蹇义 夏原吉(俞士吉 李文郁 邹师颜)

原文
蹇义字宜之巴人初名瑢洪武十八年进士授中书舍人奏事称旨帝问“汝蹇叔后乎”瑢顿首不敢对帝嘉其诚笃为更名义手书赐之满三载当迁特命满九载“朕且用义”由是朝夕侍左右小心敬慎未尝忤色惠帝既即位推太祖意超擢吏部右侍郎是时齐泰黄子澄当国外兴大师内改制度义无所建明国子博士王绅遗书责之义不能答

译文

燕王的军队入京蹇义前去归附升为左侍郎几个月之后升为尚书当时正致力于纠正建文时期的政治凡那时所更改的都全部废除蹇义从容说道“增补贵在适合时宜先前所改固然不适当如今一定要全部改回也未必全部合适”随即他举几件事为例加以说明皇上很赞同听从了他的意见

原文
燕师入迎附迁左侍郎数月进尚书时方务反建文之政所更易者悉罢之义从容言曰“损益贵适时宜前改者固不当今必欲尽复者亦未悉当也”因举数事陈说本末帝称善从其言

译文

永乐二年(1404)蹇义兼任太子詹事皇上有什么要传谕太子总是派蹇义去蹇义总能准确地传达皇上的意思皇上和太子都爱重他七年皇上巡幸北京命蹇义辅佐皇太子监国蹇义熟悉典故长于把握根本军国大事都倚仗他办理当时受到亲用的前朝旧臣中户部尚书夏原吉和蹇义齐名中外官民称他们为“蹇夏”三年任满后皇上亲自在便殿设宴招待他们并高度赞扬了他们蹇义多次奉命兼管其他部的事务职务纷集但他处之裕如十七年因父亲去世回家皇上和太子都派官员赐祭诏令他出来供职十九年三殿失火敕令二十六名廷臣巡行天下蹇义和给事中马俊分巡应天等府询问军民疾苦废黜了几名骚扰百姓的文武长吏还提出数十项应兴革的事情上奏实行回来后他治理本部事务第二年皇上北征回来因为太子曲意宽宥吕震的女婿主事张鹤参见失仪之过便怪罪蹇义不进行匡正将他逮捕关进锦衣卫监狱到第二年的春天蹇义才获释

原文
永乐二年兼太子詹事帝有所传谕太子辄遣义能委曲导意帝与太子俱爱重之七年帝巡北京命辅皇太子监国义熟典故达治体军国事皆倚办时旧臣见亲用者户部尚书夏原吉与义齐名中外称曰“蹇夏”满三考帝亲宴二人便殿褒扬甚至数奉命兼理他部事职务填委处之裕如十七年以父丧归帝及太子皆遣官赐祭诏起复十九年三殿灾敕廷臣二十六人巡行天下义及给事中马俊分巡应天诸府问军民疾苦黜文武长吏扰民者数人条兴革数十事奏行之还治部事明年帝北征还以太子曲宥吕震婿主事张鹤朝参失仪罪义不匡正逮义系锦衣卫狱又明年春得释

译文

仁宗即位后蹇义夏原吉都因是元老而为中外所信赖皇上又念蹇义辅佐监国时的旧劳对他尤为倚重他首先进封蹇义为少保赐给冠服象笏玉带并享受二职俸禄蹇义又历升为少师受银章一枚上刻“绳愆纠缪”其后又赐给他玺书说“先前朕监国时卿以先朝旧臣每天在左右侍候两京刚建政务正繁卿劳心焦思不顾身家前后二十余年多次挽救危难朕继承大统后卿赞佐治理毫不松懈而且更加恭谨这些朕都深念不忘兹以自己之意创制‘蹇忠贞印’一枚赐予爱卿望卿藏于家中传给后世知道朕君臣共济艰难共同做出了成就”当时只有杨士奇也得赐给“贞一”印和敕书不久命蹇义和英国公张辅以及夏原吉一同监修太宗实录蹇义比夏原吉尤为忠厚但过于周慎杨士奇曾在皇上面前对蹇义说“为什么过于忧虑”蹇义说“恐怕因为卤莽而留有后患而已”皇上对两人的意见都赞同杨荣曾诋毁蹇义皇上觉得杨荣不正直蹇义叩头说道“杨荣没有别的意思如果左右有诬陷杨荣的人愿陛下慎重考察”皇上笑道“我本不信他的话

原文
仁宗即位原吉皆以元老为中外所信帝又念义监国时旧劳尤厚倚之首进义少保赐冠服象笏玉带兼食二禄历进少师赐银章一文曰“绳愆纠缪”复赐玺书曰“曩朕监国卿以先朝旧臣日侍左右两京肇建政务方殷卿劳心焦思不恤身家二十余年夷险一节朕承大统赞襄治理不懈益恭朕笃念不忘兹以已意创制‘蹇忠贞印’赐卿俾藏于家传之后世知朕君臣共济艰难相与有成也”时惟杨士奇亦得赐“贞一”印及敕寻命与英国公辅及原吉同监修太宗实录义视原吉尤重厚然过于周慎士奇尝于帝前谓义曰“何过虑”义曰“恐卤莽为后忧耳”帝两是之杨荣尝毁义帝不直荣义顿首言“荣无他即左右有谗荣者愿陛下慎察”帝笑曰“吾固弗信也”宣宗即位委寄益重时方修献陵帝欲遵遗诏从俭约以问义原吉二人力赞曰“圣见高远出于至孝万世之利也”帝亲为规画三月而陵成宏丽不及长陵其后诸帝因以为制迨世宗营永陵始益崇侈云

译文

宣宗即位后对蹇义的委寄更重当时正修建献陵皇上想遵从遗诏要俭约便问蹇义和夏原吉两人极力赞扬说“圣见高远又出于至孝此万世之利也”皇上亲自规划三个月后陵墓建成它不如长陵那么宏丽其后的各个皇帝都参照献陵的规制后来世宗营建永陵才更加崇尚侈华

原文
帝征乐安原吉及诸学士皆从预军中机务赐鞍马甲胄弓剑及还赉予甚厚三年从巡边还帝以义原吉士奇荣四人者皆已老赐玺书曰“卿等皆祖宗遗老畀辅朕躬今黄发危齿不宜复典冗剧伤朝廷优老待贤之礼可辍所务朝夕在朕左右讨论至理共宁邦家官禄悉如旧”明年郭琎代为尚书寻以胡濙言命义等四人议天下官吏军民建言章奏复赐义银章文曰“忠厚宽宏”七年诏有司为义营新第于文明门内

译文

皇上征乐安时蹇义夏原吉以及各个学士都随从参预军中机务被赐给鞍马甲胄和弓剑回来后皇上赐予非常丰厚三年(1428)蹇义随从皇上巡边回来皇上因蹇义夏原吉杨士奇杨荣四人都已老了赐给他们玺书说“卿等都是祖宗的遗老辅佐朕躬现在已是黄发危齿不宜再让你们处理冗繁的事务从而有伤朝廷优老待贤之礼你们可以放下所管的事务朝夕在朕左右讨论至理共同维持国家的安宁官衔和俸禄都照旧”第二年郭..代蹇义任为尚书不久因胡氵荧的建议皇上命蹇义等四人讨论天下官吏和军民的章奏和建议赐给蹇义银章上刻“忠厚宽宏”七年诏令有关部门在文明门内为蹇义修建新的宅第

原文
英宗即位斋宿得疾遣医往视问所欲言对曰“陛下初嗣大宝望敬守祖宗成宪始终不渝耳”遂卒年七十三赠太师谥忠定

译文

英宗即位后蹇义因斋戒得病皇上派医生去探视并问他有什么话要说蹇义说“陛下刚继承大位惟望敬守祖宗成宪始终不渝”说完他便去世了终年七十三岁赠太师谥忠定

原文
义为人质直孝友善处僚友间未尝一语伤物士奇常言“张咏之不饰玩好傅尧俞之遇人以诚范景仁之不设城府义兼有之”子英有诗名以荫为尚宝司丞历官太常少卿

译文

蹇义为人质朴正直仁孝并忠于朋友善于处理与同僚朋友的关系不曾一语伤人杨士奇曾说“张咏的不近玩好傅尧俞的待人以诚范景仁的不设城府蹇义兼而有之

原文
夏原吉字维喆其先德兴人父时敏官湘阴教谕遂家焉原吉早孤力学养母以乡荐入太学选入禁中书制诰诸生或喧笑原吉危坐俨然太祖诇而异之擢户部主事曹务丛脞处之悉有条理尚书郁新甚重之有刘郎中者忌其能会新劾诸司怠事者帝欲宥之新持不可帝怒“谁教若”新顿首曰“堂后书算生”帝乃下书算生于狱刘郎中遂言“教尚书者原吉也”帝曰“原吉能佐尚书理部事汝欲陷之耶”刘郎中与书算生皆弃市建文初擢户部右侍郎明年充采访使巡福建所过郡邑核吏治咨民隐人皆悦服久之移驻蕲州成祖即位或执原吉以献帝释之转左侍郎或言原吉建文时用事不可信帝不听与蹇义同进尚书偕义等详定赋役诸制建白三十余事皆简便易遵守“行之而难继者且重困民吾不忍也”浙西大水有司治不效永乐元年命原吉治之寻命侍郎李文郁为之副复使佥都御史俞士吉赍水利书赐之原吉请循禹三江入海故迹浚吴淞下流上接太湖而度地为闸以时蓄泄从之役十余万人原吉布衣徒步日夜经画盛暑不张盖“民劳吾何忍独适”事竣还京师言水虽由故道入海而支流未尽疏泄非经久计明年正月原吉复行浚白茆塘刘家河大黄浦大理少卿袁复为之副复命陕西参政宋性佐之九月工毕水泄松农田大利三年还其夏浙西大饥命原吉率俞士吉袁复及左通政赵居任往振发粟三十万石给牛种有请召民佃水退淤田益赋者原吉驰疏止之姚广孝还自浙西称原吉曰“古之遗爱也”亡何郁新卒召还理部事首请裁冗食平赋役严盐法钱钞之禁清仓场广屯种以给边苏民且便商贾皆报可凡中外户口府库田赋赢缩之数各以小简书置怀中时检阅之一日帝问“天下钱谷几何”对甚悉以是益重之当是时兵革初定论“靖难”功臣封赏分封诸藩增设武卫百司又发卒八十万问罪安南中官造巨舰通海外诸国大起北都宫阙供亿转输以钜万万计皆取给户曹原吉悉心计应之国用不绌

译文

夏原吉字维吉吉祖先是德兴人父亲夏时敏任湘阴县教谕官遂在那里成家定居原吉早年丧父他致力于学问以赡养母亲获乡荐进入太学被选入宫中书写制诰有时太学生们大声喧笑原吉却端坐不动太祖看见后觉得他很不平凡升任户部主事原吉所在的部门事务繁琐但他都处理得井井有条尚书郁新很赏识他有个刘郎中忌妒他的才能正好郁新弹劾各部门中办事懒惰的人皇上想宽宥他们郁新坚持说不行皇上火了问道“这是谁教你的”郁新叩头说“是堂后的书算生”皇上于是将书算生逮进监狱刘郎中便说“教尚书的是夏原吉”皇上说“原吉能够帮助尚书处理本部事务你想陷害他吗”结果刘郎中和书算生都被处死暴尸街头建文初年升任户部右侍郎第二年充任采访使巡视福建时所过郡县乡邑都检查吏治好坏询问百姓疾苦人们都很高兴和敬佩不久移驻蕲州

原文
六年命督军民输材北都诏以锦衣官校从治怠事者原吉虑犯者众告戒而后行人皆感悦

译文

成祖即位后有人抓住原吉献给他皇上将他释放转任左侍郎有人说原吉在建文帝时曾受重用不可信任皇上不听将他和蹇义一起升为尚书原吉和蹇义等人详细制定了赋税徭役等制度他提出三十多项建议都简便而容易遵守他说“政策颁行后如果难以继续下去将会加重人民的困苦这是我不愿意看到的

原文
七年帝北巡命兼摄行在礼部兵部都察院事有二指挥冒月廪帝欲斩之原吉曰“非律也假实为盗将何以加”乃止

译文

浙西发大水有关官员治理得不得力永乐元年(1403)命原吉前往治理不久又命侍郎李文郁做他的副手派佥都御史俞士吉带水利书籍赐给他原吉请沿着大禹所开的三江入海的故道疏浚吴淞江下游上接于太湖然后量地建闸按季节不同开闭闸门皇上听从了原吉动用十几万民工他身穿布衣徒步往返日夜经划盛夏也不张伞盖他说“人民很劳苦我怎忍独自贪图舒适”工程竣工后回京他说水虽然已由故道入海但支流还没有全部疏通还不是长久之计第二年正月原吉再次前往浙西疏浚了白茆塘刘家河大黄浦大理寺少卿袁复做他的副手不久皇上又派陕西参政宋性辅助他九月工程完工流水畅通苏州松江一带农田获得大利三年回京这年夏浙西发生严重饥荒皇上命原吉率领俞士吉袁复和左通政赵居任前往赈济他们发放三十万石粮食并供给饥民耕牛和种子有人请招徕百姓佃耕大水退后的淤田原吉急速传疏反对姚广孝从浙西回来称赞原吉说“他真有上古仁爱之心

原文
八年帝北征辅太孙留守北京总行在九卿事时诸司草创每旦原吉入佐太孙参决庶务朝退诸曹郎御史环请事原吉口答手书不动声色北达行在南启监国京师肃然帝还赐钞币鞍马牢醴慰劳有加寻从还南京命侍太孙周行乡落观民间疾苦原吉取齑黍以进“愿殿下食此知民艰”九载满与蹇义皆宴便殿帝指二人谓群臣曰“高皇帝养贤以贻朕欲观古名臣此其人矣”自是屡侍太孙往来两京在道随事纳忠多所裨益

译文

没多久郁新去世原吉被召回代理部事他首先请裁减过多的供给减轻赋税徭役严申食盐和钱钞方面的禁令清理仓库货场推广屯田种养以供给边防减轻人民负担同时也方便商人答复都说可行凡各地的户口府库田税增减的数目他都用小本子记好带在身上随时查阅一天皇上问天下钱粮有多少原吉回答得很详尽为此他更受器重当时战争刚刚结束皇上给参加“靖难”的功臣封赏分封藩王增设武卫百司不久又发兵八十万向安南问罪命宦官监造巨舰通使海外各国在北京大造宫室这些事项供应转输的财物都以数万万计全由户部支出原吉都尽心筹划保证了国家各项开支

原文
十八年北京宫室成使原吉南召太子太孙既还原吉言“连岁营建今告成宜抚流亡蠲逋负以宽民力”明年三殿灾原吉复申前请亟命所司行之初以殿灾诏求直言群臣多言都北京非便帝怒杀主事萧仪“方迁都时与大臣密议久而后定非轻举也”言者因劾大臣帝命跪午门外质辨大臣争詈言者原吉独奏曰“彼应诏无罪臣等备员大臣不能协赞大计罪在臣等”帝意解两宥之或尤原吉背初议“吾辈历事久言虽失幸上怜之若言官得罪所损不细矣”众始叹服

译文

六年(1408)皇上命原吉监督军民将木材运往北京又派锦衣卫官校随从惩治怠工的人原吉担心违犯的人太多便事先告诫他们然后再出发人们都非常感激他

原文
原吉虽居户部国家大事辄令详议帝每御便殿阙门召语移时左右莫得闻退则恂恂若无预者交阯平帝问“迁官与赏孰便”对曰“赏费于一时有限迁官为后日费无穷也”从之西域法王来朝帝欲郊劳原吉不可及法王入原吉见不拜帝笑曰“卿欲效韩愈耶”山东唐赛儿反事平俘胁从者三千余人至原吉请于帝悉原之谷王叛帝疑长沙有通谋者原吉以百口保之乃得寝

译文

七年(1409)皇上北巡命原吉兼理行在所礼部兵部和都察院事务有两个指挥冒领月薪皇上想处死他们原吉说“这不合法假如他们真的是盗贼又将怎样处理他们呢”皇上这才罢了

原文
十九年冬帝将大举征沙漠命原吉与礼部尚书吕震兵部尚书方宾工部尚书吴中等议皆言兵不当出未奏会帝召宾宾力言军兴费乏帝不怿召原吉问边储多寡对曰“比年师出无功军马储蓄十丧八九灾眚迭作内外俱疲况圣躬少安尚须调护乞遣将往征勿劳车驾”帝怒立命原吉出理开平粮储而吴中入对如宾言帝益怒召原吉系之内官监并系大理丞邹师颜以尝署户部也宾惧自杀遂并籍原吉家自赐钞外惟布衣瓦器明年北征以粮尽引还复连岁出塞皆不见敌还至榆木川帝不豫顾左右曰“夏原吉爱我”崩闻至之三日太子走系所呼原吉哭而告之原吉伏地哭不能起太子令出狱与议丧礼复问赦诏所宜对以振饥省赋役罢西洋取宝船及云南交阯采办诸道金银课悉从之

译文

八年(1410)皇上北征原吉辅佐太孙留守北京总管行在所九卿事务当时各部门刚刚创建每天早上原吉进去辅佐太孙处理各项事务退朝后各部的郎官和御史又围上来请示原吉一边回答一边手批不动声色北自行在所南达京师人们都对他肃然起敬皇上回来后赐给他钞币鞍马牛酒厚加慰劳不久随皇上回南京受命侍从太孙周游乡里村落考察民间疾苦原吉拿了一些粘黄米粉进呈给太孙“请殿下将它吃了以了解百姓生活的艰辛”九年任满皇上在便殿设宴款待原吉和蹇义等人皇上指着两人对群臣说“高皇帝培养贤才留给我使用各位想看古代名臣这两位便是”此后原吉多次侍从太孙往来于南北两京途中还随事献上忠言使太孙获得很多助益

原文
仁宗即位复其官方原吉在狱有母丧至是乞归终制帝曰“卿老臣当与朕共济艰难卿有丧朕独无丧乎”厚赐之令家人护丧驰传归葬有司治丧事原吉不敢复言寻加太子少傅吕震以太子少师班原吉上帝命鸿胪引震列其下进少保兼太子少傅尚书如故食三禄原吉固辞乃听辞太子少傅禄赐“绳愆纠缪”银章建第于两京

译文

十八年(1420)北京的宫室建成皇上派原吉南下召太子和太孙北上回来后原吉说“经过多年营建现在终于大功告成应该安抚流亡在外的人免除拖欠的各项征收使人民得以休养生息”第二年三殿失火原吉重申从前的请求皇上马上命有关部门推行当初皇上因三殿失火下诏求直言群臣大都说迁都北京不便皇上大怒杀死主事萧仪说道“当初要迁都时曾与大臣们秘密讨论过很久才确定下来并不是轻率决定的”言官借机弹劾大臣皇上命他们都跪在午门外辩论大臣们都骂言官原吉却唯独上奏说“他们响应诏令而提出自己的意见没有犯罪臣等一帮凑数的大臣不能协同辅佐国家大事应当有罪”皇上怒意消了将双方都宽恕了有人指责原吉违背初衷原吉说“我们这些人任职很久了虽然言语有失侥幸皇上能够原谅如果言官得罪那损失就不小了”众人这才佩服

原文
已而仁宗崩太子至自南京原吉奉遗诏迎于卢沟桥宣宗即位以旧辅益亲重明年汉王高煦反亦以“靖难”为辞移檄罪状诸大臣以原吉为首帝夜召诸臣议杨荣首劝帝亲征帝难之原吉曰“独不见李景隆已事耶臣昨见所遣将命下即色变临事可知矣且兵贵神速卷甲趋之所谓先人有夺人之心也荣策善”帝意遂决师还赉予加等赐阍者三人原吉以无功辞不听

译文

原吉虽然任户部尚书国家大事总是被皇上召去详加议论皇上每次御临便殿门口总是召原吉来谈话常常忘了时间左右的人都不得听闻原吉退下后总是恭恭敬敬的就像什么都没有参预一样讨平交趾后皇上问升官与赏赐哪样便利原吉回答说“赏赐费用只是一次是有限的而升官后的费用则是无限的”皇上听从了有西域法王来朝见皇上想到郊外去慰劳他原吉说不行到法王入宫后原吉见而不拜皇上笑着说“爱卿想效法韩愈吗

原文
三年从北巡帝取原吉橐糗尝之笑曰“何恶也”对曰“军中犹有馁者”帝命赐以大官之馔且犒将士从阅武兔儿山帝怒诸将慢褫其衣原吉曰“将帅国爪牙奈何冻而毙之”反覆力谏帝曰“为卿释之”再与蹇义同赐银印文曰“含弘贞靖”帝雅善绘事尝亲画寿星图以赐其他图画服食器用银币玩好之赐无虚日五年正月两朝实录成复赐金币鞍马旦入谢归而卒年六十五赠太师谥忠靖敕户部复其家世世无所与

译文

山东唐赛儿造反被平定以后有三千多胁从者被俘来京原吉请求皇上将他们全放了谷王逪反叛皇上怀疑长沙有人参与阴谋原吉以全家一百条人命做担保这事才得以平息

原文
原吉有雅景人莫能测其际同列有善即采纳之或有小过必为之掩覆吏污所服金织赐衣原吉曰“勿怖污可浣也”又有污精微文书者吏叩头请死原吉不问自入朝引咎帝命易之吕震尝倾原吉震为子乞官原吉以震在“靖难”时有守城功为之请平江伯陈瑄初亦恶原吉原吉顾时时称瑄才或问原吉“量可学乎”曰“吾幼时有犯未尝不怒始忍于色中忍于心久则无可忍矣”尝夜阅爰书抚案而叹笔欲下辄止妻问之“此岁终大辟奏也”与同列饮他所夜归值雪过禁门有欲不下者原吉曰“君子不以冥冥堕行”其慎如此

译文

十九年(1421)冬皇上将要大举远征沙漠命原吉与礼部尚书吕震兵部尚书方宾工部尚书吴中等人一起讨论都说不宜出兵他们还没有上奏正好皇上召见方宾方宾极力说兴兵的费用不足皇上很不高兴召原吉来问边防储备情况原吉回答说“连年出兵都无功而返军马储备已损失了十分之八九加上灾荒不断发生现在已经内外交困了况且您圣体欠安还需要调养就请遣将出征不要劳动车驾了”皇上大怒立即命令原吉出去治理开平的粮食储备而吴中进去所说的也和方宾一样皇上更加愤怒将原吉召回关进内官监并将大理寺丞邹师颜也关押起来理由是他曾代理户部事方宾惧而自杀皇上于是抄原吉的家除赐给的钞币外全部没收只剩下布衣和坛坛罐罐第二年皇上北征因粮尽而返其后又连年出塞但都不见敌人在回到榆木川时皇上病危对左右的人说“夏原吉爱护我”皇上逝世的消息传到后三天太子跑到关押原吉的地方呼喊原吉哭着告诉了他原吉哭倒在地许久不能起来太子令他出狱商议丧礼事宜又问赦免诏书该写些什么原吉回答说要赈济饥民减省赋役停罢下西洋的取宝船以及向云南交趾地区各道采办金银太子全听从了

原文
原吉与义皆起家太祖时义秉铨政原吉筦度支皆二十七年名位先于三杨宣之世外兼台省内参馆阁与三杨同心辅政义善谋荣善断而原吉与士奇尤持大体有古大臣风烈

译文

仁宗即位后恢复原吉的官衔当原吉还在狱中时母亲去世了这时他请求回家守孝皇上说“您是老臣应当与我共济艰难您有丧事难道我就没有吗”皇上给他优厚的赏赐命他家人护丧用驿车送回去下葬又令有关官员治理丧事原吉不敢再说什么不久加封为太子少傅吕震是太子少师朝拜班次在原吉之上皇上命鸿胪寺将他列在原吉之下进封少保仍兼太子少傅尚书享受三职俸禄原吉极力推辞皇上允许他辞去太子少傅俸禄赐给“绳愆纠缪”银章并在南北两京建府第给他

原文
子瑄以荫为尚宝司丞喜谈兵景泰时数上章言兵事有沮者不获用终南京太常少卿

译文

不久仁宗逝世太子从南京北上原吉奉遗诏到卢沟桥迎接宣宗即位后原吉作为先朝重臣更受敬重第二年汉王高煦造反也以“靖难”作为借口檄文列举了各大臣的罪状原吉排在第一个皇上晚上召大臣们来商议杨荣首先劝皇上亲征皇上很为难原吉说“您难道不知道李景隆的故事吗臣昨天见到所派遣的将领命令才下脸色就变了临事就可想而知了而且兵贵神速卷起盔甲快步前进正可以先声夺人杨荣的计策好”皇上遂下了决心回师后皇上加倍赏赐赐给守门人三名原吉以无功推辞皇上不听

原文
俞士吉字用贞象山人建文中为衮州训导上书言时政擢御史出按凤阳徽州及湖广能辨释冤狱成祖即位进佥都御史奉诏以水利书赐原吉因留督浙西农政湖州逋粮至六十万石同事者欲减其数以闻士吉曰“欺君病民吾不为也”具以实奏悉得免寻为都御史陈瑛所劾与大理少卿袁复同系狱复死狱中士吉谪为事官治水苏既而复职还上圣孝瑞应颂帝曰“尔为大臣不言民间利病乃献谀耶”掷还之宣德初仕至南京刑部侍郎致仕

译文

宣德三年(1428)原吉随皇上北巡皇上拿过原吉袋里的干粮尝了尝笑着说“怎么这么难吃”原吉答道“军中还有挨饿的呢”皇上命赐给他大官吃的美食并犒赏将士随从皇上在兔儿山阅兵将领们动作太慢皇上大怒脱下他们的衣服原吉说“将帅是国家的栋梁怎能将他们冻死”他又反复极力谏阻皇上说“看在您的面上将他们放了”原吉又与蹇义一起获赐银印上面刻着“含弘贞靖”皇上雅善绘画曾亲手画了一幅寿星图赐给原吉皇上所赐的其他图画衣物食品器皿用具银币和玩好之物几乎每天都有五年正月两朝实录修成皇上又赐给金币鞍马天明入宫谢恩回来后去世终年六十五岁赠太师谥忠靖敕令户部免除他家的赋税徭役并且以后世代都不再征收

原文
李文郁襄阳人永乐初以户部侍郎副原吉治水有劳后坐事谪辽东二十年仁宗即位召还为南京通政参议致仕

译文

原吉度量宽宏人们都不能测其深浅同事有好的建议他马上采纳别人有小错必定为之掩盖有个小吏曾把皇上赐给他的金丝衣服弄脏了原吉说“不要害怕脏了可以洗嘛”又有个小吏把一本精微文书弄污损了小吏叩头请求将他处死原吉却不向他问罪自己去见皇上承认过错皇上命人给他换了一本吕震曾经排挤原吉后来吕震为儿子求官原吉因他在“靖难”时守城有功便帮他请官平江伯陈蠧当初也不喜欢原吉原吉却常常称赞他的才能有人问原吉“人的度量可以学吗”原吉说“我小的时候别人冒犯我我未尝没有发怒过后来先在外表上忍住不怒再后来又在心里忍住久而久之就没什么要忍的了”他曾在夜间批阅文书抚案叹息执笔难下妻子问他他说“这是年终大案的奏章”与同事在外饮酒晚上回来时正赶上下雪经过禁门时有的人不想下车原吉说“君子不以在冥冥之中降低做人的准则”他就是这么谨慎

原文
邹师颜宣都人永乐初为江西参政坐事免寻以荐擢御史有直声迁大理丞署户部与原吉同下狱仁宗立释为礼部侍郎省墓归还至通州贫不能归葬尚书吕震闻于朝宣宗命驿舟送之诏京官卒者皆给驿著为令

译文

原吉和蹇义都是在太祖时起家蹇义主持选官原吉掌管财政都长达二十七年之久名位早于三杨仁宗和宣宗时期他外兼台省内参馆阁与三杨一起同心辅政蹇义长于出谋划策杨荣长于临事果断而原吉与士奇尤长于顾全大局具有古代大臣的作风和功绩

原文
赞曰曰“敷求哲人俾辅于尔后嗣”蹇义夏原吉自筮仕之初即以诚笃干济受知太祖至成祖益任以繁剧而二人实能通达政体谙练章程称股肱之任宣继体委寄优隆同德协心匡翼令主用使吏治修明民风和乐成绩懋著蔚为宗臣树人之效远矣哉

译文

儿子蠧获父荫任为尚宝司丞他喜好谈兵景泰时曾多次上书论军事因有人反对没被采用最后任至南京太常寺少卿