孔子家语 卷四 哀公问政第十七

原文
哀公问政于孔子

孔子对曰“文武之政布在方策其人存则其政举其人亡则其政息天道敏生人道敏政地道敏树夫政者犹蒲卢待化以成故为政在于得人取人以身修道以仁仁者人也亲亲为大义者宜也尊贤为大亲亲之杀尊贤之等礼所以生也礼者政之本也是以君子不可以不修身思修身不可以不事亲思事亲不可以不知人思知人不可以不知天天下之达道有五其所以行之者三曰君臣也父子也夫妇也昆弟也朋友也五者天下之达道智仁勇三者天下之达德也所以行之者一也或生而知之或学而知之或困而知之及其知之一也或安而行之或利而行之或勉强而行之及其成功一也

公曰“子之言美矣至矣寡人实固不足以成之也

孔子曰“好学近乎智力行近乎仁知耻近乎勇知斯三者则知所以修身知所以修身则知所以治人知所以治人则能成天下国家者矣

公曰“政其尽此而已乎

孔子曰“凡为天下国家有九经曰修身也尊贤也亲亲也敬大臣也体群臣也子庶民来百工也柔远人怀诸侯也夫修身则道立尊贤则不惑亲亲则诸父兄弟不怨敬大臣则不眩体群臣则士之报礼重子庶民则百姓劝来百工则财用足柔远人则四方归之怀诸侯则天下畏之

公曰“为之奈何

孔子曰“齐洁盛服非礼不动所以修身也去谗远色贱财而贵德所以尊贤也爵其能重其禄同其好恶所以笃亲亲也官盛任使所以敬大臣也忠信重禄所以劝士也时使薄敛所以子百姓也日省月考既廪称事所以来百工也送往迎来嘉善而矜不能所以绥远人也继绝世举废邦治乱持危朝聘以时厚往而薄来所以怀诸侯也治天下国家有九经其所以行之者一也凡事豫则立不豫则废言前定则不跆事前定则不困行前定则不疚道前定则不穷在下位不获于上民弗可得而治矣获于上有道不信于友不获于上矣信于友有道不顺于亲不信于友矣顺于亲有道反诸身不诚不顺于亲矣诚身有道不明于善不诚于身矣诚者天之至道也诚之者人之道也夫诚弗勉而中不思而得从容中道圣人之所以体定也诚之者择善而固执之者也

公曰“子之教寡人备矣敢问行之所始

孔子曰“立爱自亲始教民睦也立敬自长始教民顺也教之慈睦而民贵有亲教以敬而民贵用命民既孝于亲又顺以听命措诸天下无所不可

公曰“寡人既得闻此言也惧不能果行而获罪咎

注释

哀公鲁哀公姓姬名蒋“哀”为谥号

布在方策记载在木板和竹简上书写用的木板竹简

蒲卢旧注“蒲卢蜾赢也谓土蜂也取螟蛉而化之以为子为政化百姓亦如之者也”一说指芦苇性柔而生长快速

达道天下古今共同遵守的道理

困苦阻塞

子庶民以平民百姓为子

柔远人厚待远方来的人

诸父指父辈的族人如叔伯等

报礼重回报的礼重

齐洁盛服斋戒沐浴使身心洁静身穿盛服通“斋”

爵其能给有能力的人加官晋爵

官盛任使官吏很多听凭差遣旧注“盛其官委任使之也

日省月考每天省察每月考核

绥远人安抚边远地方的人民安抚

举废邦复兴已经没落的邦国

事先准备

惭愧

不顺于亲不听从父母的教导

诚之按诚去做

从容安闲舒缓不慌不忙中道合乎道

译文

鲁哀公向孔子询问治国之道

孔子回答说“周文王周武王的治国方略记载在简册上这样的贤人在世他的治国措施就能施行他们去世他们的治国措施就不能施行了天之道就是勤勉地化生万物人之道就是勤勉地处理政事地之道就是迅速地让树木生长政治就像土蜂取螟蛉之子化为自己的儿子一样快速得到教化就能很快成功所以治理国家最重要的是得到人才选取人才在于修养自身修养道德要以仁为本就是具有爱人之心爱亲人是最大的仁就是事事做得适宜尊重贤人是最大的义爱亲人要分亲疏尊重贤人要有等级这就产生了礼这是政治的根本因此君子不可以不修身想要修身不能不侍奉父母要侍奉父母不能不了解人要了解人不能不知天天下共通的人伦大道有五条用来实行这五条人伦大道的德行有三种君臣之道父子之道夫妇之道兄弟之道朋友之道这五条是天下共通的大道勇三种品德是天下共通的道德实行这些的目标都是一致的有的人天生就知道有的人通过学习才知道有的人经历了困苦才知道最终都知道了这是一样的有的人心安理得地去做有的人为了名利去做有的人被迫勉强去做最终成功了都是一样的

哀公说“您说得太好了达到极点了但我实在鄙陋不足以成就这些

孔子说“喜欢学习近于有智慧努力实行近于有仁心知道耻辱近于有勇气知道了这三者就知道了如何修身知道如何修身就知道如何治理人知道如何治理人就能完成治理国家的事情了

哀公问“治理国家的事到此就完了吗

孔子说“凡是治理天下国家有九条原则那就是修养自身尊重贤人亲爱亲人敬重大臣体恤群臣爱民如子招纳工匠优待远客安抚诸侯修养自身就能确立正道尊重贤人就不会困惑亲爱族人叔伯兄弟就不会怨恨敬重大臣遇事就不会迷惑体恤群臣士人的回报就会更加厚重爱民如子百姓就会努力工作招纳百工财物就会充足优待远客四方之人就会归顺安抚诸侯天下人就会敬畏

哀公问“怎么做呢

孔子说“像斋戒那样穿着庄重的服装静心虔诚不符合礼仪的事坚决不做这就是修养自身的原则驱除小人疏远女色看轻财物而重视德行这就是尊重贤人的原则给有才能的人加官晋爵给以丰厚的俸禄与他们爱憎一致这就是让亲人更加亲爱的原则官员众多足供任使这就是劝勉大臣的原则真心诚意地任用给以丰厚的俸禄这就是奖劝士人的原则劳役不误农时减少赋税这就是爱民如子的原则每天省察每月考核付给的工钱粮米与工作业绩相称这就是奖劝百工的原则来时欢迎去时欢送嘉奖有善行的人而怜惜能力差的人这就是优待远客的原则延续绝嗣的家族复兴废亡的小国治理祸乱扶持危弱按时接受诸侯朝见聘问赠送丰厚纳贡菲薄这就是安抚诸侯的原则治理天下国家有九条原则实行这些原则的方法只有一个任何事情事先有准备就会成功无准备就会失败说话先有准备语言就会顺畅做事先有准备就不会出现困窘行动先有准备就不会愧疚道路预先选定就不会阻碍不通在下位的人得不到在上位人的信任就不可能治理好民众得到在上位人的信任是有规则的得不到朋友的信任就得不到在上位人的信任得到朋友的信任是有规则的不能让父母顺心就得不到朋友的信任让父母顺心是有规则的反省自己不真诚就不能让父母顺心使自己真诚是有规则的不明白什么是善就不能使自己真诚真诚是上天的原则追求真诚是做人的原则如果有诚心不用勉强就能做到不用思考就能拥有从从容容就能符合中庸之道这是圣人表现出来的形象真诚的人就是选择好善的目标执著追求的人”哀公说“您教给我的方法已经很完备了请问从什么地方开始实施呢

孔子说“树立仁爱从爱父母开始可以教民众和睦树立恭敬从尊敬长辈开始可以教民众顺从教人慈爱和睦民众就会认为亲人是最宝贵的教人恭敬民众就会认为服从命令是最重要的民众既能孝顺父母又能听从命令让他们做天下的任何事情没有不行的

鲁哀公说“我既已听到了这些话很害怕不能果断地实行而犯错误

评析

“哀公问政于孔子”章是由礼记·中庸改写而来当中用“哀公问”作衔接似更合理彼此可参看内容主要讲儒家的施政原则如五达道三达德治国九经择善固执等