◎后妃

原文
明太祖鉴前代女祸立纲陈纪首严内教洪武元年命儒臣修女诫谕翰林学士朱升曰“治天下者正家为先正家之道始于谨夫妇后妃虽母仪天下然不可俾预政事至于嫔嫱之属不过备职事侍巾栉恩宠或过则骄恣犯分上下失序历代宫闱政由内出鲜不为祸惟明主能察于未然下此多为所惑卿等其纂女诫及古贤妃事可为法者使后世子孙知所持守”升等乃编录上之

译文

马氏宽厚仁慈且颇具见识爱读文史书籍朱元璋每写杂记总是让马氏收集掌管即使在行军打仗时间仓促之时也不曾忘记郭子兴曾经听信谗言疑心朱元璋马氏便从中周旋亲近郭子兴之妻张氏使张氏从中调解双方的猜疑和隔阂才得以消除朱元璋攻克太平后马氏率将士妻妾南渡长江直到占据江宁与吴汉边境相接前线一直战无虚日马氏亲自带领家属为前线将士缝衣制鞋陈友谅进犯龙湾时朱元璋率军抵御马氏则将宫中黄金布帛全部拿出犒劳士兵她曾对朱元璋说平定天下以不杀人为本朱元璋觉得她说得十分在理

原文
五年六月命礼臣议宫官女职之制礼臣上言“周制后宫设内官以赞内治汉设内官一十四等凡数百人唐设六局二十四司官凡一百九十人女史五十余人皆选良家女充之”帝以所设过多命重加裁定于是折衷曩制立六局一司局曰尚宫尚仪尚服尚食尚寝尚功司曰宫正秩皆正六品每局领四司其属二十有四而尚宫总行六局之事戒令责罚则宫正掌之官七十五人女史十八人视唐减百四十余人凡以服劳宫寝祗勤典守而已诸妃位号亦惟取贤宁为称闺房雍肃旨寓深远又命工部制红牌镌戒谕后妃之词悬于宫中牌用铁字饰以金复著令典自后妃以下至嫔御女史巨细衣食之费金银币帛器用百物之供皆自尚宫取旨牒内使监覆奏移部臣取给焉若尚宫不及奏内使监不覆奏而辄领于部者论死或以私书出外罪亦如之宫嫔以下有疾医者不得入宫以证取药何其慎也是以终明之代宫壸肃清论者谓其家法之善超轶汉

译文

洪武元年(1368)正月朱元璋即皇帝位马氏被册封为皇后当初朱元璋南征北战马皇后随军四处颠簸正值年成不好军粮匮乏一次朱元璋又受到郭子兴猜疑被监禁起来并断绝饮食马皇后得悉便偷偷做了一些炊饼揣在怀中送给太祖胸前皮肉被烫得焦红此后马皇后便经常在屋里储蓄一些干糖和腌肉使太祖不至于挨饥受饿而她自己却常常吃不饱太祖即位后将那些干糖腌肉比作“芜蒌豆粥”“滹沱麦饭”每逢对群臣说起马皇后的贤良总将她比作唐朝的长孙皇后即使退朝之后回到寝宫也当面这样称赞皇后马皇后却说“我听说夫妇相保容易君臣相保则很难陛下没忘与妾共同度过的那些贫贱日子但愿陛下也不要忘记君臣共度的艰难岁月况且我怎敢与长孙皇后相比哩

原文
爰自孝慈以迄愍后考厥族里次其世代虽所遇不齐显晦异致而凡居正号者并列于篇其妃嫔有事实者亦附见焉

译文

马皇后勤于治理内宫闲暇之时则翻阅史书讲解古训她经常告诫宫中嫔妃因为宋朝贤后很多便命女史抄写宋代宫中家法朝夕阅览以省察自己有人说宋代贤后过于仁厚马皇后便道“过于仁厚难道不胜过刻薄吗”一天马皇后问女史“黄老之说有些什么内容窦太后那么喜爱它”女史回答“以清静无为为本如果绝仁弃义百姓仍会报以孝慈这就是黄老之说”马皇后听完说“孝慈也就是仁义难道断绝了仁义还会有孝慈吗”马皇后曾诵读过小学她请求太祖预以表章

原文
后妃一

译文

太祖在前殿决断政事时常大发雷霆马皇后总是等他退朝回宫后根据不同情况巧妙地规劝太祖虽然太祖性情严厉但由于马皇后从中劝谏而使许多人得以减缓刑戮参军郭景祥驻守和州时有人说他的儿子持槊要杀父亲太祖获悉后打算要处死郭景祥的儿子马皇后劝说道“郭景祥只有这么一个儿子他人所说之事或许不真实杀了他的儿子恐怕就会断绝郭家的后代”太祖命人查访此事果然是被人冤枉的李文忠镇守严州时杨宪诬告他有违法行为太祖便要立即将李文忠召回治罪马皇后劝阻说“严州在敌境内不宜轻易撤换守将况且李文忠一向贤能杨宪的话岂可轻信”太祖这才没将李文忠治罪后来李文忠果然建立功勋翰林学士宋濂受其长孙宋慎牵连而获罪被逮捕至京城判以死刑马皇后劝谏道“平常百姓人家为子弟聘请老师尚且能始终以礼相待何况皇帝天子呢而且宋濂一直住在家乡对孙子所作所为必不知情”这一次太祖没有听从皇后的劝告事后马皇后陪太祖用餐她不喝酒也不吃肉太祖便问是什么原因皇后回答道“我这是在为宋先生做福事啊”太祖听后顿时露出伤感的神情放下筷子站起身来第二天便赦免了宋濂的死罪将他安置在茂州吴兴有一财主名叫沈秀他出钱修筑了都城三分之一的城墙又请求犒劳军队太祖大怒道“匹夫竟要犒劳我天子的军队实是一个乱世之民应当斩首”马皇后进谏道“我听说所谓法律是用来惩戒违法现象的而不是用来消除不祥之事的百姓富裕到可与国家相匹敌是其自取不祥不祥之人上天自然会降灾于他陛下为什么要去杀他呢”于是太祖下令释放了沈秀将他发配云南太祖曾经下令让重罪囚去筑城马皇后说“用罚劳役来赎罪是国家对犯人的恩典但让已经疲惫不堪的囚犯去服苦役恐怕仍然难免死亡”太祖听后便全部赦免了这些重罪囚有一次太祖大发脾气责罚宫女马皇后见此情形也佯装生气下令将宫女抓起来交给宫正司治罪太祖觉得奇怪问她“你为什么要这么做”马皇后答道“帝王不应该以自己的喜怒任意赏罚臣民当陛下正在发怒时对人的处罚恐怕就会失当将她交给宫正司去处理宫正司便会酌情公平地处理即使陛下给人定罪也要命令有关官员议处啊

原文
太祖孝慈高皇后 孙贵妃 李淑妃 郭宁妃惠帝马皇后成祖仁孝徐皇后 王贵妃 权贤妃仁宗诚孝张皇后宣宗恭让胡皇后 孝恭孙皇后 吴贤妃 郭嫔英宗孝庄钱皇后 孝肃周太后景帝汪废后肃孝杭皇后宪宗吴废后 孝贞王皇后 孝穆纪太后 孝惠邵太后 万贵妃

译文

一天马皇后问太祖“现在天下百姓都已安居乐业吗”太祖说“这不是你应该问的事”马皇后说“陛下是天下百姓之父我也算是天下百姓之母子民是否安宁为什么我不能过问一下呢”每逢干旱年月皇后总是带领宫里的人吃素以助祈祷上天降雨每逢荒年则吃粗麦饭野菜羹有时太祖不忍心告诉她已经采取了救荒赈灾的措施皇后说“与其每次去救济灾荒还不如平时就预先积蓄储备”有一次朝臣在散朝之后聚集在朝廷用餐马皇后吩咐宦官取来大臣们的饮食自己先尝发现食物不可口便对太祖说“皇上自己的日常生活可以节俭一些但给朝中贤能之士的待遇应当丰厚”为此太祖整顿了负责饮食的光禄寺官员一天太祖巡幸太学回宫后皇后问他太学生有多少太祖回答说“有几千人”皇后便说“真是人才济济呀太学生们自己有官府供给食物可他们的妻子儿女靠什么生活呢”于是设立了“红板仓”负责积储粮食赐给太学生们的家人官府给太学生家属供粮的制度就是从马皇后时开始的将领们攻克元都城后将搜获的传国玉玺献给太祖马氏说道“元朝有此宝物却不能保住天下这说明帝王应当拥有真正的宝物”太祖听后说“我知道皇后所说真正的宝物是指得到贤能之士”皇后拜谢道“如陛下所说我与陛下同起于贫贱直到有今天的富贵惟恐因为奢侈而变得骄横放纵危亡起于细微所以希望皇上能得到贤能之士共同治理天下”皇后又说“法制多变必然滋生弊端法制滋生弊端则势必出现奸邪小人百姓屡遭骚扰则必然会困苦不堪而民不聊生势必发生动乱”太祖不由赞叹道“皇后所说真是至理名言啊”随即命女史将这些话写进史册皇后的规劝恰当合适像这种情况很多

原文
太祖孝慈高皇后马氏宿州人父马公母郑媪早卒马公素善郭子兴遂以后托子兴马公卒子兴育之如己女子兴奇太祖以后归焉

译文

太祖每次进膳用餐马皇后都要亲自检查察看她平时穿的衣服经过多次洗涤之后虽然已经破旧仍不忍心更换她听说元世祖皇后煮旧弓弦的事后也吩咐用练织成帐被赐给孤独垂老之人剩余的布帛和次等丝织成衣裳赐给王妃公主们使她们懂得种桑养蚕的艰难嫔妃宫女中生有子女的马皇后都一律厚待命妇入朝拜见时皇后待她们像家人一样太祖想要寻访皇后的宗族亲戚封爵赏官马皇后谢绝说“官禄私给外戚这是非法的”此事经皇后极力推辞而作罢然而每当提到父母早逝皇后总是悲伤流泪太祖册封马公为徐王郑媪为王夫人并为他们重修墓地建造庙宇

原文
后仁慈有智鉴好书史太祖有劄记辄命后掌之仓卒未尝忘子兴尝信谗疑太祖后善事其妻嫌隙得释太祖既克太平后率将士妻妾渡江及居江宁汉接境战无虚日亲缉甲士衣鞋佐军陈友谅寇龙湾太祖率师御之后尽发宫中金帛犒士尝语太祖定天下以不杀人为本太祖善之

译文

洪武十五年(1382)八月马皇后染病在床奄奄一息群臣请求祭祀祈祷遍求良医皇后对太祖说“人之生死是由天注定的祭祀祈祷又会有什么效果呢况且医生怎能将死人救活呢如果我服药无效千万不要因为我的死而怪罪医生们”皇后临终时太祖问她还有什么话要说马皇后嘱咐太祖道“希望陛下求贤人纳忠谏自始至终子孙贤能臣民各得其所”八月十日马皇后去世终年五十一岁太祖悲伤痛哭从此不再重立皇后当年九月二十四日葬于孝陵谥号孝慈皇后宫中之人十分怀念马皇后以歌寄托思念之情“我后圣慈化行家邦抚我育我怀德难忘怀德难忘于万斯年毖彼下泉悠悠苍天”永乐元年(1403)永乐帝尊奉马皇后谥号为孝慈昭宪至仁文德承天顺圣高皇后嘉靖十七年(1538)明世宗又尊奉为孝慈贞化哲顺仁徽成天育圣至德高皇后

原文
洪武元年正月太祖即帝位册为皇后后从帝军中值岁大歉帝又为郭氏所疑尝乏食后窃炊饼怀以进肉为焦居常贮糗糒脯脩供帝无所乏绝而己不宿饱及贵帝比之“芜蒌豆粥”“滹沱麦饭”每对群臣述后贤同于唐长孙皇后退以语后后曰“妾闻夫妇相保易君臣相保难陛下不忘妾同贫贱愿无忘群臣同艰难且妾何敢比长孙皇后也

译文

成祖仁孝皇后徐氏是中山王徐达的长女她幼年时便贞洁娴静喜欢读书堪称女中儒生太祖闻知徐氏贤淑便将徐达召来说道“朕与你是布衣之交自古以来君臣相互投合的一般都成了姻亲你有这么好的女儿朕想将儿子朱棣与她相配”徐达马上叩头拜谢

原文
后勤于内治暇则讲求古训告六宫以宋多贤后命女史录其家法朝夕省览或言宋过仁厚后曰“过仁厚不愈于刻薄乎”一日问女史“黄老何教也而窦太后好之”女史曰“清净无为为本若绝仁弃义民复教慈是其教矣”后曰“孝慈即仁义也讵有绝仁义而为孝慈者哉”后尝诵小学求帝表章焉

译文

洪武九年(1376)徐氏被册封为燕王妃高皇后对她十分疼爱徐氏跟随燕王前往藩地为孝慈高皇后守丧三年她按照礼制素食淡饭高皇后遗言中可以诵读的部分徐氏都能将其一一列举不遗

原文
帝前殿决事或震怒后伺帝还宫辄随事微谏虽帝性严然为缓刑戮者数矣参军郭景祥守和州人言其子持槊欲杀父帝将诛之后曰“景祥止一子人言或不实杀之恐绝其后”帝廉之果枉李文忠守严州杨宪诬其不法帝欲召还后曰“严敌境也轻易将不宜且文忠素贤宪言讵可信”帝遂已文忠后卒有功学士宋濂坐孙慎罪逮至论死后谏曰“民家为子弟延师尚以礼全终始况天子乎且濂家居必不知情”帝不听会后侍帝食不御酒肉帝问故对曰“妾为宋先生作福事也”帝恻然投箸起明日赦濂安置茂州吴兴富民沈秀者助筑都城三之一又请犒军帝怒曰“匹夫犒天子军乱民也宜诛”后谏曰“妾闻法者诛不法也非以诛不祥民富敌国民自不祥不祥之民天将灾之陛下何诛焉”乃释秀戍云南帝尝令重囚筑城后曰“赎罪罚役国家至恩但疲囚加役恐仍不免死亡”帝乃悉赦之帝尝怒责宫人后亦佯怒令执付宫正司议罪帝曰“何为”后曰“帝王不以喜怒加刑赏当陛下怒时恐有畸重付宫正则酌其平矣即陛下论人罪亦诏有司耳

译文

靖难兵起后燕王率军前去袭击大宁李景隆乘机进围北平当时仁宗以世子的身份留守北平凡是部署防御之事大多受命于徐氏李景隆猛烈攻城而城中兵力缺乏徐氏便激励将校士兵百姓的妻子发给她们铠甲让她们都登城拒守北平城这才得以保全

原文
一日问帝“今天下民安乎”帝曰“此非尔所宜问也”后曰“陛下天下父妾辱天下母子之安否何可不问”遇岁旱辄率宫人蔬食助祈祷岁凶则设麦饭野羹帝或告以振恤后曰“振恤不如蓄积之先备也”奏事官朝散会食廷中后命中官取饮食亲尝之味弗甘遂启帝曰“人主自奉欲薄养贤宜厚”帝为饬光禄官帝幸太学还后问生徒几何帝曰“数千”后曰“人才众矣诸生有廪食妻子将何所仰给”于是立红板仓积粮赐其家太学生家粮自后始诸将克元都俘宝玉至后曰“元有是而不能守意者帝王自有宝欤”帝曰“朕知后谓得贤为宝耳”后拜谢曰“诚如陛下言妾与陛下起贫贱至今日恒恐骄纵生于奢侈危亡起于细微故愿得贤人共理天下”又曰法屡更必弊法弊则奸生民数扰必困民困则乱生”帝叹曰“至言也”命女史书之册其规正类如此

译文

燕王即皇帝位册封徐氏为皇后徐皇后对皇上说“每年南北征战不止兵民都已疲惫不堪现在应当让他们休养生息”又说“当今贤才都是高皇帝所留陛下不应当以新疏旧”又说“尧帝施行仁治是从自己的亲人开始的”皇上对她的进言总是给予嘉奖并且采纳当初皇后的弟弟徐增寿常常将国家的情报送到燕地因此被惠帝所杀现在皇上想追赠爵位给他皇后极力表示不能这样做皇上不听还是封徐增寿为定国公命其子徐景昌继承爵位然后才告诉皇后皇后说“这并非妾的意愿啊”终归没有表示感谢皇后曾说汉赵二王品性不良应当选择廷臣兼任其官属僚臣有一天皇后问道“陛下与什么人一起治理国家”皇上回答说“六卿管理政务翰林的职责是研究问题草拟文告”皇后因此请求召见所有这些人的夫人赐给她们冠服及钱币并对她们说“妻子侍奉丈夫哪里只是为他准备饭菜衣服而已应该还有别的帮助朋友的话可以依从也可以违背而夫妇之间的话则委婉顺耳容易听进去我朝夕侍奉皇上惟以百姓生计为念你们也要鼓励你们的丈夫”皇后还摘录女宪女诫写成内训二十篇又类编古人的嘉言善行写成劝善书颁行天下

原文
帝每御膳后皆躬自省视平居服大练浣濯之衣虽敝不忍易闻元世祖后煮故弓弦事亦命取练织为衾裯以赐高年茕独余帛颣丝缉成衣裳赐诸王妃公主使知天桑艰难妃嫔宫人被宠有子者厚待之命妇入朝待之如家人礼帝欲访后族人官之后谢曰“爵禄私外家非法”力辞而止然言及父母早卒辄悲哀流涕帝封马公徐王郑媪为王夫人修墓置庙焉

译文

永乐五年(1407)七月皇后病重她仍不忘劝告皇上爱惜百姓广求贤才对宗室要以恩礼相待不要骄养外戚又告诫皇太子说“以往北平将校之妻为我负戈守城我很遗憾没有机会随皇帝北巡去对她们一一加以慰劳了”当月初四皇后去世年仅四十六岁皇上十分悲痛在灵谷天禧二寺为她举行大斋接受群臣的祭祀由光禄寺准备祭奠物品十月十四日皇上封其谥号为仁孝皇后七年开始在昌平的天寿山为她营造陵墓四年之后陵墓建成将徐皇后移葬此地这就是长陵皇上也不再重立皇后仁宗即位后为徐皇后上尊谥号为仁孝慈懿诚明庄献配天齐圣文皇后附祭于太庙

原文
洪武十五年八月寝疾群臣请祷祀求良医后谓帝曰“死生命也祷祀何益且医何能活人使服药不效得毋以妾故而罪诸医乎”疾亟帝问所欲言“愿陛下求贤纳谏慎终如始子孙皆贤臣民得所而已”是月丙戌崩年五十一帝恸哭遂不复立后是年九月庚午葬孝陵谥曰孝慈皇后宫人思之作歌曰“我后圣慈化行家邦抚我育我怀德难忘怀德难忘于万斯年毖彼下泉悠悠苍天”永乐元年上尊谥曰孝慈昭宪至仁文德承天顺圣高皇后嘉靖十七年加上尊谥曰孝慈贞化哲顺仁徽成天育圣至德高皇后

译文

仁宗诚孝皇后张氏永城人其父亲张麒因女儿而身贵被追封为彭城伯载入外戚传洪武二十八年(1395)张氏被册封为燕世子妃永乐二年(1404)被封为皇太子妃仁宗即位她被封为皇后宣宗即位她被尊为皇太后英宗即位她被尊为太皇太后

原文
成穆贵妃孙氏陈州人元末兵乱妃父母俱亡从仲兄蕃避兵扬州青军陷城元帅马世熊得之育为义女年十八太祖纳焉及即位册封贵妃位众妃上洪武七年九月薨年三十有二帝以妃无子命周王橚行慈母服三年东宫诸王皆期敕儒臣作孝慈录庶子为生母服三年众子为庶母期自妃始葬褚冈赐兄瑛田租三百石岁供礼后附葬孝陵

译文

张皇后开始是太子妃她严守妇道甚得成祖及仁孝皇后喜欢太子多次被汉赵二王所离间又因身体肥硕不能骑射成祖为此十分生气大减太子的宫膳且多次要另立太子最后都因为张皇后从中周旋的缘故才没有废掉太子等到被立为皇后对朝中内外政事她莫不周知

原文
淑妃李氏寿州人父杰洪武初以广武卫指挥北征卒于阵十七年九月孝慈皇后服除册封淑妃摄六宫事未几

译文

宣德初年(1426)军国大事多受命于皇太后听从她的裁决当时海内安宁祥泰宣宗对皇太后入奉起居出奉游宴四方有所进献即便是微小物品也一定要先奉送给皇太后两宫慈孝天下皆知三年皇太后出游西苑皇后皇妃在旁侍候宣宗也亲自扶着车陪皇太后登万岁山并且奉酒拜寿又过了一年后皇太后前往长献二陵拜谒献诗颁德宣宗亲自配带弓箭骑马在前引导到达河桥时又下马扶车京畿百姓都夹道拜观陵旁老幼也欢呼拜迎见此情景皇太后回过头来对宣宗说道“百姓拥戴君主是因为君主能使他们安居乐业皇帝应当将此牢记在心”在返回途中经过农家皇太后召来农家老妇询问一些生活及农活方面的事并且赐与钱币有的农家献上蔬菜酒浆等东西皇太后便取来赐给宣宗还说“这是农家的口味啊”随行大臣英国公张辅尚书蹇义大学士杨士奇杨荣金幼孜杨溥到行殿请求谒见皇太后对他们加以慰劳并说“你们是先朝旧人要尽力辅助嗣君”此后的一天宣宗对杨士奇说“皇太后拜谒二陵回来后说起你们的办事能力时非常熟悉她说张辅虽是一名武臣却通晓大义蹇义忠厚小心但办事优柔寡断你呢非常正直说起话来直言不讳先帝有时很不高兴但最终还是听从你的建议得以不做错事还有三件事当时先帝后悔没有听从你的意见”皇太后对外戚很严格其弟张升为人淳厚谨慎但皇太后仍不许他参加商议国家大事

原文
宁妃郭氏濠人郭山甫女山甫善相人太祖微时过其家山甫相之大惊曰“公相贵不可言”因谓诸子兴英曰“吾相汝曹皆可封侯者以此”亟遣从渡江并遣妃侍太祖后封宁妃李淑妃薨妃摄六宫事山甫累赠营国公英皆以功封侯自有传

译文

宣宗驾崩时英宗才九岁宫中讹传将立襄王为皇帝皇太后马上召集诸大臣到乾清宫指着太子哭道“这就是新天子啊”群臣高呼万岁流言才得以平息大臣请求皇太后垂帘听政太后说“不要破坏祖宗之法只须将一切不急的事务全部废止时时勉励皇帝向前人学习并委任得力的辅佐大臣就可以了”因此王振虽受英宗之宠皇太后在世时却不敢独揽大权

原文
惠帝皇后马氏光禄少卿全女也洪武二十八年册为皇太孙妃建文元年二月册为皇后四年六月城陷崩于火

译文

正统七年(1442)十月皇太后去世当她病重时召杨士奇杨溥入宫命宦官询问国家还有什么大事没有办杨士奇提出了三件事其一建庶人虽死但应当编修实录其二太宗曾下诏凡收藏方孝孺诸臣遗书者死这条禁令应当解除第三件事还未来得及上奏皇太后就已经去世了皇太后遗诏勉励大臣辅助皇帝实行仁政语气十分诚恳淳厚英宗为她上尊谥号为诚孝恭肃明德弘仁顺天启圣昭皇后与仁宗合葬于献陵附祭于太庙

原文
成祖仁孝皇后徐氏中山王达长女也幼贞静好读书称女诸生太祖闻后贤淑召达谓曰“朕与卿布衣交也古君臣相契者率为婚姻卿有令女其以朕子棣配焉”达顿首谢

译文

宣宗恭让皇后胡氏名善祥济宁人永乐十五年(1417)她被选为皇太孙妃不久成为皇太子妃宣宗即位她被立为皇后当时孙贵妃被宣宗恩宠胡皇后没有儿子又经常生病三年春宣宗命皇后上表辞去皇后之位退居长安宫赐号静慈仙师而册封贵妃为皇后张辅蹇义夏原吉杨士奇杨荣等大臣规劝不了张太后怜悯贤淑的胡皇后常常召她住在清宁宫内廷朝宴让她位居孙后之上孙后为此常常闷闷不乐正统七年(1442)太皇太后驾崩胡皇后痛哭不已一年之后也去世了被用嫔御礼葬于金山

原文
洪武九年册为燕王妃高皇后深爱之从王之藩居孝慈高皇后丧三年蔬食如礼高皇后遗言可诵者后一一举之不遗

译文

胡皇后无过被废天下人闻知都同情她宣宗后来也为此后悔曾经自己解释道“这是朕少年时所做的事”天顺六年(1462)孙太后去世钱皇后对英宗说“胡皇后贤淑而无罪被废为仙师她死后人们害怕孙太后对她的殓葬都不成礼”因此劝英宗恢复她的位号英宗为此事询问大学士李贤李贤回答说“陛下此心连天地鬼神都看得见但愚臣认为陵寝享殿神主都应当像奉先殿一样这样百姓就会称颂陛下英明而孝顺”七年闰七月英宗为她上尊谥号为恭让诚顺康穆静慈章皇后并营造陵墓但不附祭于庙

原文
靖难兵起王袭大宁李景隆乘间进围北平时仁宗以世子居守凡部分备御多禀命于后景隆攻城急城中兵少后激劝将校士民妻皆授甲登陴拒守城卒以全

译文

孝穆纪太后是明孝宗的生母贺县人原是贺县土官之女成化年间明军南征时掳掠至京充入后宫为女史她十分机敏聪颖又识文断字受命管理内藏的事当时万贵妃受皇帝专宠因她自己无子便非常嫉妒后宫嫔妃们怀孕想方设法使其堕胎柏贤妃生悼恭太子被她害死有一天皇帝偶然来到内藏孝穆纪太后对皇帝所问之事对答自如皇帝很高兴于是将她召幸她因而怀了孕万贵妃知道后恨得咬牙切齿命宫女前去探听虚实宫女回来误报说她并未怀孕而是患了一种难治的病万贵妃仍怂恿皇帝将她贬居安乐堂数月之后生下孝宗担心万贵妃暗害孝穆纪太后便狠心将孩子交给门监张敏去溺死张敏吃惊地说“皇上至今没有儿子为什么要将皇子弄死呢”于是他冒死将皇子藏入密室用粉糕糖浆等暗暗哺养起来万贵妃时时监视也没能发觉皇子就这样长到五六岁仍没敢剪去胎发当时已废的吴皇后住在西内离安乐堂很近暗知此事便主动前来帮忙哺育皇子这些事情皇帝都不知道

原文
王即帝位册为皇后“南北每年战斗兵民疲敝宜与休息”又言“当世贤才皆高皇帝所遗陛下不宜以新旧间”又言“帝尧施仁自亲始”帝辄嘉纳焉后弟增寿常以国情输之燕为惠帝所诛至是欲赠爵后力言不可帝不听竟封定国公命其子景昌袭乃以告后后曰“非妾志也”终弗谢尝言汉赵二王性不顺官僚宜择廷臣兼署之一日“陛下谁与图治者”帝曰“六卿理政务翰林职论思”后因请悉召见其命妇赐冠服钞币谕曰“妇之事夫奚止馈食衣服而已必有助焉朋友之言有从有违夫妇之言婉顺易入吾旦夕侍上惟以生民为念汝曹勉之”尝采女宪女诫内训二十篇又类编古人嘉言善行劝善书颁行天下

译文

明宪宗自从悼恭太子死后一直没有子嗣朝廷内外都为此担忧成化十一年(1475)宪宗命张敏为他梳头对镜感叹道“我已经老了可惜还没有儿子啊”张敏一下子跪在宪宗面前说“奴才该死其实万岁您已经有儿子了”宪宗听后愕然而立问皇子何在张敏回答说“奴才将真情说出恐怕性命难保万望陛下为皇子做主”太监怀恩跪地磕头说“张敏所言属实皇子被偷偷藏在西内哺养今年已经六岁了因怕被人暗害此事一直不敢张扬出去”皇帝听了大喜当日就临幸西内派太监前去迎接皇子太监一到母亲抱着皇子眼泪潸潸地嘱咐道“我儿前去认父母命恐难保了皇儿如果看见一个身穿黄袍面留胡须的人他就是皇儿的父亲”皇子身穿绯色袍子乘着小车被拥至台阶下皇子发长披地走过去投入宪宗怀里宪宗将他置于膝上久久抚视悲喜交加流着眼泪说“此儿长得像我确是我的儿子”然后命怀恩到内阁将事情原委全盘托出群臣听后皆大欢喜第二天入朝拜贺颁诏天下宪宗将皇子生母淑妃移居永寿宫多次召见她万贵妃却日夜暗自垂泪怨恨地说“这群小人如此欺骗我”那年六月淑妃暴病死去有人说是被万贵妃下毒害死的有人说是自杀而死的淑妃死后谥号为恭恪庄僖淑妃张敏在淑妃死后感到很害怕也吞金自尽了张敏同安人

原文
永乐五年七月疾革惟劝帝爱惜百姓广求贤才恩礼宗室毋骄畜外家又告皇太子“曩者北平将校妻为我荷戈城守恨未获随皇帝北巡一赉恤之也”是月乙卯崩年四十有六帝悲恸为荐大斋于灵谷天禧二寺听群臣致祭光禄为具物十月甲午谥曰仁孝皇后七年营寿陵于昌平之天寿山又四年而陵成以后葬焉即长陵也帝亦不复立后仁宗即位上尊谥曰仁孝慈懿诚明庄献配天齐圣文皇后祔太庙

译文

孝宗被立为皇太子当时孝肃皇太后住在仁寿宫她对宪宗说“将皇太子交托给我吧”皇太子于是就住在仁寿宫有一天万贵妃叫太子到她那里去吃东西孝肃皇太后嘱咐太子说“你去吧但不要吃她的东西”太子到了万贵妃处万贵妃赐给他食物太子说“我已经吃饱了”万贵妃又劝他吃羹汤他便问“羹汤中有没有毒”万贵妃大怒道“这个小孩几岁就像这样他日长大后会陷害我的”因怒而成疾

原文
昭献贵妃王氏苏州人永乐七年封贵妃妃有贤德事仁孝皇后恭谨为帝所重帝晚年多急怒妃曲为调护自太子诸王公主以下皆倚赖焉十八年七月薨礼视太祖成穆孙贵妃

译文

孝宗即位后追谥淑妃为孝穆慈慧恭恪庄僖崇天承圣纯皇后迁葬于茂陵另外在奉慈殿祭祀她孝宗思念太后悲伤不已特地派太监蔡用寻找太后家人找到了纪父贵纪祖旺两兄弟孝宗大喜下诏将纪父贵改名纪贵授以锦衣卫指挥同知之职将纪祖旺改名纪旺授以锦衣卫指挥佥事之职赐予宅第黄金布帛田地奴婢不可胜数追赠太后之父为中军都督府左都督太后之母为夫人对其曾祖祖父也是如此并命人修复太后在贺县的祖先坟地安置守坟户免除他们的赋税徭役

原文
恭献贤妃权氏朝鲜人永乐时朝鲜贡女充掖庭妃与焉姿质秾农粹善吹玉箫帝爱怜之七年封贤妃命其父永均为光禄卿明年十月侍帝北征凯还薨于临城葬峄县

译文

这以前太后在宫中曾经说过家在贺县姓纪因为年幼离家已不记得有什么亲戚了太监郭镛听到后便将此事记在心里有一名叫陆恺的太监也是广西人原来姓李在贺县李两字同音因此他妄称自己是太后的哥哥并令人查访他的族人到京城来陆恺的姐夫韦父成出来冒称有关官员便以外戚之礼待他划给他三十亩地将其所住地方称作迎恩里纪贵纪旺说“姓韦的冒称姓李何况我们确实姓李”因以诈作的宗族谱系上呈有关官员不能辨别他们俩骤然富贵韦父成也到京城来进行争辩孝宗命郭镛查证处理此事郭镛赶走韦父成还命令他骑驿马赶快回去等到孝宗命人修复太后祖先坟墓时贺县无数姓李的人都自称是太后家人使者返京向孝宗上奏说纪贵纪旺不是太后的亲戚孝宗又派给事中孙王圭御史滕..秘密行走于连县贺县之间在两地瑶族壮族人中微服查访将事情完全查清回京上奏皇帝孝宗将郭镛等有关人员流放或贬职罚纪贵纪旺戍守边海自此之后孝宗多次寻找太后亲戚始终没有找到

原文
仁宗诚孝皇后张氏永城人父麒以女贵追封彭城伯外戚传洪武二十八年封燕世子妃永乐二年封皇太子妃仁宗立册为皇后宣宗即位尊为皇太后英宗即位尊为太皇太后

译文

弘治三年(1490)礼部尚书耿裕上奏道“粤西当时正值南征之后战火四起饥荒成灾百姓纷纷逃亡加上岁月已久人们踪迹难寻昔日孝慈高皇后与高皇帝共同度过艰难岁月化家为国徐王与高皇后之父关系很亲近当时以皇后的身份寻找家族之人尚且没能找到然后在宿州建造庙宇春秋祭祀而今纪太后幼年便离开西粤入宫侍奉先帝贺两县不是处于中原之地的徐宿宫中也没有母后正位之年陛下访寻之心虽切但怎么才能找到太后真正的宗族呢依愚臣之见陛下可以仿效以前徐王的做法确定太后父母的封号在桂林立祠祭拜”孝宗回答说“孝穆皇太后很早就弃我而去每每思念起来心如刀割我当初认为宗亲尚可到处寻找宁受百骗希望能找到一个真正的宗亲你们觉得年岁已久无从着手寻找请求加封立庙以此来安慰圣母在天之灵皇祖既然已经有了这样的先例朕虽于心不忍又哪里敢违背呢”于是册封太后父亲为推诚宣力武臣特进光禄大夫柱国庆元伯谥号端僖太后之母为伯夫人在桂林府建造庙宇有关官员每年前去祭祀大学士尹直所撰的哀册上写道“睹汉朝尧母之家族增宋室仁宗之悲恸”孝宗闲时拿来诵读总是流泪欷歔不已

原文
后始为太子妃操妇道至谨雅得成祖及仁孝皇后欢太子数为汉赵二王所间体肥硕不能骑射成祖恚至减太子宫膳濒易者屡矣卒以后故得不废及立为后中外政事莫不周知

译文