小窗幽记卷四灵

原文
秋月当天纤云都净露坐空阔去处清光冷浸此身如在水晶宫里令人心胆澄澈

注释

纤云都净没有一丝一毫的云彩

译文

秋月悬挂在晴空之中没有一丝云彩十分澄净迎着露水坐在空阔的地方清凉的月色侵入骨髓带来阵阵寒意就好像身在水晶宫中一样使人的心胆都变得十分澄净清澈

原文
子黄金满箧不如教子一经

注释

给……留下

译文

给子孙们留下满箧的黄金还比不上教授给子孙们一部经书

原文
凡醉各有所宜醉花宜昼袭其光也醉雪宜夜清其思也醉得意宜唱宣其和也醉将离宜击钵壮其神也醉文人宜谨节奏畏其侮也醉俊人宜益觥盂加旗帜助其烈也醉楼宜暑资其清也醉水宜秋泛其爽也此皆审其宜其景反此则失饮矣

注释

适宜

俊人才俊之士增加

审视

考虑

译文

大凡醉酒都需要有具体的情景与之相适应赏花醉酒适合在白昼可以借助于白昼的光线赏雪醉酒适宜在夜里可以整理思绪因得意而醉酒时适合高歌可以宣泄兴奋之情达致和谐因即将离别而醉酒适宜击钵可以增强其神色文人吟诗醉酒适宜对节奏格外谨慎可以避免不必要的侮辱俊杰之士醉酒适宜增加酒杯旗帜可以助长豪放之气氛登楼远望醉酒适宜在酷暑可以使清爽之感更强烈观赏湖水而醉酒适宜在秋季可以更为凉爽这些都是审时度势根据具体情况考虑到具体情景而提出的与此背道而驰就会失去饮酒的乐趣

原文
竹风一阵飘飏茶灶疏烟梅月半湾掩映书窗残雪

注释

飘飏即飘扬稀疏

译文

竹林中吹来一阵清风飘来了茶灶的几缕稀疏的青烟梅花开放明月映照半湾村落与书窗外的残雪相掩映

原文
厨冷分山翠楼空入水烟

译文

厨房冷清使得青山更为苍翠楼阁空落掩映在水面上的烟雾之中