容斋四笔卷九

沈庆之曹景宗诗

原文
宋孝武尝令群臣赋诗沈庆之手不知书每恨眼不识字上逼令作诗庆之曰“臣不知书请口授师伯”上即令颜师伯执笔庆之口授之曰“微生遇多幸得逢时运昌朽老筋力尽徒步还南冈辞荣此圣世何愧张子房?”上甚悦众坐并称其辞意之美

梁曹景宗破魏军还振旅凯入武帝宴饮联句令沈约赋韵景宗不得韵意色不平启求赋诗帝曰“卿伎能甚多人才英拔何必止在一诗!”景宗已醉求作不已时韵已尽唯余竞病二字景宗便操笔其辞曰“去时儿女悲归来笳鼓竞借问行路人何如霍去病?”帝叹不已约及朝贤惊嗟竟日

予谓沈曹二公未必能办此疑好事者为之然正可为一佳对“辞荣圣世何愧子房?借问路人何如去病?”若全用后两句亦自的切

注释

张子房即张良字子房

竟日一整天

的切自然真切

译文

一天南朝宋孝武帝令群臣赋诗沈庆之自己不会写字也不认字看到孝武帝也要他做诗不免有些焦急无奈只好奏明圣上说“臣自幼不会写字请允许我口述让颜师伯记录下来”孝武帝接受了他的请求就命颜师伯执笔记录沈庆之思索之后说道“微生遇多幸得逢时运昌朽老筋力尽徒步还南冈辞荣此圣世何愧张子房?”孝武帝听了十分高兴在坐的文武大臣听罢也都异口称赞这首诗的语言优美

南朝梁曹景宗发兵与北魏军队作战大获战捷凯旋而归梁武帝特设盛宴祝贺并命文武群臣赋诗对句助兴先让沈约提出赋诗时所用的韵赋诗的人必须按照自己的韵去作诗曹景宗没有得到分给他的韵字不能赋诗心中很不高兴于是就请求武帝允许他赋诗武帝见此情景就劝他说“爱卿武艺超人人才英俊何必为一首诗而计较呢?”这时候曹景宗正在兴头上饮酒已有醉意连声请求武帝允许他赋诗原先拟定的韵字只剩竞病二个字了景宗听后立即操笔疾书诗一首诗中说“去时儿女悲归来笳鼓竞借问行路人何如霍去病?”武帝看后惊叹不已赞不绝口沈约及参与赋诗的文武大臣亦为此赞叹一整天

在我看来沈庆之曹景宗二人未必真能作出这样令人叹服的好诗疑为那些多事的人所杜撰然而这两首诗正好可以合成为这样一篇佳对“辞荣圣世何愧子房?借问路人何如去病?”若全用后两句亦非常恰当真切

蓝尾酒

原文
白乐天元日对酒诗云“三杯蓝尾酒一碟胶牙饧”又云“老过占他蓝尾酒病余收得到头身”“岁盏后推蓝尾酒春盘先劝胶牙饧荆楚岁时记“胶牙者取其紧固如胶也”而蓝尾之义殊不可晓河东记载申屠澄与路旁茅舍中老父妪及处女环火而坐妪自外挈酒壶至曰“以君冒寒且进一杯”澄因揖“始自主人翁即巡澄当婪尾”盖以蓝为婪当婪尾者谓在最后饮也

叶少蕴石林燕语“唐人言蓝尾多不同蓝字多作啉出于侯白酒律谓酒巡匝末坐者连饮三杯为蓝尾盖末坐远酒行到常迟故连饮以慰之以啉为贪婪之意或谓啉为燣如铁入火贵其出色此尤无稽则唐人自不能晓此义”叶之说如此

予谓不然白公三杯之句只为酒之巡数耳安有连饮者哉?侯白滑稽之语见于启颜录唐书·艺文志白有启颜录十卷杂语五卷不闻有酒律之书也苏鹗演义亦引其说

注释

处女少女女孩子

辞让

叶少蕴即叶梦得字少蕴苏州吴县人宋代著名词人其词深厚清隽

译文

唐朝白居易在正月初一元日对酒作诗说“三杯蓝尾酒一碟胶牙饧”又说“老过占他蓝尾酒病余收得到头身”“岁盏后推蓝尾酒春盘先劝胶牙饧荆楚岁时记“胶牙是取牢固如黏胶的意思”至于蓝尾意思是什么人们则不大明白河东记申屠澄与住在路旁茅屋中的老头老太婆及少女围着火炉而坐一个老太婆从外面提着一个酒壶进来对申屠澄说道“因为你冒着天寒而来应当先喝一杯”申屠澄急忙站起身来拱手施礼辞让说“礼当先让主人喝上一杯然后才能轮到我当婪尾”这里作婪尾大概是因为把蓝字写成了婪字当婪尾的意思就是说在聚会饮酒时最后一个喝酒

另外叶梦得在他的石林燕语中述说“唐朝的时候人们所说蓝尾的意思多有不同蓝字大都写成啉见于侯白所著酒律一书在这里说聚会饮酒轮流一圈坐在末座即最后一个人要连喝三杯称为蓝尾这大概是因为坐在末座的人最后才喝轮到他时要经过一段时间所以让他连喝三杯以表示敬意有人认为啉是贪婪的意思还有人说啉即燷就像把一块铁放进火中认为它能出色这纯是无稽之谈由此可见唐朝人自己也不大明白蓝尾的真正意思”叶梦得的看法即是如此

在我看来上述说法未必就是这样侯白在酒律中关于连喝三杯的记载只是喝酒时的巡数这里哪有连饮的意思呢?侯白这些滑稽有趣的话见于启颜录一书唐书·艺文志著录侯白著启颜录十卷杂语五卷并没有著录他著有酒律一书苏鹗的演义里亦引用了叶梦得的说法

欧阳公辞官

原文
欧阳公自亳州除兵部尚书知青州辞免至四“恩典超优迁转颇数臣近自去春由吏部侍郎转左丞未逾两月又超转三资除刑部尚书今才逾岁又超转两资尚书六曹一岁之间超转其五”累降诏不从其请此是熙宁元年未改官制时今人多不能晓盖昔者左右丞在尚书下所谓左丞超三次除刑书者谓历工礼乃至刑也下云又超两次者谓历户部乃至兵也其上唯有吏部故言尚书六曹超转其五云

注释

辞免至四多次连续奏请辞官

迁转颇数升迁许多次

累降诏不从其请朝廷连次下诏不准许他辞官

译文

欧阳修自从在亳州(今安徽亳县)除授兵部尚书知青州(今山东潍坊)以来连续奏请辞官他在上书中说“承蒙皇上特恩眷念使臣得以多次晋升臣自去年春天由吏部侍郎转为左丞不到两个月又越次转资三等升为刑部尚书任刑部尚书到现在刚过一年的时间又越次转资二等尚书省下属有六曹官员的晋升是严格按照工吏的资序进行的而臣在一年之内连续越次转资五等”欧阳修辞官的上书接连进呈了四次朝廷看到之后就连次下诏不准许他辞官这是神宗熙宁元年没有进行官制改革以前的事现在有很多人都不知道这个情况因为宋代官制旧制规定左丞右丞位在尚书之下所谓左丞越次转资三等为刑部尚书是说没有经过工部礼部直接转为刑部尚书另外下面所说越次转资两等是说没有经过户部直接转为兵部在兵部的上面只有吏部所以欧阳修在上疏中说自己是在尚书六曹中连续越次转资有五