◎隐逸
原文
韩愈言
:“
《蹇
》之六二曰‘王臣蹇蹇’
,而
《蛊
》之上九曰‘高尚其事’
,由所居之时不一
,而所蹈之德不同
。”夫圣贤以用世为心
,而逸民以肥遁为节
,岂性分实然
,亦各行其志而已
。明太祖兴礼儒士
,聘文学
,搜求岩穴
,侧席幽人
,后置不为君用之罚
,然韬迹自远者
,亦不乏人
。迨中叶承平
,声教沦浃
,巍科显爵
,顿天网以罗英俊
,民之秀者
,无不观国光而宾王廷矣
。其抱瑰材
,蕴积学
,槁形泉石
,绝意当世者
,靡得而称焉
。由是观之
,世道升降之端
,系所遭逢
,岂非其时为之哉
。凡征聘所及
,文学行谊可称者
,已散见诸传
。兹取贞节超迈者数人
,作
《隐逸传
》。译文
张士诚占据苏州,兵士骚扰他家,他端坐不动。士卒将他砍伤,仆倒在地。当他醒过来时,戴上帽子,重又坐着,若无其事。士卒感到奇怪,以为遇上异物,走开了。介福怕他们去掘其祖先坟墓,先去守着。士诚闻知此人,请他去,他不肯。又派其弟去请,介福说:“不要因图享乐而乱其言行,不要因贪婪而招致灾祸,不要忘了国家。”送他礼物,他坚决不收。病危时,对朋友说:“我一生希望像古代贤人那样,但未做到。但我对现时也不曾有过污点,这也就差不多了。”说罢即逝。
原文
张介福 倪瓒 徐舫 杨恒 陈洄 杨引 吴海 刘闵 杨黼 孙一元沈周 陈继儒
译文
倪瓒,字元镇,常州府无锡人。家颇有资财,工于诗,善书法和绘画,四方名士差不多每天都有人来拜访。所居之阁,叫“清阁”,十分幽静,如脱离尘世。藏书数千卷,都是他亲手勘定的。古鼎、字画、名琴,陈列于阁内两边,四时花木,萦绕其外,高大树木,挺直的竹林,绿荫葱葱,故自号“云林居士”。常与客在此饮酒咏诗。倪瓒有个爱清洁的怪癖,一天不停地洗手。一般客人来,走后他必把客人坐立的地方加以洗刷。不断有人来求他的书画,瓒也随时给予。
原文
张介福
,字子祺
,自怀庆徙吴中
。少受学于许衡
。二亲早终
,遂无仕进意
。家贫
,冬不能具夹襦
,或遗以纻絮
,不受
,纤介必以礼
。张士诚入吴
,有卒犯其家
,危坐不为起
。刀斫面
,仆地
,醒复取冠戴之
,坐自若
。卒怪
,以为异物
,走去
。介福恐发其先墓
,往庐焉
。士诚闻而欲致之
,不可
。使其弟往问
,答曰
:“无乐乱
,无贪天祸
,无忘国家
。”馈之
,力辞
。已
,病革
,谓其友曰
:“吾志希古人
,未能也
。惟无污于时
,庶几哉
。”遂卒
。译文
元至正初年,海内无事,倪瓒突然将其家财散给亲戚朋友,人们都感到奇怪。不久战乱兴起,富家都遭到兵乱之祸,而瓒却乘小舟,戴箬笠,往来于震泽、三泖之间,毫无忧患。张士诚多次要请他去,他乘渔舟逃避。士诚之弟士信以重金向瓒求画,瓒又将士信斥走。士信怀怨于心。有天士信与宾客游于湖上,闻异响出于芦苇之间,以为是倪瓒。到渔船中去找,果然是他,把他几乎打死,但瓒始终无一言。太祖平吴,瓒已年老,头戴黄帽,身穿平民服装,夹杂于平民之中。洪武七年(1374)逝世,年七十四岁。
原文
倪瓒
,字元镇
,无锡人也
。家雄于赀
,工诗
,善书画
。四方名士日至其门
。所居有阁曰清閟
,幽迥绝尘
。藏书数千卷
,皆手自勘定
。古鼎法书
,名琴奇画
,陈列左右
。四时卉木
,萦绕其外
,高木修篁
,蔚然深秀
,故自号云林居士
。时与客觞咏其中
。为人有洁癖
,盥濯不离手
。俗客造庐
,比去
,必洗涤其处
。求缣素者踵至
,瓒亦时应之
。至正初
,海内无事
,忽散其赀给亲故
,人咸怪之
。未几兵兴
,富家悉被祸
,而瓒扁舟箬笠
,往来震泽
、三泖间
,独不罹患
。张士诚累欲钩致之
,逃渔舟以免
。其弟士信以币乞画
,瓒又斥去
。士信恚
,他日从宾客游湖上
,闻异香出葭苇间
,疑为瓒也
,物色渔舟中
,果得之
。抶几毙
,终无一言
。及吴平
,瓒年老矣
,黄冠野服
,混迹编氓
。洪武七年卒
,年七十四
。译文
徐舫,字方舟,浙江桐庐人。自幼轻财好侠义,喜欢击剑、骑马、踢球。后来失悔,转而读书应科举考试。以后又弃科举而学诗歌。浙江睦州原多诗人,唐代有方干、徐凝、李频、施肩吾,宋代有高师鲁、滕元秀,号称“睦州诗派”,徐舫都学他们的诗作。他漫游四方,交结名士,其诗写得更好。行省参政苏天爵要举荐他为官,舫笑着回答说:“我是诗人,岂能让蟒袍玉带把我羁绊住。”终于走了。筑室于江边,每日咏诗做歌,出没于云烟间,自由自在,如同与世隔绝,因自号“沧江散人”。
原文
徐舫
,字方舟
,桐庐人
。幼轻侠
,好击剑
、走马
、蹴踘
。既而悔之
,习科举业
。已
,复弃去
,学为歌诗
。睦故多诗人
,唐有方干
、徐凝
、李频
、施肩吾
,宋有高师鲁
、滕元秀
,号睦州诗派
,舫悉取步聚之
。既乃游四方
,交其名士
,诗益工
。行省参政苏天爵将荐之
,舫笑曰
:“吾诗人耳
,可羁以章绂哉
。”竟避去
。筑室江皋
,日苦吟于云烟出没间
,翛然若与世隔
,因自号沧江散人
。宋濂
、刘基
、叶琛
、章溢之赴召也
,舟溯桐江
,忽有人黄冠鹿裘立江上
,招基而笑
,且语侵之
。基望见
,急延入舟中
。琛
、溢竞欢谑
,各取冠服服之
,欲载上黟川
,其人不可乃止
。濂初未相识
,以问
。基曰
:“此徐方舟也
。”濂因起共欢笑
,酌酒而别
。舫诗有
《瑶林
》、《沧江
》二集
。年六十八
,丙午春
,卒于家
。译文
宋濂、刘基、叶琛、章溢奉太祖之诏赴南京,乘船溯桐江而上,忽见有人黄冠鹿裘立于江上,笑着向刘基招手,还说了些不好听的话。刘基忙把他请入舟中,叶琛、章溢都同他开玩笑,拿冠服给他穿戴,还要他一起去黟川。此人不肯。宋濂因是初见,不相识,问是何人。刘基说“:这就是徐方舟。”濂便起身与他一起有说有笑,酌酒而别。舫的诗作有《瑶林》、《沧江》二集。丙午年(1366)春逝于家中,享年六十八岁。
原文
杨恒
,字本初
,诸暨人
。外族方氏建义塾
,馆四方游学士
,恒幼往受诸经
,辄领其旨要
。文峻洁
,有声郡邑间
。浦江郑氏延为师
,阅十年退居白鹿山
,戴棕冠
,披羊裘
,带经耕烟雨间
,啸歌自乐
,因自号白鹿生
。太祖既下浙东
,命栾凤知州事
。凤请为州学师
,恒固让不起
。凤乃命州中子弟即家问道
。政有缺失
,辄贻书咨访
。后唐铎知绍兴
,欲辟起之
,复固辞
。宋濂之为学士也
,拟荐为国子师
,闻不受州郡辟命
,乃已
。恒性醇笃
,与人语
,出肺肝相示
。事稍乖名义
,辄峻言指斥
。家无儋石
,而临财甚介
,乡人奉为楷法焉
。译文
杨恒,字本初,浙江诸暨人。外族方氏建立义学,请四方游学之士来任教,恒年幼时便上这义学学习儒家经典,很快就能领悟其中心思想。他文章写得好,在本郡县还颇有名声。浦江郑氏请他去为师,他在那里教十年书后退居于白鹿山,头戴棕榈帽,身穿羊皮袄,随带经书,耕耘于烟雨之中,啸歌自乐,因自号“白鹿生”。
原文
时有陈洄者
,义乌人
。幼治经
,长通百家言
。初欲以功名显
,既而隐居
,戴青霞冠
,披白鹿裘
,不复与尘事接
。所居近大溪
,多修竹
,自号竹溪逸民
。常乘小艇
,吹短箫
,吹已
,叩舷而歌
,悠然自适
。宋濂俱为之传
。译文
太祖占有浙东后,命栾凤为诸暨州知州。凤聘请杨恒为本州学师,恒坚决推辞。凤又命本州子弟到他家中请教。政务有失误或不周全的地方,便写信去咨询。后唐铎为绍兴知府,也想聘用他,他还是坚决辞谢。宋濂为学士时,也打算举荐他为国子师,但听说州郡聘他都不肯就任,也就算了。
原文
杨引
,吉水人
。好学能诗文
,为宋濂
、陶安所称
。驸马都尉陆贤从受学
,入朝
,举止端雅
。太祖喜
,问谁教者
,贤以引对
,立召见
,赐食
。他日
,贤以亵服见
,引太息曰
:“是其心易我
,不可久居此矣
。”复以纂修征
,亦不就
。其教学者
,先操履而后文艺
。尝揭
《论语乡党
》篇示人曰
:“吾教自有养生术
,安事偃仰吐纳为
。”乃节饮食
,时动息
,迄老视听不衰
。既殁
,安福刘球称其学探道原
,文范后世
,去就出处
,卓然有陶潜
、徐穉之风
。译文
恒禀性厚道诚恳,与人讲话,句句是肺腑之言,从不欺诳别人。若事与名不符合,他便严厉指斥。家无隔夜之粮,但面对钱财毫不动心,同乡人把他奉为楷模。
原文
吴海
,字朝宗
,闽县人
。元季以学行称
。值四方盗起
,绝意仕进
。洪武初
,守臣欲荐诸朝
,力辞免
。既而徵诣史局
,复力辞
。尝言
:“杨
、墨
、释
、老
,圣道之贼
,管
、商
、申
、韩
,治道之贼
,稗官野乘
,正史之贼
,支词艳说
,文章之贼
。上之人
,宜敕通经大臣
,会诸儒定其品目
,颁之天下
,民间非此不得辄藏
,坊市不得辄粥
。如是数年
,学者生长不涉异闻
,其于养德育才
,岂曰小补
。”因著书一编曰
《书祸
》,以发明之
。与永福王翰善
。翰尝仕元
,海数劝之死
,翰果自裁
。海教养其子偁
,卒底成立
。平居虚怀乐善
,有规过者
,欣然立改
,因颜其斋曰闻过
。为文严整典雅
,一归诸理
,后学咸宗仰之
。有
《闻过斋集
》行世
。译文
杨引,江西吉水人。好学,能诗能文,为宋濂、陶安所称赞。驸马都尉陆贤从他授业,入朝时,举止端庄。太祖甚喜,问是谁所教,陆贤说是杨引。太祖便立即召见杨引,赐饮食。有一天,陆贤穿着便服来见老师,杨引叹息说:“他内心已没有我这个老师了,不可久居于此。”朝廷征他为纂修,他不肯。他教学是修养品行道德,然后才学文艺。曾对人讲《论语?乡党》时说:“我教学中自有养生之术,何必去仰卧、呼吸新鲜空气,吐出污浊之气。”平时节制饮食,按时作息,虽年老而视力听力都不衰。死后,安福人刘球称其学说是探求“道”的本原,文章为后世模范,言行举止有陶潜、徐稚的风度。
原文
刘闵
,字子贤
,莆田人
。生而纯悫
。早孤
,绝意科举
,求古圣贤禔躬训家之法
,率而行之
。祖母及父丧未举
,断酒肉
,远室家
。训邻邑
,朔望归
,则号哭殡所
,如是三年
。妇失爱于母
,出之
,独居奉养
,疾不解衣
。母或恚怒
,则整衣竟夕跪榻前
。祭享奠献
,一循古礼
,乡人莫不钦重
。副使罗璟立社学
,构养亲堂
,延闵为师
。提学佥事周孟中捐俸助养
。知府王弼每祭庙社
,必延致斋居
,曰
:“此人在座
,私意自消
。”置田二十余亩赡之
,并受不辞
。及母殁
,即送田还官
,庐墓三年
。弟妇求分产
,闵阖户自挝
,妇感悟乃已
。译文
吴海,字朝宗,福建闽县人。元代末期以学问德行称著于世。当时反元的烈火燃遍各地,海因而决心不去做官。洪武初,当地官员要将他举荐于朝廷,他极力推辞。其后又召他入朝任史局修纂,他又坚决辞谢。曾说:“杨子、墨子、佛子、老子都是圣道之贼;管仲、商鞅、申不害、韩非都是治道之贼;小说野史是正史之贼;华丽词句是文章之贼。朝廷应令通经大臣,与诸儒一起商定书目,颁布于天下,不是所规定的书,民间不能收藏,坊市不准卖。像这样在若干年后,学生听不到异端邪说,其于培养他们的德才大有益处。”为此,他著书一编,题目《书祸》。
原文
弘治中
,佥都御史林俊上言
:“伏见皇太子年逾幼学
,习处宫中
,罕接外傅
,豫教之道似为未备
。今讲读侍从诸臣固已简用
,然百司众职
,山林隐逸
,不谓无人
。以臣所知
,则礼部侍郎谢铎
、太仆少卿储巏
、光禄少卿杨廉
,可备讲员
。其资序未合
,德行可取者二人
,则致仕副使曹时中
、布衣刘闵是也
。闵
,臣县人
,恭慎醇粹
,孝行高古
。日无二粥
,身无完衣
,处之晏如
。监司刘大夏
、徐贯等恒敬礼之
。臣谓可礼致时中为宫僚
,闵以布衣入侍
,必能涵育薰陶
,裨益睿质
。”时不能用
。其后
,巡按御史宗彝
、饶瑭欲援诏例举闵经明行修
,闵力辞
。知府陈效请遂其志
,荣以学职
。正德元年
,遥授儒学训导
。译文
吴海与永福王翰相友善。翰曾在元朝做过官,入明以后,海多次劝翰守节而死,翰果真自杀。海把翰之子王翶教养成人。海平时虚怀若谷,乐善好施,有人指出他的过错,他立即改正,把他的书斋题名为“闻过”,其文严整典雅,最后是讲明理学。后世学者都仰慕他。其著作有《闻过斋集》流行于世。
原文
杨黼
,云南太和人也
。好学
,读
《五经
》皆百遍
。工篆籀
,好释典
。或劝其应举
,笑曰
:“不理性命
,理外物耶
?”庭前有大桂树
,缚板树上
,题曰桂楼
。偃仰其中
,歌诗自得
。躬耕数亩供甘膬
,但求亲悦
,不顾余也
。注
《孝经
》数万言
,证群书
,根性命
,字皆小篆
。所用砚乾
,将下楼取水
,砚池忽满
,自是为常
,时人咸异之
。父母殁
,为佣营葬毕
,入鸡足
,栖罗汉壁石窟山十余年
,寿至八十
。子逊迎归
,一日沐浴
,令子孙拜
,曰
:“明日吾行矣
。”果卒
。译文
刘闵,字子贤,福建莆田人。生性纯正忠厚。父亲早逝,他决意不参加科举考试,只求深刻理解古圣贤训家之法,并亲身实践。祖母及父亲死,服丧未毕,不食酒肉,不回房与妻同居,三年都是这样。其妻不受母亲喜欢,便把她休掉,由他一人奉养。母亲生病,他夜不解衣精心护理。母亲生气,他衣冠整齐地终日跪在母亲榻前。凡祭祀都遵循古礼,同乡邻里都敬重他。副使罗瞡设立社学,建造“养亲堂”,聘刘闵为师。提学佥事周孟中将自己俸禄来帮助他奉养母亲。知府王弼每祭祀庙社,都要把他请到自己的书斋来,并对别人说:“此人在座,私念自消。”为闵置田二十余亩作为他赡养母亲之用,他辞而不受。母亲去世后,他立即把田还官,在母坟墓边盖草屋守孝三年。弟媳提出要分家,刘闵自己打自己,弟媳受到感动,再不提分家之事。
原文
孙一元
,字太初
,不知何许人
,问其邑里
,曰
:“我秦人也
。”尝栖太白之巅
,故号太白山人
。或曰安化王宗人
,王坐不轨诛
,故变姓名避难也
。一元姿性绝人
,善为诗
,风仪秀朗
,踪迹奇谲
,乌巾白帢
,携铁笛鹤瓢
,遍游中原
,东逾齐
、鲁
,南涉江
、淮
,历荆抵吴越
,所至赋诗
,谈神仙
,论当世事
,往往倾其座人
。铅山费宏罢相
,访之杭州南屏山
,值其昼寝
,就卧内与语
。送之及门
,了不酬答
。宏出语人曰
:“吾一生未尝见此人
。”时刘麟以知府罢归
,龙霓以佥事谢政
,并客湖州
,与郡人故御史陵昆善
,而长兴吴珫隐居好客
,三人者并主于其家
。珫因招一元入社
,称“苕溪五隐”
。一元买田溪上
,将老焉
。举人施侃雅善一元
,妻以妻妹张氏
,生一女而卒
,年止三十七
。珫等葬之道场山
。译文
弘治年间,佥都御史林俊上书说:“伏见皇太子已过幼年,长居于宫中,很少受到师傅的教导。如今原讲读侍从诸臣已另任用,然百官之中,山林隐居者,不能说没有适当人选。以臣所知,如礼部侍郎谢铎、太仆少卿储耇、光禄寺少卿杨廉,都充任讲官。若论资历还不够,而其德行可取者,则有退休副使曹时中、平民刘闵。闵是臣的同县人,其言行恭俭、谨慎、纯正,有很高孝行。他虽每日连两餐稀饭也吃不上,没有一件完好衣裳,但处之泰然。监司刘大夏、徐贯等时常尊敬他,以礼相待。臣认为可以礼聘请时中为宫官,闵以平民入宫侍奉皇太子,皇太子必能受到涵养与熏陶,有益增进聪明才智。”这意见未被采纳。其后,巡按御史宗彝、饶瑭都愿奉诏向朝廷介绍刘闵的学问和德行修养,荐举他为官,闵极力辞谢。知府陈效奏请皇帝授闵以学职。所以在正德元年(1506)授儒学训导。
原文
沈周
,字启南
,长洲人
。祖澄
,永乐间举人材
,不就
。所居曰西庄
,日置酒款宾
,人拟之顾仲瑛
。伯父贞吉
,父恒吉
,并抗隐
。构有竹居
,兄弟读书其中
。工诗善画
,臧获亦解文墨
。邑人陈孟贤者
,陈五经继之子也
。周少从之游
,得其指授
。年十一
,游南都
,作百韵诗
,上巡抚侍郎崔恭
。面试
《凤凰台赋
》,援笔立就
,恭大嗟异
。及长
,书无所不览
。文摹左氏
,诗拟白居易
、苏轼
、陆游
,字仿黄庭坚
,并为世所爱重
。尤工于画
,评者谓为明世第一
。译文
杨黼,云南太和人。好学,《五经》读了百遍。工于篆文,好佛典。有人劝他参加科举考试,他笑笑而已。庭前有棵大桂树,他在树上绑一块板子,题名“桂楼”,躺在上面,做诗咏歌,怡然自乐。注《孝经》数万言,旁征博引,字皆小篆。所用砚池干涸,准备下楼取水,砚池忽然水满,当时人们都感到惊异。父母去世,他去为人做佣工,以所得工钱来办理父母丧事。他到了鸡足,住在罗汉壁石窟山中十余年,直到八十高寿时子孙才把他接回家中。有天洗完澡,令子孙向他叩头。他说“:明天我就走了。”第二天果然去世。
原文
郡守欲荐周贤良
,周筮
《易
》,得
《遁
》之九五
,遂决意隐遁
。所居有水竹亭馆之胜
,图书鼎彝充牣错列
,四方名士过从无虚日
,风流文彩
,照映一时
。奉亲至孝
。父殁
,或劝之仕
,对曰
:“若不知母氏以我为命耶
?奈何离膝下
。”居恒厌入城市
,于郭外置行窝
,有事一造之
。晚年
,匿迹惟恐不深
,先后巡抚王恕
、彭礼咸礼敬之
,欲留幕下
,并以母老辞
。译文
孙一元,字太初,不知何地之人,问他籍贯,他说:“我是秦人。”曾住于太白之巅,故自号“白山人”。有人说他是安化王的宗族,安化王因谋反被诛,他便改姓易名,避难他乡。一元天资聪敏过人,善为诗,风度翩翩,行踪捉摸不定,乌巾白帽,携铁笛鹤瓢,遍游中原,东到齐、鲁,南过江、淮,经荆州到吴越,所到之处,或赋诗,或谈神仙,或论当世之事,往往倾倒所有听他谈论的人。铅山的费宏罢相,到杭州南屏山访问一元,正逢他昼寝,就在卧室内与他交谈。当他把客人送到门口,也不表示谢意。宏出来对别人说“:我一生未曾见过这样的人。”
原文
有郡守征画工绘屋壁
。里人疾周者
,入其姓名
,遂被摄
。或劝周谒贵游以免
,周曰
:“往役
,义也
,谒贵游
,不更辱乎
!”卒供役而还
。已而守入觐
,铨曹问曰
:“沈先生无恙乎
?”守不知所对
,漫应曰
:“无恙
。”见内阁
,李东阳曰
:“沈先生有牍乎
?”守益愕
,复漫应曰
:“有而未至
。”守出
,仓皇谒侍郎吴宽
,问“沈先生何人
?”宽备言其状
。询左右
,乃画壁生也
。比还
,谒周舍
,再拜引咎
,索饭
,饭之而去
。周以母故
,终身不远游
。母年九十九而终
,周亦八十矣
。又三年
,以正德四年卒
。译文
知府刘麟罢官归家,佥事龙虎辞职闲居,二人都到了湖州,他们与同郡人故御史陆昆关系很好,而长兴的吴王充隐居好客,麟、霓、昆人都在吴王充家做客。王充把一元也招来入社,共称“苕溪五隐”。一元在苕溪种了一块田,准备终老于此。举人施侃与一元很友好,把自己的妻妹配给一元为妻,生一女。一元三十七岁去世。王充等把他葬于道场山。
原文
陈继儒
,字仲醇
,松江华亭人
。幼颖异
,能文章
,同郡徐阶特器重之
。长为诸生
,与董其昌齐名
。太仓王锡爵招与子衡读书支硎山
。王世贞亦雅重继儒
,三吴名下士争欲得为师友
。继儒通明高迈
,年甫二十九
,取儒衣冠焚弃之
。隐居昆山之阳
,构庙祀二陆
,草堂数椽
,焚香晏坐
,意豁如也
。时锡山顾宪成讲学东林
,招之
,谢弗往
。亲亡
,葬神山麓
,遂筑室东佘山
,杜门著述
,有终焉之志
。工诗善文
,短翰小词
,皆极风致
,兼能绘事
。又博文强识
,经史诸子
、术伎稗官与二氏家言
,靡不较核
。或刺取琐言僻事
,诠次成书
,远近竞相购写
。征请诗文者无虚日
。性喜奖掖士类
,屦常满户外
,片言酬应
,莫不当意去
。暇则与黄冠老衲穷峰泖之胜
,吟啸忘返
,足迹罕入城市
。其昌为筑来仲楼招之至
。黄道周疏称“志尚高雅
,博学多通
,不如继儒”
,其推重如此
。侍郎沈演及御史
、给事中诸朝贵
,先后论荐
,谓继儒道高齿茂
,宜如聘吴与弼故事
。屡奉诏征用
,皆以疾辞
。卒年八十二
,自为遗令
,纤悉毕具
。译文
沈周,字启南,苏州府长洲县人。祖父沈澄,永乐年间推举人材,他不去应举。他居住的地方叫“西庄”,每日置酒款待宾客,人们把他比作顾仲瑛。伯父沈员吉,父亲恒吉,都隐居不出,建“有竹居”,兄弟二人读书其中,工诗善画,其奴仆也知书习文。同县人陈孟贤,是陈五经过继的儿子。沈周年少时向他求教,得到他的指教。十一岁时游南京,做诗百韵,呈给巡抚侍郎崔恭。恭要他当面做《凤凰台赋》,周提笔立即写成,恭大为惊异。长大后,无书不读,做文摹仿《左传》;字诗则摹仿白居易、苏轼、陆游;写字则摹仿黄庭坚。其文、诗、字都为当世人所珍爱。尤工于画,评论家认为是明代第一。