谗险第三十二

题解

谗险指奸诈阴险本篇所载或进谗言或用奸计都有其阴险用心例如第2则记用奸计游说“几乱机轴”以求宠幸第3则记用阴险手段阻止皇帝召见别人以防夫宠第4则记因受谗言毁谤而用阴险手段离间进谗的人等等

原文
王平子形甚散朗内实劲侠

注释

劲侠原注引邓粲晋纪作“劲狭”指刚烈心胸狭隘不管是劲侠还是劲狭都很难说是谗险

译文

王平子外表非常潇洒爽朗内心却实在刚烈狭隘

原文
袁悦有口才能短长说亦有精理始作谢玄参军颇被礼遇后丁艰服除还都唯赍战国策而已语人曰“少年时读论语老子又看此皆是病痛事当何所益邪天下要物正有战国策”既下说司马孝文王大见亲待几乱机轴俄而见诛

注释

袁悦字元礼晋孝武帝时会稽王司马道子录尚书事袁悦得到司马道子的宠信且劝道子专揽朝政后来王恭把这事告诉了孝武帝袁悦又盛赞得到司马道子宠呢的中书令王国宝忠谨而孝武帝已渐不满意司马道子因此迁怒于袁悦便杀了他短长说指战国时代游说之士那种合纵连横的言论

丁艰旧时遭父母之丧叫丁艰其子女要在家守丧三年赍(jī)携带(战国策)主要是战国时代游说之士的言行录记载了他们的政治主张和策略由汉代刘向编定

病痛毛病比喻小事

司马孝文王即会稽王司马道子晋书作文孝王机轴指重要部门或职位

译文

袁悦有口才擅长游说道理也很精辟最初任谢玄的参军得到颇为隆重的待遇后来遇到父母的丧事在家守孝除服后回到京都只带着一部战国策罢了他告诉别人说“年轻时读论语)老子又看庄子周易拄些都是讲的小事会增加什么好处呢天下重要的书籍只有战国策)”到了京都以后去游说会稽王司马道子受到了特别亲切的款待几乎扰乱了朝政不久就被杀了

原文
孝武甚亲敬王国宝王雅雅荐王珣于帝帝欲见之尝夜与国宝雅相对帝微有酒色令唤珣垂至已闻卒传声国宝自知才出珣下恐倾夺要宠因曰“王珣当今名流陛下不宜有酒色见之自可别诏也”帝然其言心以为忠遂不见珣

注释

王国家晋孝武帝时任中书令后任尚书左仆射善于谄媚总揽大权晋安帝时兖州刺史王恭以讨伐王国宝为名起兵晋室恐惧杀国宝玉雅字茂建因得到宠幸而任太子少傅

倾夺争夺要宠显要职务和宠幸一本作“其宠”绽是

译文

晋孝武帝很亲近并且尊重王国室和王雅王雅向孝武帝推荐王珣孝武帝想要召见他有一夜孝武帝和王国宝王雅对坐喝酒孝武帝脸上略带点酒色便下令召见王珣王珣将到已经听到了吏卒传话的声音王国宝知道自己的才能在王珣之下恐怕王珣会争夺显职和宠幸就对孝武帝说“王珣是当代的著名人土陛下不宜带着酒色召见他本来可以另外召见的”孝武帝认为他的话说得对心里认为他是忠心终于没有召见王珣

原文
王绪数谗殷荆州于王国宝殷甚患之求术于王东亭“卿但数诣王绪往辄屏人因论它事如此则二王之好离矣”殷从之国宝见王绪”问曰“比与仲堪屏人何所道”绪云“故是常往来无它所论”国宝谓绪于己有隐果情好日疏谗言以息

注释

王绪是王国宝的堂弟会稽王司马道子的心腹任从事中郎会谄媚

译文

王绪屡次茬王自宝面前说荆州刺史殷仲堪的坏话殷仲堪对这事很担忧向东亭侯王珣讨教对付他的办法王珣说“你只要一次又一次地去拜访王绪一去就叫手下的人退出去于是谈别的事情这样二王的交情就疏远了”殷仲堪照他所说的做去后来王国宝见到王绪问道“你近来和殷仲堪在一起赶走随从都说些什么呢”王绪回答说“只不过是一般往来没看谈别的什么事”王国宝认为王绪对自己有隐瞒果然两人的感情日渐疏远了谗言这才平息下来