①肯:〈动〉假借为“可”,表示应允,同意。《战国策·赵策》:“太后不肯。”愿意,心甘情愿、乐意。《诗·魏风·硕鼠》:“莫肯我顾。”
②当下:立即;立刻。《三国志·吴志·陆凯传》:“及被召,当下径还赴都,道由武昌,曾不回顾。”
③歇处:休息处,住处。唐·皮日休《奉和鲁望樵人十咏·樵径》:“歇处遇松根,危中值石齿。”这里指机会。停歇,休息。唐·张鷟《游仙窟》:“山川阻隔,疲顿异常,欲投娘子片时停歇。”
④僧道:僧侣和道士。唐·韩愈《贺观察使状》:“当时集百官僧道百姓,宣示讫。”
⑤即今休去便休去,若觅了时无了时:引之南宋《古尊宿语要》云峰(文)悦禅师初住翠岩语录:“即今休去便休去。若觅了时无了时。此事若向言语上作解会。意根下卜度。天地悬殊。大丈夫。一刀两段犹未相应。岂况被人唤。去方丈里。涂糊指注。”
人可以立刻休止,就应当立即了结。如果要寻找一个停歇去处,那就像结婚嫁娶虽然完成,以后事情也不会少。僧侣道士虽然好当,七情六欲也不会了却。古人说:“现在可以罢休去手就立即赶紧罢休去手,如果寻觅了却时机就没有了却的时候了。”这是极高明的见解。
人应当自己决定一个适当的思想。认为当停止便要马上停止,这样才能领悟世界真正的真理而得到安心。假如想寻找一个安闲的时候,等那个时候到来再停止,那你将永久找不到安闲的时候。所谓“公事未完还有私事”,比如娶妻和嫁女,忙个不休。等到婚嫁完了,认为没有事情了,仍然还有其他事情急待处理。所以硬是等待,则什么时候都不会有结果。古人说:“如今休去便休去,若觅了时无了时。”这就是古人见解高明的地方。世间多数的人都是不到休止的时节不能够休止,等到死的时候,那休止的时期也不会到来。伟人或明达事理的人大都能够看透这一关,他们对于大事了悟以后,万事都可以罢休。这是高于常人一等的地方啊?当断则断,丈夫所为,犹豫不决,儿女情长,又哪是成事气象?做事如此,名利头上急流勇退更难,又有多少人能像陶渊明那样不恋功名而毅然回归田园?例如他在《归去来辞》说:“归去来今,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲!悟已往之不谏,知来者之可迫。实迷途其未远,觉今是而昨非。”张良以勇退而全身,韩信因恋功而被杀。后人很钦佩陶渊明不为五斗米折腰的精神,很欣赏张良看得破眼前而退隐山野的选择,但轮到自己又当何如?得休便休,当机立断;犹豫留恋,了时无了。
【注098】明·陈继儒《小窗幽记·卷四·集灵》同文。仅引前人语句。