卷五 乐律一

乐论

原文
周礼“凡乐圜钟为宫黄钟为角太蔟为徵姑洗为羽若乐六变则天神皆降可得而礼矣函钟为宫太蔟为角姑洗为徵南吕为羽若乐八变即地祇皆出可得而礼矣黄钟为宫大吕为角太蔟为徵应钟为羽若乐九变则人鬼可得而礼矣”凡声之高下列为五等以宫羽名之为之主者曰宫次二曰商次三曰角次四曰徵次五曰羽此谓之序名可易序不可易圜钟为宫则黄钟乃第五羽声也今则谓之角虽谓之角名则易矣其实第五之声安能变哉强谓之角而已先王为乐之意盖不如是也世之乐异乎郊庙之乐者如圜钟为宫则林钟角声也乐有用林钟者则变而用黄钟此祀天神之音云耳非谓能易羽以为角也函钟为宫则太蔟徵声也乐有用太蔟者则变而用姑洗此求地祇之音云耳非谓能易羽以为徵也黄钟为宫则南吕羽声也乐有用南吕者则变而用应钟此求人鬼之音云耳非谓能变均外音声以为羽也应钟黄钟宫之变徵武之世不用二变声所以在均外鬼神之情当以类求之朱弦越席太羹明酒所以交于冥莫者异乎养道此所以变其律也

声之不用商先儒以谓恶杀声也黄钟之太蔟函钟之南吕皆商也是杀声未尝不用也所以不用商者中声也宫生徵徵生商商生羽羽生角故商为中声降兴上下之神虚其中声人声也遗乎人声所以致一于鬼神也宗庙之乐宫为之先其次角又次徵又次羽羽相次者人乐之序故以之求人鬼世乐之序宫此但无商耳其余悉用此人乐之序也何以知宫为先其次角又次徵又次羽以律吕次序知之也黄钟最长大吕次长太蔟又次应钟最短此其序也圜丘方泽之乐皆以角为先其次徵又次宫又次羽始于角木木生火火生土土生水越金不用商也水相次者天地之序故以之礼天地五行之序木生火火生土土生金金生水此但不用金耳其余悉用此序天地之序也何以知其角为先其次徵又次宫又次羽以律吕次序之也黄钟最长太蔟次长圜钟又次姑洗又次函钟又次南吕最短此其序也此四音之序也

天之气始于子故先以黄钟天之功毕于三月故终之以姑洗地之功见于正月故先之以太蔟毕于八月故终之以南吕幽阴之气钟于北方人之所终归鬼之所藏也故先之以黄钟终之以应钟此三乐之始终也角者物生之始也徵者物之成羽者物之终天之气始于十一月至于正月万物萌动地功见处则天功之成也故地以太蔟为角天以太蔟为徵三月万物悉达天功毕处则地功之成也故天以姑洗为羽地以姑洗为徵八月生物尽成地之功终焉故南吕以为羽圜丘乐虽以圜钟为宫而曰“乃奏黄钟以祀天神”方泽乐虽以函钟为宫而曰“乃奏太蔟以祭地祇”盖圜丘之乐始于黄钟方泽之乐始于太蔟也天地之乐止是世乐黄钟一均耳以此黄钟一均分为天地二乐黄钟之均黄钟为宫太蔟为商姑洗为角林钟为方泽乐而已唯圜钟一律不在均内天功毕于三月则宫声自合在徵之后羽之前正当用夹钟也二乐何以专用黄钟一均盖黄钟正均也乐之全体非十一均之类也汉志“自黄钟为宫则皆以正声应无有忽微他律虽当其月为宫则和应之律有空积忽微不得其正”其均起十一月终于八月统一岁之事也他均则各主一月而已古乐有下徵调沈休文宋书“下徵调法林钟为宫南吕为商林钟本正声黄钟之徵变谓之下徵调”马融长笛赋“反商下徵每各异善”谓南吕本黄钟之羽变为下徵之商皆以黄钟为主而已此天地相与之序也人鬼始于正北成于东北终于西北萃于幽阴之地也始于十一月而成于正月者幽阴之魄稍出于东方也全处幽阴则不与人接稍出于东方故人鬼可得而礼也终则复归于幽阴复其常也唯羽声独远于他均者世乐始于十一月终于八月者天地岁事之一终也鬼道无穷非若岁事之有卒故尽十二律然后终事先追远之道厚之至也此庙乐之始终也人鬼尽十二律为义则始于黄钟终于应钟以宫羽为序则始于宫声自当以黄钟为宫也天神始于黄钟终于姑洗以木水为序则宫声当在太蔟徵之后姑洗羽之前则自当以圜钟为宫也地祇始于太蔟终于南吕以木水为序则宫声当在姑洗徵之后南吕羽之前中间唯函钟当均自当以函钟为宫也天神用园钟之后姑洗之前唯有一律自然合用也不曰夹钟而曰圜钟者以天体言之也不曰林钟而曰函钟者以地道言之也黄钟无异名人道也此二律为宫次序定理非可以意凿

圜钟六变函钟八变黄钟九变同会于卯卯者昏明之交所以交上下通幽明合人神故天神地祇人鬼可得而礼也自辰以往常在昼自寅以来常在夜故卯为昏明之交当其中间昼夜夹之故谓之夹钟黄钟一变为林钟再变为太蔟三变南吕四变姑洗五变应钟六变蕤宾七变大吕八变夷则九变夹钟函钟一变为太蔟再变为南吕三变姑洗四变应钟五变蕤宾六变大吕七变夷则八变夹钟也圜钟一变为无射再变为中吕三变为黄钟清宫四变合至林钟林钟无清宫至太蔟清宫为四变五变合至南吕南吕无清宫直至大吕清宫为五变六变合至夷则夷则无清宫直至夹钟清宫为六变也十二律黄钟大吕太蔟夹钟四律有清宫总谓之十六律自姑洗至应钟八律皆无清宫但处位而已此皆天理不可易者古人以为难知盖不深索之听其声求其义考其序无毫发可移此所谓天理也一者人鬼以宫羽为序者二者天神三者地祇比以木水为序者四者以黄钟一均分为天地二乐者五者六变八变九变皆会于夹钟者

注释

周礼周礼是儒家经典为西周时期的著名政治家思想家文学家军事家周公旦所著今从其思想内容分析则说明儒家思想发展到战国后期融合道阴阳等家思想与春秋孔子时思想发生极大变化周礼所涉及之内容极为丰富大至天下九州天文历象小至沟洫道路草木虫鱼凡邦国建制政法文教礼乐兵刑赋税度支膳食衣饰寝庙车马农商医卜工艺制作各种名物典章制度无所不包堪称为上古文化史之宝库

圜(huán)钟乐十二律之一一名夹钟

太蔟(cù)十二律中阳律的第二律

姑洗古代乐律名古乐分十二律阴阳各六,第五为姑洗

祀(sì)祭祀

次第顺序

幽阴阴静;幽深

沈休文名约字休文南朝吴兴武康(今浙江德清县西)人沈休文从二十余岁时开始历时二十余年撰成晋书一百二十卷487年奉诏修宋书一年完成

马融(79-166)字季长右扶风茂陵(今陕西兴平东北)人东汉儒家学者著名经学家尤长于古文经学他一生注书甚多注有孝经论语周易三礼尚书列女传老子淮南子离骚等书

在此指穿凿附会

昏明黑夜和白昼

蕤宾乐十二律中之第七律

译文

周礼“凡乐圜钟为宫黄钟为角太蔟为徵姑洗为羽若乐六变则天神皆降可得而礼矣函钟为宫太蔟为角姑洗为徵南吕为羽若乐八变即地祇皆出可得而礼矣黄钟为宫大吕为角太蔟为徵应钟为羽若乐九变则人鬼可得而礼矣”按高低声分为五等这五等各用宫羽来命名首先是宫其次是商再次是角再次是徵再次是羽这就是次序名可变次序不可变圜钟为宫那么黄钟应是第五羽声现在却称它为角声虽称它为角声名变了其实质是第五羽声怎能变呢牵强地称它为角声罢了远古的圣王制乐的本意大概不是这样民间的音乐和郊庙的音乐差别在于如果圜钟为宫那么林钟为角声乐中每逢有用林钟的地方就变成用黄钟因为这是祭礼天神的音乐所以如此并不是说能把羽声变成角声如果函钟为宫那么太蔟为徵声乐中每逢有用太蔟的地方就变成用姑洗因为这是向地祇祈祷的音乐所以如此并不是说能把羽声变为徵声如果黄钟为宫那么南吕为羽声乐中每逢有用南吕的地方就变成用应钟这是向祖宗祈祷的音乐所以如此并不是说能把韵外的音声变为羽声应钟是黄钟宫的变徵周文王周武王的时代不再用变徵变宫两个变声所以它们在韵外鬼神在音乐上的喜好应当用一类的事情来推求朱弦(祭祖用的乐器弦为红色)蒲席太羹(不放调料的肉羹)新酒这些用来沟通鬼神的东西都和人们生活中所使用的不一样这就是为什么祭祀鬼神的音乐要变易它的乐声的缘故

郊庙祭乐中不用商声从前的学者认为是因为厌恶商声是杀声实际上黄钟为宫时的太蔟函钟为宫时的南吕都是商声因此未尝不用杀声不用商声的原因是因为商声是中声宫生徵徵生商商生羽羽生角所以商为中声迎接天上地下的鬼神把中声即人声空出来去掉人声是为了专一地向鬼神致敬宗庙的祭乐宫排列最前其次是角再次是徵再次是羽羽依次排列这是人乐的顺序所以用它来迎接祖宗民间的音乐以宫羽为序相比之下宗庙的祭乐只是没有商声而已其余的乐声都用这是人乐的顺序怎么知道宫排在最前其次是角再次是徵再次是羽是根据律吕的次序知道的黄钟最长其次是大吕再次是太蔟应钟最短这就是四声的顺序在圜丘方泽祭礼天地时用的音乐都应该将角排列在最前面其次是徵再后是宫最后是羽在五行中“角”代表木木生火火生土土生水越过“金”因而不用“商”音水之间的顺序因此可以以它作为祭天的礼仪五行的顺序是木生火火生土土生金金生水这里不用“金”其他都用这一顺序就是天地的顺序怎么知道将角排列在最前面其次排列徵再次排列宫最后排列羽呢这是从律吕的顺序得知的在律吕中黄钟最长太蔟比黄钟短一些圜钟又比太蔟短一些姑洗又比圜钟短一些函钟又比姑洗短一些而南吕在律吕中最短这就是律吕的顺序这是祭乐中四音的次序

天之气始于子所以把黄钟放在前面天之功完成于三月所以把姑洗放在最后地之功从正月开始显示所以把太蔟放在最前面完成于八月所以把南吕放到最后幽阴之气聚集于北方这里是人最终的归宿是鬼藏身的地方劳以祭祖宗的音乐以黄钟开始以应钟结束这是三大祭乐的开头和结尾是万物初生是万物成熟是万物蛰伏天之气始于十一月到了正月万物萌发活动地功开始显现的时候天功就已经成熟了所以地以太蔟为角天以太蔟为徵三月万物全都生长出来了天功完毕的时候地功就成熟了所以天以姑洗为羽地以姑洗为徵八月万物全都成熟这时地功祀天终结所以南吕以为羽祭天的圜丘乐虽以圜钟为宫却说“乃奏黄钟以祀天神”祭地的方泽乐虽以函钟为宫却说“乃奏太蔟以祭地祇”大概因为圜丘之乐始于黄钟方泽之乐始于太蔟祭天地的音乐只是世俗音乐中的黄钟一韵而已把这一韵黄钟分为天地二乐黄钟之韵黄钟为宫太蔟为商姑洗为角林钟则用于方泽乐而已唯有圜钟一律不在韵内天功在三月完毕那么宫声自然应当在徵之后羽之前正应当用夹钟天地二乐何以专用黄钟一韵大概黄钟是正韵也含了全部乐声和其他十一韵不一样所以汉书·律历志“自黄钟为宫那么都以正声应和没有误差其他律虽然在其所对应的月份为宫然而应和之律会有误差或者没有相应的律与音阶对应不能获得其正声”黄钟宫一韵开始于十一月终结于八月统摄一年的事情其他韵则各自主持所对应的一个月而已古乐有下徵调沈约的宋书“下徵调法林钟为宫南吕为商林钟以正声黄钟为变徵就称为下徵调”马融长笛赋“反商下徵每各异善”说的是南吕原本是黄钟的羽声变为下徵调中的商声都是以黄钟为主而已这是天地二乐互相更迭的次序祭礼祖先的音乐始于正北成于东北终于西北汇聚于幽阴之地始于十一月而成于正月是因为幽阴的魂魄在东方渐渐显现如果完全处于幽阴之地就不能与人交接渐渐出现于东方所以祖先才能被礼拜祖先最终会回归于幽阴之地恢复其常态唯独羽声比其他韵音距要长这是因为世俗之乐始于十一月终于八月是天地间时令的一个循环鬼道无穷不像时令是有尽头的所以要穷尽十二律然后终结侍奉祖先追怀先人的礼节要极为忠厚这是庙乐(指祭祀的音乐)的开始和终结祖先之乐从道理上讲要穷尽十二律则开始于黄钟终结于应钟以宫羽为序那么始于宫声自然应当以黄钟为宫祭天神之乐始于黄钟终于姑洗以木水为序那么宫声应当在太蔟徵之后姑洗羽之前于是自然应当以圜钟为宫祭地祇之乐始于太蔟终于南吕以木水为序那么宫声应当在姑洗徵之后南吕羽之前中间唯有函钟当韵自然应当以函钟为宫祭天神之乐的宫声在圜钟之后姑洗之前唯有一律自然合用不称为夹钟而称为圜钟是按天体来说的不称为林钟而称为函钟是以地道来说的黄钟没有别名是因为人道这二律为宫次序定理是不可以随意穿凿附会的

圜钟六变函钟八变黄钟九变同会集于卯卯是黑夜和黎明的交汇点所以能交上下通幽明合人神所以天神地祇祖宗都能够在这个点上礼拜自辰时以后都是白昼自寅时以后都是黑夜所以卯时为昼夜的交汇点是在它们的中间白昼和黑夜夹着卯应对的音律所以称为夹钟黄钟一变为林钟再变为太蔟三变为南吕四变为姑洗五变为应钟六变为蕤宾七变为大吕八变为夷则九变为夹钟函钟一变为太蔟再变为南吕三变为姑洗四变为应钟五变为蕤宾六变为太吕七变为夷则八变为夹钟圜钟一变为无射再变为中吕三变为黄钟清宫四变正好到林钟林钟无清宫至太蔟清宫为四变五变正好到南吕南吕无清宫直至大吕清宫为五变六变正好到夷则夷则无清宫直至夹钟清宫为六变十二律黄钟大吕太蔟夹钟四律有清宫总称为十六律自姑洗至应钟八律都无清宫只是占个位置罢了这些都是天理不可改动的古人认为难以理解大概是没有深入地探索聆听其乐声推求其义蕴考察其顺序没有丝毫可以改动这正是所谓的天理啊一是祭祖宗的音乐以宫羽为序二是祭天神的音乐三是祭地祇的音乐都以木水为序四是以黄钟一韵分为祭天和祭地两种音乐五是六变八变九变都会聚于夹钟

释“吕”

原文
六吕三曰钟三曰吕夹钟林钟应钟大吕中吕南吕钟与吕常相间常相对六吕之间复自有阴阳也纳音之法丑为阳纪未为阴纪曰夹钟林钟应钟阴中之阴也黄钟者阳之所钟夹钟林钟应钟阴之所钟也故皆谓之钟丑曰大吕中吕南吕阴中之阳也助也能时出而助阳也故皆谓之吕

注释

聚集

译文

六吕其中三个称钟三个称吕夹钟林钟应钟大吕中吕南吕钟与吕总是相间隔总是相对应六吕之间又还区分阴阳纳音的方法为丑为阳纪未为阴纪分别为夹钟林钟应钟是阴中之阴黄钟是阳之所钟(钟动词聚集的意思)夹钟林钟应钟是阴之所钟所以都称为“钟”丑分别为大吕中吕南吕是阴中之阳是“助”的意思能时时出来帮助阳所以都称为“吕”

“胫庙”

原文
汉志言数曰“太极元气函三为一始也行于十二辰始动于子之于丑得三又参之于寅得九又参之于卯得二十七历十二辰得十七万七千一百四十七此阴阳合德气钟于子化生万物者也”殊不知此乃求律吕长短体算立成法耳别有何义为史者但见其数浩博莫测所用乃曰“此阴阳合德化生万物者也”尝有人于土中得一朽弊捣帛杵不识持归以示邻里大小聚观莫不怪愕不知何物后有一书生过见之曰“此灵物也吾闻防风氏身长三丈骨节专车此防风氏胫骨”乡人皆喜筑庙祭之谓之“胫庙”班固此论亦近乎“胫庙”也

注释

太极古代哲学术语指派生万物的本原

函三为一包含天三者混合为一

充满引申为包罗万象

通“叁”

胫(jìnɡ)骨小腿骨

译文

汉书·律历志谈历数时说“太极元气包含天人三者而且把它们合而为一是中是始在十二辰(指子卯等十二个地支)中运行始动于子时(子就是一)于丑时乘以三得到三又在寅时乘三得到九又在卯时乘三得到二十七这样经过十二辰得到十七万七千一百四十七这是因为阴阳合德气聚集于子从而化生了世间万物”殊不知这只是推算律吕管长短的计算方法而已哪还有别的什么深义写史书的人只见这些数字很繁杂不明白其中的用意于是说“这是阴阳合德化生万物啊”曾经有人在土地中找到一枚朽烂了的捣帛杵他不认识拿着回家展示给邻居们看邻里的大人小孩都围着来观看都不知道它是个什么东西没人不惊怪后来有个书生经过看见这个捣帛杵后说“这是灵物我听说防风氏(传说中的山神)身高三丈他的一节骨头可以装满一辆车这是防风氏的胫骨”乡里人都很欢喜修筑庙宇来祭祀它并称这庙为“胫庙”班固的这些议论也和“胫庙”相近

羯鼓

原文
吾闻羯鼓录序羯鼓之声云“透空碎远极异众乐”唐羯鼓曲今唯有邠州一父老能之大合蝉滴滴泉之曲余在鄜延尚闻其声承受公事杨元孙因奏事回有旨令召此人赴阙元孙至邠而其人已死羯鼓遗音遂绝今乐部中所有但名存而已“透空碎远”了无余迹唐明帝与李龟年论羯鼓云“杖之弊者四柜”用力如此其为艺可知也

注释

羯鼓录唐代南卓著记述了羯鼓的形状来源和部分用羯鼓演奏的曲目

羯鼓古代的一种打击乐器南北朝时从西域传入唐代比较盛行形状像漆桶演奏时横放在小牙床上两手持杖敲击演奏

透空碎远指演奏时羯鼓短促紧凑的声响可以传得很远透空可以理解为羯鼓的音色通透空阔碎远可以理解为羯鼓鼓点紧凑急促声音响亮传得很远

邠(bīn)州古代地名在今陕西彬县一带

大合蝉羯鼓曲目名称

滴滴泉羯鼓曲目名称

鄜(fū)延古代地名在今陕西延安一带

古代地名在今甘肃泾川固原一带

承受公事官职名安抚司的属官

封建时代臣子向皇帝进言或上书

皇宫门前两边的楼这里指宫廷

乐部掌管音乐的官署

唐明帝唐明皇唐玄宗

李龟年唐代宫廷乐师史载善歌能作曲也善奏羯鼓

鼓槌

败坏疲困这里是“将鼓槌敲坏了”的意思

译文

我阅读羯鼓录见书中叙述羯鼓的声音说它“声破长空穿透远方特异于诸种乐器”唐代的羯鼓曲如今只有邠州的一位老人能演奏大合蝉滴滴泉等曲名我在鄜延时还听过他的演奏原承受公事杨元孙因为奏事入京回来后传达朝廷谕旨令召此人赴阙元孙到邠州而其人已去世羯鼓流传下来的音曲遂从此断绝现在官府乐班中所存的羯鼓曲只不过徒有其名而已所谓“声破长空穿透远方”已全无剩余的痕迹唐明皇与李龟年讨论羯鼓曾说“鼓杖敲坏了的就有四柜”当时羯鼓的练习如此用力其技艺的精湛可想而知

杖鼓

原文
唐之杖鼓本谓之“两杖鼓”两头皆用杖今之杖鼓一头以手拊则唐之“汉震第二鼓”也明帝宋开府皆善此鼓其曲多独奏如鼓笛曲是也今时杖鼓常时只是打拍有专门独奏之妙古曲悉皆散亡顷年王师南征黄帝炎一曲于交趾乃杖鼓曲也(“炎”或作“盐”)唐曲有突厥盐阿鹊盐施肩吾诗云“颠狂楚客歌成雪妩媚吴娘笑是盐”盖当时语也今杖鼓谱中有炎杖声

注释

杖鼓古代的一种打击乐器以木为框细腰两头蒙皮缚以五彩绣带

拊(fǔ)这里是“用手拍击”的意思

明帝唐明皇唐玄宗

宋开府指唐代的宋璟因其曾官至开府所以被称为宋开府

少有

悉皆同义词连用是“全”“都”的意思

顷年近年

王师文中指宋朝的军队

黄帝炎曲名或作黄帝盐盐为古维文译音都是“曲”的意思宋代吴曾在能改斋漫录·卷五·辨误中指出黄帝炎一曲不是因近年征交趾而得在衡山南岳庙早有此曲

交趾古代地区名泛指五岭以南北宋称越南为交趾

突厥盐曲名

阿鹊盐曲名

施肩吾唐代诗人

颠狂狂放不羁

楚客湖北一带的人

歌成雪唱的是“阳春白雪”

吴娘江浙一带的女子

笑是盐意思是说笑声像歌曲那样动听

炎杖声杖鼓曲

译文

唐代的杖鼓本称“两杖鼓”两头都能用鼓槌敲击现在的杖鼓一头用鼓槌敲另一头用手拍打则是唐人所称的“汉震第二鼓”唐明皇宋开府宋璟都擅长两杖鼓两杖鼓演奏的曲子多是专用的如与玉笛相配的鼓笛曲就是现在的杖鼓通常只是用桌击打节拍很少有专门独奏的妙用旧时杖鼓曲也全都散失了当年王师南征时于交趾搜集到一曲黄帝炎即是杖鼓曲(“炎”或作“盐”)唐代杖鼓曲有突厥盐阿鹊盐施肩吾的诗句说“颠狂楚客歌成雪妩媚吴娘笑是盐”可见鼓曲称“盐”就是当时的用语现在杖鼓谱子的标识符号中还有“炎杖声”的名目

凯歌

原文
边兵每得胜回则连队抗声凯歌乃古之遗音也凯歌词甚多皆市井鄙俚之语予在鄜延时制数十曲令士卒歌吟之粗记得数篇其一“先取山西十二州别分子将打衙头回看秦塞低如马渐见黄河直北流”其二“天威卷地过黄河万里羌人尽汉歌莫堰横山倒流水从教西去作恩波”其三“马尾胡琴随汉车曲声犹自怨单于弯弓莫射云中雁归雁如今不寄书”其四“旗队浑如锦绣堆银装背嵬打回回先教净扫安西路待向河源饮马来”其五“灵武西凉不用围蕃家总待纳王师城中半是关西种犹有当时轧吃(根勿反)儿

注释

子将小将衙头山名在今甘肃通渭南

堵塞横山泛指今甘肃东部到陕西中北部的山区

银装银饰的铠甲泛指铠甲闪亮背嵬指大将的亲兵回回回纥实指西夏

轧吃儿新生儿的意思指汉人后代

译文

守卫边境的士兵每当得胜回军的时候就会连营结队地高唱凯歌凯歌的曲调也是古代流传下来的凯歌的歌词很多用的都是市井街巷的俚俗语言我在鄜延时曾创作了数十首令士卒歌唱现在还粗略地记得几篇其一“先取山西十二州别分子将打衙头回看秦塞低如马渐见黄河直北流”其二“天威卷地过黄河万里羌人尽汉歌莫堰横山倒流水从教西去作恩波”其三“马尾胡琴随汉车曲声犹自怨单于弯弓莫射云中雁归雁如今不寄书”其四“旗队浑如锦绣堆银装背嵬打回回先教净扫安西路待向河源饮马来”其五“灵武西凉不用围蕃家总待纳王师城中半是关西种犹有当时轧吃儿

柘枝旧曲

原文
柘枝旧曲遍数极多羯鼓录所谓浑脱解之类今无复此遍寇莱公好柘枝会客必舞柘枝每舞必尽日时谓之“柘枝颠”今凤翔有一老尼犹是莱公时柘枝妓“当时柘枝尚有数十遍今日所舞柘枝比当时十不得二三”老尼尚能歌其曲好事者往往传之古之善歌者有语谓当使声中无字字中有声凡曲止是一声清浊高下如萦缕字则有喉齿舌等音不同当使字字举末皆轻圆悉融入声中令转换处无磊块此谓“声中无字”古人谓之“如贯珠今谓之“善过度”是也如宫声字而曲合用商声则能转宫为商歌之此“字中有声”也善歌者谓之“内里声”不善歌者声无抑扬谓之“念曲”声无含韫谓之“叫曲”

注释

萦缕盘绕的丝线

举末自始至终之意

磊块此指疙瘩

如贯珠像一串珠子那样圆润而连贯

抑扬此指高低强弱

含韫(yùn)含蓄

译文

柘枝旧曲的遍数极多比如羯鼓录所说的浑脱解这类今天的柘枝曲不再有这一类的遍数寇准(封号莱国公)喜好柘枝与客人集会时必定要舞柘枝况每舞一次必定是一整天当时的人称他为“柘枝颠”今天在凤翔有一个老尼姑是寇准当年的柘枝她说“当时的柘枝曲还有几十遍今日所舞的柘枝和当时的相比遍数不到十分之二三”老尼姑还能歌当时的曲子有闲情逸致的人往往传唱她的曲子古时善于歌唱的人有种说法就是歌唱应当做到“声中无字字中有声”凡是曲调只不过是清浊高下不同的一种曲折连贯的发声有如缠绕的一缕丝线而歌词的字则有喉音唇音齿音舌音等发音部位的不同歌唱时应当使字字都发自本部位而能轻松圆润完全融入曲调的发声中令声音转换处没有郁结障碍这叫作“声中无字”古人称这种唱法如同贯串圆珠现在说的善于过渡也是指这一技巧如宫声的字而曲调应该用商声那就要能转换宫音而用商声把它唱出来而这也就是“字中有声”善于歌唱的人称这样的发声是一种“内里声”(歌声出自胸中)不善于歌唱的人声音没有适当的高低抑扬那就叫“念曲”声音过于浅直而缺乏应有的内涵那就成了“叫曲”

诗词与音乐曲调

原文
古诗皆咏之然后以声依咏以成曲谓之“协律其志安和则以安和之声咏之其志怨思则以怨思之声咏之故治世之音安以乐则诗与志声与曲莫不安且乐乱世之音怨以怒则诗与志声与曲莫不怨且怒此所以审音而知政也诗之外又有和声则所谓“曲”也古乐府皆有声有词连属书之如曰贺贺贺何何何之类皆和声也今管弦之中缠声亦其遗法也唐人乃以词填入曲中不复用和声此格虽云自王涯然贞元元和之间为之者已多亦有在涯之前者又小曲有“咸阳沽酒宝钗空”之句云是李白所制然李白集中有清平乐词四首独欠是诗花间集所载“咸阳沽酒宝钗空”乃云是张泌所为莫知孰是也今声词相从唯里巷间歌谣及阳关捣练之类稍类旧俗然唐人填曲多咏其曲名所以哀乐与声尚相谐会今人则不复知有声矣哀声而歌乐词乐声而歌怨词故语虽切而不能感动人情由声与意不相谐故也

注释

古诗皆咏之古代的诗歌都是可以吟唱的

协律编排声律类似于现代的谱曲

安和安逸平和

治世太平盛世

认真研究考察

古乐府乐府诗歌指汉魏时代乐府官署所采集创作的合乐的诗歌乐府原为汉武帝时所设立的掌管音乐的机构也负责采集民歌并配以音乐供宫廷演唱后来人们就把魏晋至唐代可以入乐的诗歌以及仿乐府古题的作品都叫乐府了

连属(zhǔ)相连接

管弦管弦乐器这里泛指器乐曲

缠声古代歌曲中的虚声用于弦管演奏的称“缠声”相当于现代乐曲中用乐器演奏的过门

王涯唐代宰相字广津太原人

贞元唐德宗李适(kuò)年号(785-805年)

元和唐宪宗李纯年号(806-820年)

小曲乐曲的一种体裁

咸阳沽酒宝钗空此句引自花间集卷四张泌词意思是说在咸阳因为要买酒喝把贵重的首饰都卖光了

张泌五代南唐词人字子澄淮南人

相从紧密配合协调一致

里巷间这里指民间

阳关古曲名阳关三叠

捣练古曲名捣练子

译文

古代的诗歌都是可以吟咏的然后依照吟咏时抑扬顿挫的韵律来谱成曲子就叫做“协律”当诗歌表达安逸平和的感情时就用安逸平和的音调来吟咏当诗歌表达哀怨幽愤的感情时就用哀怨幽愤的音调来吟咏所以太平时代的音乐安逸而欢乐诗歌及其所表达的思想内容音调和曲子所表达的思想情感没有不安逸而欢乐的动乱时代的音乐哀怨而幽愤诗歌及其所表达的思想内容音调和曲子所表达的思想情感也就没有不哀怨幽愤的了这就是通过仔细考察音乐就可以知道政治情况的道理所在诗之外又有所谓的和声就叫做“曲”古代的乐府诗都既有和声又有词句连起来写在一块儿如“贺贺贺”“何何何”之类都是和声如今演奏乐曲时的过门“缠声”也就是和声遗留下来的手法唐代人把词句填入乐曲中于是不再使用和声了这种方法虽说是从王涯开始的不过在贞元元和年间用这种方法的人已经很多了还有一些甚至是在王涯之前使用的此外小曲中有“咸阳沽酒宝钗空”的句子相传是李白所作但是在李白的诗集中只有清平乐词四首唯独没有这首诗而在花间集中虽记载有“咸阳沽酒宝钗空”的句子却传是张泌所作这两种说法也不知道到底哪一种是对的现今时代曲调和词意能够密切配合的只有民间歌谣和阳关三叠捣练子一类的曲子还比较接近于过去传统的格式但是唐代人填曲时大多是按照曲调名称的含义来填词的所以所表达的悲哀欢乐的情感与曲调还是配合得当的现在的人却不再懂得曲调原本是有悲哀欢乐之别的所以往往用悲哀的曲调去吟唱欢乐的歌词或者用欢乐的曲调去吟唱悲哀的歌词即使歌词所表达的思想内容和情感非常深切也不能打动人原因就在于曲调与歌词意义搭配得不够妥当

李嗣真求磬

原文
独异志“唐承隋乱乐虞散亡独无徵李嗣真密求得之闻弩营中砧求得丧车一铎入振之于东南隅果有应者掘之得石一段裁为四具以补乐虞之阙”此妄也声在短长厚薄之间考工记“磬氏为磬已上则磨其旁已下则磨其端”磨其毫末则声随而变岂有帛砧裁琢为磬而尚存故声哉兼古乐宫商无定声随律命之迭为宫嗣真必尝为新磬好事者遂附益为之说既云“裁为四具”则是不独补徵声也

注释

独异志唐代李亢著今大部分已亡佚

虞(jù)亦作“簴”悬挂钟磬的木架

徵(zhǐ)古代五音(宫羽)之一

李嗣真唐代人擅长鉴赏美术精通音律

弩营军队中制作弩的作坊

切割或砸捶东西时垫在下面的器具如砧板铁砧石砧等

大的铃古代宣布政事或有战事时用

角落

四具四块

同“缺”

考工记我国先秦时专门记述各种手工业工艺的书籍作者不详有论者称之为世界上最早的一部科学技术文献

磬氏制造磬的人古代打击乐器形状有点像曲尺用玉或石头做成悬挂在架子上

已上指声音(频率)高了下文“已下”则指声音低了

帛砧用来捣帛捶衣的石砧这里指李嗣真掘地所得的那块石头

定声这里指固定的音高

这里是“交替”“轮流”的意思

附益这里是“牵强附会”“添枝加叶”的意思

译文

唐代的独异志一书中说“唐朝是在动乱的隋朝的基础上建立起来的悬挂编磬的架子散失了(所剩的)编磬里唯独少了一个徵音李嗣真很神秘地找到了它(据说)他听到了军营造弩作坊里的捶衣石发出的声音便找来一只丧车上的大铃铛跑到弩营东南角上去摇铃声果然引起了(地下的)回声(于是)挖掘那地方找到了一块石头把它切割成四块(做成磬)用来补齐了编磬架上缺失的徵音”这是很荒谬的磬的声音的高低取决于它的长短厚薄所以考工记里讲“做磬的人在制磬的时候如果磬的音偏高了就磨它的两边如果磬的音偏低了就磨它的两头”(只要)磨去一点点磬的音就会随之而发生变化哪有把一块捣衣石切割打磨成四块以后它依然还能保持原有声音的呢再说在古代音乐中宫和商音是没有固定音高的是随着乐律的变化而定的可以交替作为宫音徵音(由此看来)李嗣真肯定曾经做过新的磬有些喜欢多事的人便牵强附会添油加醋地编造出了上面的故事既然说把石砧分成了四块就不会只用来补徵音了

润州玉磬

原文
国史纂异“润州曾得玉磬十二以献张率更其一曰‘晋某岁所造也是岁闰月造磬者法月数当有十三宜于黄钟东九尺掘必得焉’从之果如其言”此妄也法月律为磬当依节气闰月自在其间闰月无中气岂当月律此懵然者为之也扣其一安知其是晋某年所造既沦陷在地中岂暇复按方隅尺寸埋之此欺诞之甚也

注释

国史纂异国史异纂唐代刘餗撰

润州古代地名即今江苏镇江

率更古代官名掌管计时

敲击

黄钟编磬中的黄钟磬

月律古人把音乐中的十二律与十二个月相配如黄钟代表十一月大吕代表十二月等

节气从小寒起太阳黄经每增加30℃便是另一个节气计有小寒立春惊蛰清明立夏芒种小暑立秋白露寒露立冬大雪十二个节气连同十二个“中气”总称为二十四节气中国古代的节气有时指一段时间例如太阳黄经从0℃增加到15℃这段时间叫做春分现在所用的节气都是指时刻即太阳黄经等于0℃时叫春分太阳黄经等于15℃时叫清明

中气从冬至起太阳黄经每增加30℃便开始另一个中气计有冬至大寒雨水春分谷雨小满夏至大暑处暑秋分霜降小雪十二个中气和十二个节气总称为二十四节气按规定闰年所包括的那个闰月没有中气

懵然不明白的样子

空闲没有事的时候

方隅文中指方向

译文

国史异纂一书中说“镇江曾经从地下挖到十二只玉磬并献给了朝廷掌管计时的率更官张某敲了一下其中的一只便说‘这是晋代某年所造的那一年有闰月造磬的人是依照月数制磬的应当有十三只磬可以在所发现的黄钟磬的东边九尺远的地方挖掘一定会找到’按照他的话去挖果然像他讲的那样(又找到了一只磬)”这是很荒唐的依照月律来制造磬应该按照节气闺月已经包括在当中了闰月是没有中气的怎么能按照月律来造磬呢这是不明事理的糊涂人的胡说八道敲一下其中的一只磬哪里就能知道它是晋代某年所制造的呢既然失落掩埋在泥土里哪里还会有工夫按一定的方位和间隔距离去埋呢这种自欺欺人的说法真是荒诞到了极点

天宝法曲与胡部合奏

原文
外国之声前世自别为四夷乐自唐天宝十三载始诏法曲与胡部合奏自此乐奏全失古法以先王之乐为雅乐前世新声为清乐合胡部者为宴乐

注释

法曲乐曲种类名称晋以前原为用于佛教法会的乐曲传入中原后与汉族的清商乐相结合逐渐发展为以清商乐为主的隋代法曲盛唐时这种乐曲又掺杂道教乐曲而发展至极盛霓裳羽衣曲即是著名的法曲唐玄宗命梨园弟子学习称为“法部”胡部指中原北方及西方少数民族音乐有时也泛指与中原传统音乐有别的“四夷乐”隋代音乐有九部唐太宗时加一部为十部玄宗时又加入胡部

译文

中原之外的地区和国家的音乐前世自然与中原有别而称之为“四夷乐”自从唐天宝十三载(754)始诏令以法曲与胡部乐合奏从此朝廷的音乐演奏便完全失去了古代的法度而将上古先王留传的乐曲称为雅乐后世新创作的乐曲称为清乐与胡部乐合奏的乐曲称为宴乐

霓裳羽衣曲

原文
霓裳羽衣曲刘禹锡诗云“三乡陌上望仙山归作霓裳羽衣曲”又王建诗云“听风听水霓裳”白乐天诗注云“开元中西凉府节度杨敬述”郑嵎津阳门诗注云“叶法善尝引上入月宫闻仙乐及上归但记其半遂于笛中写之会西凉府都督杨敬述进婆罗门曲与其声调相符遂以月中所闻为散序用敬述所进为腔而名霓裳羽衣曲”诸说各不同今蒲中逍遥楼楣上有唐人横书类梵字相传是霓裳字训不通莫知是非或谓今燕部有献仙音曲乃其遗声霓裳本谓之道调法曲献仙音乃小石调耳未知孰是

注释

霓裳羽衣曲唐代乐曲名传自西凉本名婆罗门曲经玄宗润色而改名

刘禹锡(772-842)字梦得洛阳人为中唐著名诗人三乡陌一作“三乡驿”相传唐玄宗于三乡驿楼上望女几山(在今河南宜阳)归而作霓裳羽衣曲

王建(约765-830)字仲初颍川(今河南许昌)人唐后期诗人听风听水相传西域龟兹国君臣听风水之声而创制乐曲

白乐天即白居易(772-846)字乐天下邦(今陕西渭南)人为中唐著名诗人

杨敬述开元间以羽林大将军西凉都督充河西节度使曾因御突厥战败被削官爵

郑嵎字宾先唐宣宗时进士津阳门诗为七言长句凡一千四百句成一百韵

叶法善(616-720)唐初道士以道术历事高宗至玄宗五朝以至封为越国公

散序各种乐器次第发声而尚无节拍的序曲因无节拍故不伴舞

腔调曲调

蒲州(今山西永济县西蒲州)横书即横行书写的字与汉字传统上的纵行书写不同

燕部唐宋音乐部类之一即燕乐混合传统雅乐及西凉乐供宴飨用北宋时有二十八调

道(qiú)调古代音乐以宫音(相当于现在简谱的1)为主的乐调之一法曲见上条注

小石调古代音乐以商音(相当于现在简谱的2)为主的乐调之一

译文

关于霓裳羽衣曲刘禹锡的诗说“三乡陌上望仙山归作霓裳羽衣曲”又有王建的诗说“听风听水作霓裳”白居易有首诗的注释说“开元年间西凉府节度使杨敬述作”郑嵎津阳门诗的注释说“叶法善曾经引导皇上飞入月宫聆听仙乐等回到人间时皇上只记得其中的一半于是就用笛子把它吹奏出来恰逢西凉府都督杨敬述进献婆罗门曲与仙乐声调相符于是就用月宫中所听到的为序曲用杨敬述所进献的为曲子的主旋律而且把曲子取名为霓裳羽衣曲”各种说法各不相同今天蒲中逍遥楼的门楣上有唐朝人横着书写的文字像是梵文相传是霓裳的曲谱由于不懂上面文字的意思没人知道到底是不是又有人说今天燕部中有献仙音曲霓裳羽衣曲的遗声然而霓裳原本被称为是道调法曲今天的献仙音却是小石调不知道哪种说法正确

原文
虞书“戛击鸣球搏拊琴瑟以咏祖考来格”鸣球非可以戛击和之至咏之不足有时而至于戛且击琴瑟非可以搏拊和之至咏之不足有时而至于搏且拊所谓手之舞之足之蹈之而不自知其然和之至则宜祖考之来格也和之生于心其可见者如此后之为乐者文备而实不足乐师之志主于中节奏谐声律而已古之乐师皆能通天下之志故其哀乐成于心然后宣于声则必有形容以表之故乐有志声有容其所以感人深者不独出于器而已

注释

鸣球圆形的玉磬

搏拊原是一种古乐器此指演奏这种乐器的动作

戛是指演奏古乐器敌的动作击是指演奏古乐器祝的动作

译文

虞书“戛击鸣球搏拊琴瑟以咏祖考来格”鸣球原本不可以戛击和谐到了极致吟咏还不足以表达感情有时候竟至于对鸣球又戛又击.琴瑟原本不可以搏拊和谐到了极致吟咏还不足以表达感情有时候竟至于对琴瑟又搏又拊正所谓情不自禁地手舞足蹈而自己不觉得和谐到了极致自然祖先就会降临和谐的情意产生于内心表现出来就是这个样子后代的乐师徒有完备的形式而缺乏充实的情感乐师的心思只专注在节奏准确声律谐和而已古代的乐师都能与所处时代的情思相通所以他们的哀乐产生于内心然后用乐声来宣泄而且必然有舞蹈来表现它们所以乐声里有感情乐声里有舞蹈古代乐师的音乐之所以能感人至深不只是因为乐器而已

唐昭宗菩萨蛮

原文
新五代史书唐昭宗幸华州登齐云楼西北顾望京师菩萨蛮辞三章其卒章曰“野烟生碧树陌上行人去安得有英雄迎归大内”今此辞墨本犹在陕州一佛寺中纸札甚草草予顷年过陕曾一见之后人题跋多盈巨轴矣

注释

新五代史北宋欧阳修著二十四史之一唐昭宗幸华州指唐昭宗因军阀混战而出逃事乾宁三年(896)昭宗募兵自卫凤翔节度使李茂贞出兵逼京师昭宗逃往华州(今陕西华县)依附华州节度使韩建五年诸军阀相互妥协使昭宗回京

大内指皇宫

陕州今河南陕县

译文

新五代史记载唐昭宗出奔华州时曾登齐云楼向西北回望京城菩萨蛮词三首其中最后一首写道“野烟生碧树陌上行人去安得有英雄迎归大内中”现在这首词的手迹还在陕州一座佛寺中纸张粗糙字迹也很潦草我往年路过陕州时曾看到过一回后人的题跋甚多已写满了一大卷轴

世称善歌者曰“郢人”

原文
世称善歌者皆曰“郢人”郢州至今有白雪楼此乃因宋玉曰“客有歌于郢中者”其始曰下里巴人次为阳阿薤露又为阳春白雪“引商刻羽杂以流征”遂谓郢人善歌殊不考其义其曰“客有歌于郢中者”则歌者非郢人也其曰“下里巴人国中属而和者数千人阳阿薤露和者数百人阳春白雪和者不过数十人引商刻羽杂以流征则和者不过数人而已”--以楚之故都人物猥盛而和者止于数人则为不知歌甚矣故玉以此自况阳春白雪郢人所不能也以其所不能者名其俗岂非大误也襄阳耆旧传虽云“楚有善歌者阳菱白露朝日鱼丽和之者不过数人”复无阳春白雪之名又今郢州本谓之北郢亦非古之楚都或曰楚都在今宜城界中有故墟尚在亦不然也此鄢也非郢也左传楚成王使斗宜申“为商公沿汉泝江将入郢王在渚宫下见之”沿汉至于夏口然后泝江则郢当在江上不在汉上也又在渚宫下见之则渚宫盖在郢也楚始都丹阳在今枝江文王迁郢昭王迁都皆在今江陵境中杜预注左传“楚国今南郡江陵县北纪南城也”谢灵运邺中集诗“南登宛郢城”今江陵北十二里有纪南城即古之郢都也又谓之南郢

注释

郢(yǐnɡ)州宋代为上州治长寿(今湖北钟祥)郢为先秦楚国故都其沿革变化甚为复杂最早在春秋时楚文王始建都于郢故址在今湖北江陵西北因此址在纪山之南故后世又称纪郢或纪南城公元前506年吴军攻入郢都两年后楚昭王迁都于都(在今湖北宜城东南)不久又迁回故址前488年楚惠王即位之初又曾迁都于鄢(在今河南鄢陵西北)不久亦迁回故址前278年秦军破郢地入秦楚顷襄王迁都于陈(今河南淮阳)后来楚考烈王又曾先后迁都巨阳(在今安徽阜阳北)寿春(在今安徽寿县西南)所有这些迁都的地点楚人都称为郢故有南郢北郢等区分沈括本条下文所考亦是有关郢都流变的一种看法

宋玉战国时楚辞作家为屈原之后最有名的代表人物当视为对问的简称文选·对问载其原题为对楚王问本条下引宋玉文字皆出此篇

引商刻羽杂以流征按传统的解释此八字大意谓在歌唱时不是顺着商声下转的次序引入羽声而是克制羽声逆转而流入了徵声

宛郢城古诗纪注谓“宛”一作“纪”若作“纪郢城”则即纪南城

译文

世人都称善于歌唱的人为“郢人”郢州至今还有白雪楼这是由宋玉对楚王问所说的“客有歌于郢中者”而来的其文记载这位歌者始唱下里巴人接着又唱阳阿薤露然后又唱阳春白雪以至“引唱商声抑制羽声杂入流变的徵声”世人遂因此而称郢人善歌根本就没有考察宋玉这些话的真实含义他说“客有歌于郢中者”那么歌者就是“客”而不是郢人他说“客唱下里巴人郢城中跟着唱和的有几千人阳阿薤露唱和的有几百人阳春白雪唱和的就不过几十人了而到他引唱商声抑制羽声杂入流变的徵声则唱和的就只剩几人而已”--以楚国的故都人物众多繁盛而能唱和的只有几个人那么郢人不懂歌唱真也过头了所以这文章不过是宋玉自称“曲高和寡”的一种比况阳春白雪之曲郢人所不能唱以他们所不能唱的曲子作为代名词(白雪楼)称道他们有善歌的风俗岂不是大错特错了吗襄阳耆旧传虽说“楚有善歌者阳菱白露朝日鱼丽和之者不过数人”而并没有阳春白雪的曲名再说现在的郢州本来称为北郢也不是最早的楚都有人说楚都在今天的宜城境内那里还有故址的遗迹存在这看法也不对那地方是古代的鄢而不是郢左传记载楚成王使斗宜申“为商公沿汉泝江将入郢王在渚宫下见之”他先是沿着汉水来到夏口然后溯长江而上那么郢都应当在长江岸边而不在汉水流域而且楚王先在渚宫从渚宫下来见他那么渚宫大概就在郢都楚国开始建都丹阳在今天的枝江至文王时迁都于郢昭王时又迁都于都都在今天的江陵境内杜预注左传“楚国故都就是现今南郡江陵县北的纪南城”谢灵运邺中集诗说到“南登宛郢城”现在江陵以北十二里有纪南城就是楚国的旧郢都又称为南郢

太常钟镈

原文
今太常钟镈皆于甬本为纽谓之旋虫侧垂之皇祐中杭州西湖侧发地得一古钟匾而短其枚长几半寸大略制度如凫氏所载唯甬乃中空甬半以上差小所谓衡予细考其制亦似有义甬所以中空者疑钟縻自其中垂下当衡甬之间以横栝挂之横栝疑所谓旋虫也今考其名竹筩之筩文从竹从甬则甬仅乎空甬半以上微小者所以碍横栝以其横栝所在也则有横之义也其横栝之形似虫而可旋疑所谓旋虫以今之钟镈校之此衡甬中空则犹小于甬者乃欲碍横栝似有所因彼衡甬俱实则衡小于甬似无所因又以其栝之横于其中也则宜有衡义实甬直上植之而谓之衡者何义又横栝以其可旋而有虫形或可谓之旋虫今钟则实其纽不动何缘得“旋”名若以侧垂之其钟可以掉荡旋转则钟常不定击者安能常当其隧此皆可疑未知孰是其钟今尚在钱塘予群从家藏之

注释

其枚钟面凸起的锥状物又称钟乳

甬的顶部

钟縻悬挂乐钟的绳子

竹筩(tǒnɡ)同“筒”竹筩即竹筒

掉荡摆动

钟上受敲击发声的地方

群从指同族的子侄辈

译文

今天太常寺的钟镈都在甬的根部设有纽称作旋虫侧垂着皇祐年间杭州西湖畔从地下发掘出一口古钟扁而且短钟乳的长度将近半寸大体上样式如考工记·凫氏所记载的唯独甬是中空的甬的上半部稍小是所谓的衡我仔细推敲它的式样似乎也有它的道理甬之所以中空怀疑是因为悬挂乐钟的绳子要从那中间垂下来到了衡甬之间的地方用横栝把钟縻挂住横栝怀疑就是所谓的旋虫现今来考究它的各部件名称的含义竹筩的“筩”从竹从甬那么甬有空的意思甬的上半部稍小是为了能挂住横栝因为横栝就在这个部位所以甬的上半部又被称作“衡”古钟横栝的形状似虫而且可以旋转怀疑横栝就是所谓的旋虫以今天的钟镈来和它比较这口古钟的衡甬中空衡比甬小是为了挂住横栝似乎有它的道理今天的钟衡甬都是实心的那么衡比甬小似乎没有道理古钟的衡因为有横栝横在其中所以应该称为衡今天钟的衡只是立在实心的甬上并没有横栝横在其中也称为衡有什么意义呢另外横栝因为可以旋转而且有虫的形状或许可以称为旋虫今天钟的纽是固定的不能转动有什么理由称作旋虫呢如果把它侧垂着那口古钟就会摆动旋转那么钟总是没法固定击钟的人怎能总敲击在隧上呢这些都是疑点不知道今天的钟对还是古钟对这口古钟今天还在钱塘我的子侄家收藏着它

抛球曲

原文
海州士人李慎言尝梦至一处水殿中观宫女戏球山阳蔡绳为之传叙其事甚详抛球曲十余阕词皆清丽今独记两阕“侍燕黄昏晚未休玉阶夜色月如流朝来自觉承恩醉笑倩旁人认绣球”“堪恨隋家几帝王舞裀揉尽绣鸳鸯如今重到抛球处不是金炉旧日香

注释

舞裀(yīn)指跳舞时所垫的地毯

译文

海州有个士人叫李慎言曾经在梦里到一个水殿里观看宫女的抛球游戏山阳的蔡绳为这事作了篇传把这事叙述得非常详细有十几首抛球曲辞藻清丽今天只记得两首“侍燕黄昏晚未休玉阶夜色月如流朝来自觉承恩醉笑倩旁人认绣球”“堪恨隋家几帝王舞裀揉尽绣鸳鸯如今重到抛球处不是金炉旧日香

朽木为琴

原文
琴虽用桐然须多年木性都尽声始发越予曾见唐初路氏琴木皆枯朽不胜指而其声愈清又尝见越人陶道真一张越琴传云古冢中败棺杉木也声极劲挺吴僧智和有一琴瑟瑟徽碧纹石为轸制度音韵皆臻妙腹有李阳冰篆数十字其略云“南溟岛上得一木名伽陀罗纹如银屑其坚如石命工斫为此琴”篆文甚古劲琴材欲轻谓之“四善”木坚如石可以制琴亦所未逾也投荒录“琼管多乌樠呿陀皆奇木”疑“伽陀罗”即“呿陀”也

注释

木性木材的本性这里指木材所含的水分营养物质等

发越激扬

路氏琴唐代著名制琴师路氏所制作的琴

几乎差不多

古代地名指今浙江一带的部分地区

陶道真陶瞻字道真东晋人

通“蓄”文中是“收藏”的意思

张越琴唐代著名制琴师张越制作的琴

吴僧智和吴地名叫智和的僧人

纹石带花纹的石头

达到

李阳冰唐代书法家

南溟岛具体位置未详可能指南海中的某个岛屿南溟南海

伽陀罗一种树木的名字未详

斫(zhuó)砍削这里指制作

投荒录未详待考有人认为是指唐代房千里所作投荒杂录但现存的投荒杂录中没有沈括所引的这段文字

琼管琼州在今海南省琼山县南一带

呿(qū)陀树木名

译文

琴虽然用桐木制作但必须是生长多年的桐木到它的木材质性差不多都失去了用以制作的琴的音声才能激扬清越我曾见过唐朝初年的路氏琴木质都枯朽了看上去几乎都承受不了手指的弹拨然而其音声更加清亮又曾见到越人陶道真所收藏的一张越琴相传是用古墓中出土的破烂棺材的杉木制作的音声极为有力而挺拔吴地僧人智和有一张琴瑟瑟呈霉绿色用花纹石作弦柱制作样式和音声韵律都达到美妙的程度其腹部有李阳冰篆书的数十字大略是说“从南海的一座岛上得到一种木材名叫伽陀罗其纹理如同银子的碎屑而坚硬得像石头遂命工匠斫削加工为这张琴”篆文的书法甚为古朴而强劲制琴的材质通常是希望它质量轻质地疏松材性脆而不绵软纹理光滑这叫做“四善”李阳冰所说的木质硬如石头这样的材料也可以制琴是让人有点闹不明白的投荒录“琼州之地多有乌樠木呿陀木都是珍奇的树木”我怀疑伽陀罗木即是呿陀木