行远自迩,登高自卑

原文
君子之道,辟如行远,必自迩辟如登高,必自卑曰:“妻子好合,如鼓瑟琴兄弟既翕,和乐且耽宜尔室家,乐尔妻帑”子曰:“父母其顺矣乎!”(第15章)

注释

辟:同“譬”

迩:近

卑:低处

“妻子好合……”:引自诗经·小雅·常棣妻子,妻与子好合,和睦鼓,弹奏翕(xi),和顺,融洽耽,诗经原作“湛”,安乐帑(nu),通“孥”,子孙

译文

君子实行中庸之道,就像走远路一样,必定要从近处开始就像登高山一样,必定要从低处起步诗经说:“妻子儿女感情和睦,就像弹琴鼓瑟一样兄弟关系融洽,和顺又快乐使你的家庭美满,使你的妻儿幸福”孔子赞叹说:“这样,父母也就称心如意了啊!”

题解

老子说:“千里之行,始于足下

荀子说:“不积跬步,无以至千里不积小流,无以成江海

都是“行远必自迩,登高必自卑”的意思

万事总宜循序渐进,不可操之过急否则,“欲速则不达”,效果适得其反

一切从自己做起,从自己身边切近的地方做起要在天下实行中庸之道,首先得和顺自己的家庭说到底,还是大学平循序渐进的道理