小窗幽记卷四灵

原文
卧石不嫌于斜立石不嫌于细倚石不嫌于薄盆石不嫌于巧山石不嫌于拙

译文

平躺着的石头不嫌倾斜竖立的石头不嫌细小倚靠着的石头不嫌太薄盆中的石头不嫌小巧山中的石头不嫌笨拙

原文
雨过生凉境闲情邻家笛韵与晴云断雨逐听之声声入肺肠

注释

适逢

译文

雨过之后生出层层凉意环境清幽闲适情趣盎然适逢邻家牧童笛儿声声与初晴后天空飘浮的云彩断断续续的雨相应和细细听来声声使人断肠

原文
清之品有五睹标致发厌俗之心见精洁动出尘之想名曰清兴知蓄书史能亲笔砚布景物有趣种花木有方名曰清致纸裹中窥钱瓦瓶中藏粟困顿于荒野摈弃乎血属名曰清苦指幽僻之耽夸以为高好言动之异标以为放名曰清狂博极今古适情泉石文韵带烟霞行事绝尘俗名曰清奇

注释

标致美好

出尘脱离尘世

血属亲属亲人

译文

“清”这一品性包含五种境界目睹标致美丽之物产生厌恶世俗之心看到景致简洁之物萌生出世的想法这称之为“清兴”知道收藏经书史书能够亲近笔砚景物的设置富有情趣栽种花木有好的方法这称之为“清致”在废纸之中窥探钱币在碎瓦旧瓶之后储藏米粟困顿地生活在荒野之中被亲人所屏弃这称之为“清苦”把爱好清幽僻静这种癖好夸称为高雅把说话做事喜欢标新立异的癖好标榜为狂放不羁这称之为“清狂”博古通今适情于泉水幽石诗词带有烟霞之韵致行事超凡脱俗这称之为“清奇”

原文
打透生死关生来也罢死来也罢参破名利场得了也好失了也好

注释

打透打通

参破参悟透

译文

能够看透生与死的界限那么活着也是如此死了也是如此看破了名利争逐的虚妄得到了也好失去了也无所谓

原文
混迹尘中高视物外陶情杯酒寄兴篇咏藏名一时尚友千古

注释

高视物外超出世间的物累

藏名隐藏名声

译文

立足于尘世中眼光高远超出世间的物累在酒杯中陶冶自己的情趣在诗篇歌咏中寄托了自己的意趣暂且隐匿自己的声名还能够在精神上与古人为友