新唐书崔衍减租

原文
历苏虢二州,虢居陕间,而赋数倍入,衍白太重裴延龄领度支,方聚敛,私谓衍:“前刺史无发明,公当止”衍不听,复奏:“州部多岩田,又邮传剧道,属岁无秋,民举流亡,不蠲减租额,人无生理臣见长吏之患,在因循不以闻,不患陛下不忧恤也患申请不实,不患朝廷不矜贷陛下拔臣大州,宁欲视民困而顾望不言哉”德宗公其言,为诏度支减赋

新唐书·崔衍传

注释

华:陕,陕州,在今河南三门峡华,华州,属陕西省

衍(yǎn):崔衍,唐天宝末擢明经历苏虢(ɡuó)二州刺史,迁宣歙(shè)池观察使

邮传:传送文书的驿站

贷:宽免

译文

(崔衍)历任苏虢二州刺史,虢州处于陕西华山之间,赋税却要加倍上缴,崔衍说赋税太重裴延龄主掌度支,正聚敛财物,私下对崔衍说:“前任刺史头脑僵化你不要像他那样”崔衍不听,又上奏道:“虢州境内岩田很多,加上邮驿占道,终年不收,人民都流亡了,如果不减免租赋数额,人民就没有生路了我以为官吏的忧虑,在于因循守旧,不了解民情,而不是担心陛下不抚恤民众担心申报的情况不切实质,而不是担心朝廷不怜悯民众以免除他们的租赋陛下交给臣一个大州,难道看到民众困顿而袖手不管吗”唐德宗因为他是出以公心,于是下诏让度支减免虢州赋税