多躁者必无沉潜之识

原文
多躁者必无沉潜之识多畏者必无卓越之见多欲者必无慷慨之节多言者必无笃实之心多勇者必无文学之雅

译文

心地浮躁的人对事情一定无法有深刻的见地胆怯的人一定无法有超越一般的见解嗜欲太重的人必然不能有意气激昂的志节多话的人必定没有切实去做的心勇力过盛的人往往无法兼有文学的风雅

评语

浮躁的人心没有一个专注和固定之处自然对事情无法有深入的观察和见解而遇事畏怯的人只会随着人后去做避免犯错当然不会有超越众人的见解嗜欲太重的人临到大难来时什么都不肯舍弃能不为自保而变节已是不错又怎肯去慷慨赴义气舍弃所爱和生命呢

好在口头上论事的人必定无法切实地笃行因为他做的速度远不及讲的速度怎么可能把每一件事都做好呢而那些勇力过盛的人凡事都喜欢以力气去解决文学需要细腻的心思他们的心气较粗所以很少能体察文学中那种细微的雅意

由此可见多躁多畏多欲多言多勇都不是良好的现象惟有沉潜卓越慷慨笃实才会有文学之雅而成为一个完美的圣人