)所主舍自晝居某山甲等而捕丁戊戊射乙而伐殺收首皆毋(無)它坐罪」?診首毋診身可(也)

军戏(偏师--录者注)负责人某爰书某士伍甲捆送男子丙及首级一个男子丁同来甲报告说“甲是尉某的私吏参加邢丘城的战斗今天在军戏驻地道路上看见丙故意用剑砍伤丁抢夺这个首级于是将丙捕获送到”检验首级随即验视丁并检验丁受伤情况

原文

奪首  軍戲某爰書某里士五(伍)甲縛詣男子丙及斬首一男子丁與偕甲告曰「甲尉某私吏與戰刑(邢)丘城今日見丙戲旞直以劍伐痍丁奪此首而捕來詣」診首已診丁亦診其痍狀

……某爰书某里士伍甲公士郑县某里人丙一起送到首级一个分别报告说“甲丙在邢丘城作战这是甲丙获得的首级丙互相争夺把首级送到”检验首级小发左额角上有剑伤一处长五寸深到骨像是剑的痕迹其被割断的颈部短而不整齐用文书征求辩认首级说“如有掉队迟到的派来军戏驻地辩认

原文

□□  □□某爰書某里士五(伍)甲公士鄭才(在)某里曰丙共詣斬首一各告曰「甲丙戰刑(邢)丘城此甲丙得首(也)丙相與爭來詣之」診首□髮其右角痏一所袤五寸深到骨類劍其頭所不齊然以書讂首曰「有失伍及(遲)不來者遣來識戲次

爰书某里士伍甲捆送男子丙控告说“丙是甲的奴隶骄横强悍不在田里干活不听从甲的使唤请求卖给官府送去充当城旦请官府给予价钱”审讯丙供称“是甲的奴隶确系强悍不听从甲甲没有解职除过丙的奴隶身份丙没有病没有其他过犯”命令吏某检验丙没有病命少内某佐某按市场标准价格在县丞某前将丙买下丙系常人身价若干钱

县丞某告某乡负责人男子丙被审讯供称“是某里士伍甲的奴隶请确定其姓名籍贯曾犯何罪判过什么刑罚或经赦免再查问还有什么问题甲是否曾经解除过丙的奴隶身份然后又去奴役他请依法加以查封看守本文书到后用书回报

原文

告臣  爰書某里士五(伍)甲縛詣男子丙告曰「丙甲臣橋(驕)悍不田作不聽甲令謁買(賣)公斬以為城旦受賈(價)錢」?訊丙辭曰「甲臣誠悍不聽甲甲未賞(嘗)身免丙丙毋(無)病(也)毋(無)它坐罪」令令史某診丙不病令少內某佐某以市正賈(價)賈丙丞某前丙中人賈(價)若干錢?丞某告某鄉主男子丙有鞫辭曰「某里士五(伍)甲臣」其定名事里所坐論云可(何)可(何)罪赦或覆問毋(無)有甲賞(嘗)身免丙復臣之不(也)以律封守之到以書言

爰书某里公士甲捆送大女子丙控告说”本人是某里五大夫乙的家吏丙是乙的婢女乙派甲来说丙强悍请求对丙施加黥劓“审讯丙供称是乙的婢女没有其他过犯

县丞某告其乡负责人某里五大夫乙的家吏甲送来乙的婢女说“乙命甲来请求对丙施加黥劓”请询问是否和所说的一样确定其姓名身份籍贯曾犯有何罪再察问还有什么问题用书面回报

原文

黥妾  爰書某里公士甲縛詣大女子丙告曰「某里五大夫乙家吏乙妾(也)乙使甲曰丙悍謁黥劓丙」?訊丙辭曰「乙妾(也)毋(無)它坐」?丞某告某鄉主某里五大夫乙家吏甲詣乙妾丙「乙令甲謁黥劓丙」其問如言不然定名事里所坐論云可(何)或覆問毋(無)有以書言

爰书某士伍甲控告说“请求将本人亲生子同里士伍丙断足流放到蜀郡叫他终生不得离开流放地点谨告

谨告废丘负责人士伍咸阳某里人丙因其父甲请求将他断足流放到蜀郡叫他终生不得离流放地点而定罪按甲所告将丙流放并依法命其家属同往现将丙断足命吏和徒隶携带通行凭证及恒书一封送交令吏请更换吏和徒隶逐县解方面军到成都到成都将恒书上交太守依法给予饮食解到废丘应回报谨告负责人

原文

(遷)子  爰書某里士五(伍)甲告曰「謁鋈親子同里士五(伍)丙足(遷)蜀邊縣令終身毋得去(遷)所敢告」告法(廢)丘主士五(伍)咸陽才(在)某里曰丙坐父甲謁鋈其足(遷)蜀邊縣令終身毋得去(遷)所論之(遷)丙如甲告以律包今鋈丙足令吏徒將傳及恒書一封詣令史可受代吏徒以縣次傳詣成都成都上恒書太守處以律食法(廢)丘已傳為報敢告主

爰书某里士伍甲控告说“甲的亲生子同里士伍丙不孝请求处以死刑谨告”当即命令史已前往捉拿命史已爰书本人和牢隶臣某捉丙在某家拿获县丞审讯丙供称是甲的亲生子确实对甲不孝没有其他过犯

原文

告子  爰書某里士五(伍)甲告曰「甲親子同里士五(伍)丙不孝謁殺敢告」即令令史己往執令史己爰書與牢隸臣某執丙得某室丞某訊丙辭曰「甲親子誠不孝甲所毋(無)它坐罪

爰书某里的里典甲送来该里士伍丙报告说“怀疑是麻疯病将他送到”讯问丙供称“在三岁时患有疮伤眉毛脱落不知道是什以病没有其他过犯”命医生丁进行检验丁报告说“丙没有眉毛鼻梁断绝鼻腔已坏探刺到他的鼻孔不打喷臂肘和膝部……两脚不能正常行走有溃烂一处手上没有汗毛叫他呼喊其声嘶哑是麻风病

原文

(癘)  爰書某里典甲詣里人士五(伍)丙告曰「疑(癘)來詣?訊丙辭曰「以三歲時病疕麋(眉)突不可智(知)其可(何)病毋(無)它坐」令醫丁診之丁言曰「丙毋(無)麋(眉)艮本絕鼻腔壞刺其鼻不疐(嚏)肘(膝)□□□到□兩足下奇(踦)潰一所其手毋胈令(號)其音氣敗(癘)(也)

爰书某亭的求盗甲报告说“在辖地内某处发现被杀死的梳髻无名男子一人前来报告”当即命令史某前往检验令史某爰书本人和牢隶臣某随甲前住检验男子尸体在某家以南仰身某头上左额角有刃伤一处背部有刃伤两处都是纵向的长各四寸互相沾渍宽各一寸伤口都是中间陷下像斧砍的痕迹脑部额角和眼眶下都出血污染了头部背部和地面都不能量出长宽其它部位完好无伤身穿单布短衣和裙各一件其短衣背部伤口相对处有两处被刃砍破与伤口位置符合短衣背部和衣襟都染有污血男子系壮年皮色白身长七尺一寸发长二尺腹部有灸疗旧疤两处男子尸体距某亭一百步距某里士伍丙的农舍二百步命甲用布裙将男子掩埋在某处等候命令把短衣和履送到交县廷讯问甲同亭人员和丙是否知道男子死在哪一天有没有听到呼喊有贼的声音

原文

賊死  爰書某亭求甲告曰「署中某所有賊死結髮不智(知)可(何)男子一人來告」即令令史某往診令史某爰書與牢隸臣某即甲診男子死(屍)在某室南首正偃某頭左角刃痏一所北(背)二所皆從(縱)頭北(背)袤各四寸相耎廣各一寸皆中類斧腦角出()皆血出柀(被)污頭北(背)及地皆不可為廣袤它完衣布禪襦各一其襦北(背)直痏者以刃夬()二所(應)痏襦北(背)及中衽□污血男子西有秦綦履一兩去男子其一奇六步一十步以履履男子利焉地堅不可智(知)賊男子丁壯析(皙)色長七尺一寸髮長二尺其腹有久故瘢二所男子死(屍)所到某亭百步到某里士五(伍)丙田舍二百步?令甲以布貍(埋)男子某所侍(待)令以襦履詣廷訊甲亭人及丙智(知)男子可(何)日死聞(號)寇者不(也)

爰书某里的里典甲说“本里人士伍丙在家中吊死不知道是什么原因前来报告”当即命令史某前往检验令史某爰书本人和牢隶臣某随甲同丙的妻和女儿对丙进行检验丙的尸体悬挂在其家东侧卧室北墙的房梁上用拇指粗的麻绳做成绳套束在头上绳套的系束处在头后部绳在房檐上绕檐两周后打结留下了绳头长二尺尸体的头上距房檐二尺脚离地面二寸头和背贴墙舌吐出与嘴唇齐流出屎溺沾污了两脚解开绳索尸体的口鼻有气排出象叹息的样子绳索在尸体上留下淤血的痕迹只差头后两寸不到一圈其他部位经检查没有兵刃木棒绳索的痕迹房椽粗一围长三尺西距地上土台二尺在土台上面可以悬挂绳索地面坚硬不能查知人的遗迹绳长一丈身穿络制的短衣和裙各一件赤足当即命甲和丙的女儿把丙的尸体运送县廷

检验时必须首先仔细观察痕迹应独自到达尸体所在地点观察束绳地方束绳处如有绳套的痕迹然后看舌是否吐出头脚离束绳处及地面各有多远有没有流出屎尿然后解下绳索看口鼻内有无叹气的样子并看绳索痕迹瘀血的情况试验尸体的头能否从束在头上的绳中脱出如能脱出便剥下衣服彻底验看全身头发内以及会阴部舌不吐出口鼻有没有叹气的样子绳的痕迹不淤血绳索紧系颈上不能把头脱出就不能确定是自缢如果死去已久口鼻也有不能像叹气的样子的自杀的人必须先有原因要询问他的同居使他们回答其原因

原文

經死  爰書某里典甲曰「里人士五(伍)丙經死其室不智(知)故來告即令令史某往診令史某爰書與牢隸臣某即甲丙妻女診丙丙死(屍)縣其室東內中北廦權南鄉(嚮)以枲索大如大指旋通繫頸旋終在項索上終權再周結索餘末袤二尺頭上去權二尺足不傅地二寸頭北(背)傅廦舌出齊唇吻下遺矢弱(溺)污兩卻()解索其口鼻氣出渭(喟)然索(椒)鬱不周項二寸它度毋(無)兵刃木索權大一圍袤三尺西去堪二尺堪上可道終索地堅不可智(知)人索袤丈衣絡禪襦各一踐□即令甲女載丙死(屍)詣廷診必先謹審視其當獨抵死(屍)所即視索終終所黨有通乃視舌出不出頭足去終所及地各幾可(何)遺矢弱(溺)不(也)乃解索視口鼻渭(喟)然不(也)及視索鬱之狀道索終所試脫頭能脫乃□其衣盡視其身頭髮中及篡舌不出口鼻不渭(喟)然索不鬱索終急不能脫□死難審(也)節(即)死久口鼻或不能渭(喟)然者自殺者必先有故問其同居以合(答)其故

爰书某里士伍乙报告说“昨晚乙将本人的绵裾一件收在自己的居室侧房中关好门乙自己和妻丙夜间睡在正房今早起来关门取衣有人已在侧房挖洞直通房中裾衣丢失不知挖洞盗窍的是谁有几个人没有丢失其他东西前来报告”当即命令史某前往查看搜捕窃犯令史爰书本人和乡某牢隶臣随乙及里典丁查看乙的侧房侧房在其正房东南与正房相连朝南有门房后有小堂墙的中央有新挖的洞洞通房中洞下面与小堂地面齐上高二尺三寸下宽二五尺五寸上面像猪洞形状用来挖洞的工具像是宽刃的凿凿的痕迹宽二()又三分之二寸挖下的土在小堂上散布的土都对看洞是由这里钻进房中的房中和洞里外土上有膝部和手的印痕各六处外面土上有秦綦履的印痕四处长二尺二寸履印前部花纹密长四寸中部花纹稀长五寸跟部花纹密长三寸履印像是旧履房的北面有墙墙高七尺墙的北面就是街巷北墙距小堂的北部边缘一丈东墙距房五步的地方墙上有不大的新缺口缺口顺着内外的方向好像人脚越墙的痕迹都不能量定长宽小堂下和墙外的地面坚硬不能查知人的遗迹不知道窃犯人数和到什么地方去了房中有竹床床在房的东北部床东面北面各距墙四尺床高一尺乙说把裙衣放在床中心了讯问乙都声称乙在本年二月做的这件衣服用料五十尺用帛做里装了绵絮五斤用缪缯五尺做镶边不知道窍犯是谁和盗窃的时间没有怀疑的对象讯问丁和乙的邻居士伍某说“曾见过乙有一件绵裾衣用缪缯镶边不知道衣里是什么做的也不知道丢失的情形”据此估计衣服的价值

原文

穴  爰書某里士五(伍)乙告曰「自宵臧(藏)乙復(複)衣一乙房內中閉其戶乙獨與妻丙晦堂上今旦起啟戶取衣人已穴房內(徹)內中衣不得不智(知)穴者可(何)人人數毋(無)它亡(也)來告」?即令令史某往診求其令史某爰書與鄉□□隸臣某即乙典丁診乙房內房內在其大內東比大內南鄉(嚮)有戶內後有小堂內中央有新穴穴(徹)內中穴下齊小堂上高二尺三寸下廣二尺五寸上如豬竇狀其所以埱者類旁鑿廣□寸大半寸其穴壤在小堂上直穴播壤柀(破)入內中內中及穴中外壤上有(膝)手(膝)手各六所外壤秦綦履四所袤尺二寸其前稠綦袤四寸其中央稀者五寸其(踵)稠者三寸其履類故履內北有垣垣高七尺垣北即巷(也)垣北去小堂北唇丈垣東去內五步其上有新小壞壞直中外類足之之皆不可為廣袤小堂下及垣外地堅不可不智(知)人數及之所內中有竹在內東北北去廦各四尺高一尺乙曰「□衣中央」?訊乙皆言曰「乙以迺二月為此衣五十尺帛裏絲絮五斤(裝)繆繒五尺緣及殿(純)不智(知)者可(何)人及蚤(早)莫(暮)毋(無)意(也)」?訊丁乙伍人士五(伍)□「見乙有復(複)衣繆緣及殿(純)新(也)不智(知)其裏□可(何)物及亡狀」以此直(值)衣賈(價)

爱书某里士伍之妻甲控告说“甲已怀孕六个月昨日白昼和同里的大女子丙斗殴甲和丙互相揪住头发丙把甲摔倒同里的公士丁来救把丙甲分开甲到家就患腹痛昨夜胎儿流产现甲将胎儿包起拿来自诉并控告丙”当即命令史某前往捉拿丙随即检验婴儿性别头发的生长和胎衣的情况又命曾经多次生育的隶妾检验甲阴部的血和创伤情况再讯问甲的家属甲到家后生活和腹痛流产的情况丞乙爰书命令史某隶臣某检验甲送来的胎儿已先用布巾包裹形如凝血有从指到肘节长短不能辨出是胎儿当即放在一水盆里摇荡凝血确系胎儿胎儿的头手指大腿以下到脚脚趾都已像人但看不清眼睛耳朵鼻子和性别从水中取出又成为凝血的形状另一程式是命曾多次生育的隶妾某某检验甲都说甲阴部旁边有干血现仍少量出血并非月经某人曾怀孕流产其阴部及出血情况与甲相同

原文

出子  爰書某里士五(伍)妻甲告曰「甲懷子六月矣自晝與同里大女子丙甲與丙相捽丙僨庰甲里人公士丁救別丙甲到室即病復(腹)痛自宵子變出今甲裹把子來詣自告告丙」即令令史某往執丙即診嬰兒男女生髮及保之狀有(又)令隸妾數字者診甲前血出及癰狀有(又)訊甲室人甲到室居處及復(腹)痛子出狀丞乙爰書令令史某隸臣某診甲所詣子已前以布巾裹如(衃)血狀大如手不可智(知)子即置盎水中榣(搖)之(衃)血子(也)其頭手指股以下到足足指類人而不可智(知)目男女出水中有(又)(衃)血狀?其一式曰令隸妾數字者某某診甲皆言甲前旁有乾血今尚血出而少非朔事(也)某賞(嘗)懷子而變其前及血出如甲□

爰书某里公士甲等二十人送来同里的士伍丙共同报告说“丙口舌有毒甲等不能和他一起饮食前来报告”当即将甲等的姓名身份籍贯记录在文书背面审问丙供称本人的外祖母里人丁曾因口舌有毒论罪在三十多岁时被流放丙家如有祭祀邀请甲等甲等不肯来他们也没有邀请过丙饮酒里中如有祭祀丙与同里的人和甲等聚会饮食他们都不肯与丙共用饮食器具甲等和同里弟兄以及其他认识丙的人都不愿和丙一起饮食丙并没有毒没有其他过犯

原文

毒言  爰書某里公士甲等廿人詣里人士五(伍)丙皆告曰「丙有寧毒言甲等難飲食焉來告之」即疏書甲等名事關諜(牒)北(背)?訊丙辭曰「外大母同里丁坐有寧毒言以卅餘歲時(遷)丙家節(即)有祠召甲等甲等不肯來亦未嘗召丙飲里節(即)有祠丙與里人及甲等會飲食皆莫肯與丙共桮(杯)器甲等及里人弟兄及它人智(知)丙者皆難與丙飲食丙而不把毒毋(無)它坐

爰书某里士伍甲送来男子乙女子丙报告说“乙丙通奸昨日昼在某处被发现将两个捕获并加木械送到

原文

奸  爰書某里士五(伍)甲詣男子乙女子丙告曰「乙丙相與奸自晝見某所捕校上來詣之

乡某爰书男子甲自行投到供称“是士伍住在某里于本年二月不知日期的一天逃亡没有其他过犯现来自首”经讯问其姓名身份确实于二月丙子日游荡逃亡三月份逃避修筑宫室劳役二十天四年三月丁未日簿籍记有他曾逃亡一次共五个月零十天没有其他过犯无须再行查问将甲送交里典乙验视现命乙将甲押送论处谨告

原文

亡自出鄉某爰書男子甲自詣辭曰「士五(伍)居某里以迺二月不識日去亡毋(無)它坐今來自出」問之□名事定以二月丙子將陽亡三月中逋築宮廿日四年三月丁未籍一亡五月十日毋(無)它坐莫覆問以甲獻典乙相診今令乙將之詣論敢言之