超奇篇第三九

  

题解

  本篇谈论什么样的人才能称为超等奇才故篇名曰“超奇”

  王充把儒分为四等儒生通人文人鸿儒他说能讲解一经的是儒生能博览古今的是通人能摘引传书写报告提建议作传记的是文人能精心思考兴论立说写书成文博通能用的是鸿儒因此他认为鸿儒是“超而又超”“奇而又奇”的“世之金玉”鸿儒的文章有深奥的道理重大的谋略治国的方法而且能表达出自己真挚的感情极有文采能深深地感动人是世上少有的可是由于受“好高古而称所闻前人之业菜果甘甜后人新造蜜酪辛苦”颂古非今思想的影响由于地方长官“怀俗人之节”是些“瞽言之徒”使得他们不受重视往往被埋没因而王充极力强调评论人才应该实事求是不论古今好的就应该肯定坏的就应该贬斥“优者为高明者为上”于是他把阳成衡扬雄桓谭周长生等四人列为鸿儒

  

原文
  39·1通书千篇以上万卷以下弘畅雅闲审定文读而以教授为人师者通人也杼其义旨损益其文句而以上书奏记或兴论立说结连篇章者文人鸿儒也好学勤力博闻强识世间多有著书表文论说古今万不耐一然则著书表文博能所能用之者也入山见木长短无所不知入野见草大小无所不识然而不能伐木以作室屋采草以和方药此知草木所不能用也夫通人览见广博不能掇以论说此为匿生书主人孔子所谓“诵三百授之以政不达者也与彼草木不能伐采一实也孔子得史记以作春秋及其立义创意褒贬赏诛不复因史记者眇思自出于胸中也凡贵通者贵其能用之也即徒诵读读诗讽术虽千篇以上鹦鹉能言之类也衍传书之意出膏腴之辞非俶傥之才不能任也夫通览者世间比有著文者历世希然近世刘子政父子杨子云桓君山其犹文周公并出一时也其余直有往往而然譬珠玉不可多得以其珍也

  

注释

  读(dòu豆)句读断句

  通人这里专指读书多但不会发挥运用的人别通篇中的文人鸿儒通人不同杼(shù树)通“抒”发挥

  损益增加或减少这里是灵活引用的意思

  显露这里是写出的意思

  通“能”

  递修本“药”下有“者”字可从

  句不可通疑“生”是衍文

  引文参见论语·子路

  句难通根据上文“入山见本入野见草”疑“彼”下脱一“见”字

  眇(miào妙)通“妙”精深

  

  传书这里泛指古书

  俶傥(tìtǎng替躺)卓越

  刘子政父子指刘向与他的儿子刘歆桓君子桓谭(约公元前24~公元56年)字君山沛国相(今安徽省濉溪县西北)人官至议郎给事中博学多通遍习五经喜非毁俗儒反对谶纬神学几遭光武帝斩处提出“以烛火喻形神”的著名论点对后来无神论思想的发展有影响著有新论二十九篇早佚现存新论·形神一篇为后人辑本

  

译文

  通读书千篇以上万卷以下读得很流畅很熟练能分析确定章节和断句并以教授做老师的是通人能够发挥古书意思灵活引用古书词句能上书奏记或者提出见解和主张串连成篇写成文章的是文人鸿儒努力好学见识多记得牢的世上有很多著书写文章能说古论今的万人中没有一个然而能著书写文章的是知识渊博精通而能运用的人进山里看见树木是长是短没有不知道的到野外看见青草是粗是细没有不了解的然而不会砍伐树木用来作房子采集百草用来配方调药这是知道草木而不会运用通人见识广博却不会用它来论述事情这叫藏书家就是孔子所说的那种“能背诵诗经三百篇把政治事务交给他都干不了”的人这跟那些见过草木不会采伐运用的人是同一回事孔子拿鲁国编年史来写春秋等到他创新立义赞赏和贬责一番就不再沿袭鲁国编年史而是经过深思熟虑自然从胸中产生出来的了大凡重视通人是看重他们能运用学到的东西如果他们仅仅能熟读读诗读经即使是千篇以上也是鹦鹉能说话之类能引申古书上的意思写出美好的文辞没有卓越的才能是不能胜任的能通读的人世上到处有能著书写文章的人历代却少得很近代的刘子政父子杨子云桓君山他们就象周文王周武王周公一样同时出现在同个时代其余仅有而已往往如此譬如珍珠宝玉不可能多得因为它们珍贵

  

原文
  39·2故夫能说一经者为儒生博览古今者为通人采掇传书以上书奏记者为文人能精思著文连结篇章者为鸿儒故儒生过俗人通人胜儒生文人逾通人鸿儒超文人故夫鸿儒所谓超而又超者也以超之奇退与儒生相料文轩之比于敝车锦绣之方于缊袍也其相过远矣如与俗人相料太山之巅墆长狄之项跖不足以喻故夫丘山以土石为体其有铜铁山之奇也铜铁既奇或出金玉然鸿儒世之金玉也奇而又奇矣

  

注释

  古代供大夫以上乘坐的有围棚的车文轩装饰华丽的车子

  缊(yùn运)新旧混合的丝绵

  墆(dié蝶)通“垤”小土山这里指山脚

  长狄传说是古代一个长得高大的边远地区民族

  

译文

  因此能讲解一种经书的是儒生能博览古今的是通人能摘引传书来写报告提建议的是文人能精心思考写文章连结成书的是鸿儒所以儒生超过一般人通人胜过儒生文人超过通人鸿儒又超过文人因此鸿儒是所谓超而又超的人以罕见的超人去跟儒生相比等于拿高贵华丽的车子跟破车相比拿精致华美的丝绣跟旧袍相比它们之间相差太远了如果跟一般人相比即使拿泰山顶比山脚拿长狄人的颈比脚掌也不足以说明山丘以泥土石头为主体山中要是有铜铁就是山上罕见的东西铜铁虽已罕见有时还会挖出金子玉石鸿儒就是世上的金玉罕见又罕见

  

原文
  39·3奇而又奇才相超乘皆有品差儒生说名于儒门过俗人远也或不能说一经教诲后生或带徒聚众说论洞溢称为经明或不能成牍治一说或能陈得失奏便宜言应经传文如星月其高第若谷子云唐子高者说书于牍奏之土不能连结篇章或抽列古今纪著行事若司马子长刘子政之徒累积篇第文以万数其过子云子高远矣然而因成纪前无胸中之造若夫陆贾董仲舒论说世事由意而出不假取于外然而浅露易见观读之者犹曰传记阳成子长作乐经杨子云作太玄经造于助思极窅冥之深非庶几之才不能成也孔子作春秋二子作两经所谓卓尔蹈孔子之迹鸿茂参贰圣之才者也

  

注释

  超乘跃上战车这里是超越超过的意思

  说(shuì税)通“税”停留这里是寄托的意思

  说书这里是引经据典的意思根据文意疑是“上”字形近而误递修本作“上”可证

  阳成子长姓阳成名衡东汉初蜀(今四川)人曾补史记乐经皆佚失

  太玄经扬雄著共十卷体裁模拟周易内容则是儒阴阳三家的混合体书中提出以“玄”作为宇宙万物根源的学说强调如实地认识自然现象的必要并认为“有生者必有死有始者必有终”驳斥了神仙方术的迷信

  疑系“眇”形近而误上文“眇思自出于胸中”义与此同可证窅(yǎo咬)冥(míng明)这里指深奥的道理同“参”参贰并列为三并列为二意思是相提并论

  

译文

  才能突出还有突出的他们才能相互超越但总有高低之分儒生托名在儒门远远超过一般人可是有的不能讲解一种经书教诲后代子孙有的却能率引众多学生讲解透彻内容丰富能称作通晓经书有的不能写完一份公文提出一种主张有的却能陈述国家政治得失提出适宜的建议而且言论符合经传文章如星月一般灿烂他们象谷子云唐子高一样优秀能在报告和意见书上引经据典却不能连结起来写成文章有的能把古今事选取排列出来把往事记载下来写成书象司马迁刘子政这些人累积材料编成篇目文章数万言他们远远超过谷子云唐子高然而是沿袭以前现成的记载没有自己心中的创造至于陆贾董仲舒评论国家大事随心说出不凭借外在条件然而却内容浅显易懂读者还叫它传记阳成子长作乐经杨子云作太玄经都是在精心思考后创造出来的所以能穷尽深远难见的大道理不是接近圣人的才能是不可能写成功的孔子作春秋阳成子长和杨子云二人作乐经太玄经两经真称得上高明地遵循着孔子的足迹宏大精美有与圣人相提并论的才能

  

原文
  39·4王公子问于桓君山以杨子云君山对曰“汉兴以来未有此人”君山差才可谓得高下之实矣采玉者心羡于玉钻龟能知神于龟能差众儒之才累其高下贤于所累又作新论论世间事辩照然否虚妄之言伪饰之辞莫不证定彼子长子云说论之徒君山为甲自君山以来皆为鸿眇之才故有嘉令之文笔能著文则心能谋论文由胸中而出心以文为表观见其文奇伟俶傥可谓得论也由此言之繁文之人人之杰也

  

注释

  王公子不详一说“子”是衍文“王公”即“王翁”指王莽一说“王公子”即王莽时的大司空王邑

  引文参见太平御览卷四三二引新论

  根据文意疑是“者”字之误“采玉者心羡于玉”与“钻龟者知神于龟”对文可证钻龟者指用龟甲占卜吉凶的人通“智”

  

译文

  王公子向桓君山打听杨子云桓君山回答说“汉朝建立以来没有谁能超过此人”桓君山区别人才可以说是符合人才高下的实际情况采玉的人心比玉还美钻龟的人智比神灵君山能区别儒生的才能排列出他们的名次可见比所排列的人贤能他又作新论评论社会上的问题辩明是非虚假的话语虚伪的文词没有不被证明确定的在那阳成子长杨子云等兴论立说的人当中桓君山算是头一个了从桓君山以来的那些文人鸿儒都具有博大精深的才能所以有美好的文章他们动笔能写文章用心能谋划文章从心中出思想用文章来表明观看他们的文章非同一般卓越超群真称得上精辟的论述这样说来文章写得多的人是人中最杰出的了

  

原文
  39·5有根株于下有荣叶于上有实核于内有皮壳于外文墨辞说士之荣叶皮壳也实诚在胸臆文墨著竹帛外内表里自相副称意奋而笔纵故文见而实露也人之有文也犹禽之有毛也毛有五色皆生于体苟有文无实是则五色之禽毛妄生也选士以射心平体正执弓矢审固然后射中论说之出犹弓矢之发也论之应理犹矢之中的夫射以矢中效巧论以文墨验奇奇巧俱发于心其实一也

  

注释

  外内表里外表与内里这里指文章所表达的与心里所想的

  以上参见礼记·射义

  

译文

  植物下面有根和茎上面才有花和叶果实里面有果核外面才会有皮和壳文章言辞是读书人的花叶与皮壳真情实意在心中文章写在竹简和帛上表达与内心自然要互相符合相称感情激动才能下笔流畅所以文章写真情而能流露出来人会写文章就像鸟兽有毛一样毛有五颜六色都长在身体上如果写文章没有内容这就是像五颜六色鸟兽的毛无故长了出来选拔武士来射箭武士要心气平和身体站直把弓和箭握牢固然后才能射中兴论立说一出口就像弓箭射出一样论说应当有道理就像箭要射中靶子一样射箭是用箭射中靶子来验证其技巧论说是用文章来证明是否超群文章超群与射箭技巧都是从心里产生的它们实际上是相同的

  

原文
  39·6文有深指巨略君臣治术身不得行口不能绁表著情心以明己之必能为之也孔子作春秋以示王意然则孔子之春秋素王之业也诸子之传书素相之事也春秋以见王意读诸子以睹相指故曰陈平割肉丞相之端见叔孙敖决期思令君之兆著观读传书之文治道政务非徒割肉决水之占也足不强则迹不远锋不铦则割不深连结篇章必大才智鸿懿之俊也

  

注释

  通“旨”

  绁(yì义)通“跇”陈述

  素王是儒家对孔子的尊称意思是有做王的能力和政治影响而没有王位的人参见本书定贤篇

  素相素丞相王充认为桓君山是素丞相

  陈平参见11·3注陈平割肉史记·陈丞相世家记载陈平作百姓时分祭肉很公平受大家称赞后人则议论说这就是他要当丞相的苗头

  叔孙敖淮南子·人间训后汉书·王景传均作“孙叔敖”可从期思期思河古河名在今河南省固始县西北部孙叔敖决期思淮南子·人间训记载孙叔敖在治理蒋邑(在今河南省固始县西北七十里)时疏通过期思河楚庄王看他治河认为有作令尹(楚国的相)的才能

  根据文意疑系“尹”字形近而误递修本作“尹”可证

  

译文

  文章中有深奥的意思重大的谋略君臣治国的方法只是由于他们自己无法实行口里又不能直说来表达心情所以用文章来表明自己的看法认为以后一定能实行它孔子作春秋是用来表达做君主的道理然而孔子的春秋是他素王的事业桓君山一类人的传书是素相的事业春秋可以看出做君主的道理读桓君山一类人的传书可以看出做相的意图所以说陈平分割祭肉是当丞相的苗头孙叔敖疏通期思河是当令尹迹象的显现观看传书里的文章有治理国家大事的道理不仅是分割祭肉疏通河水的预兆脚不强劲就走不远锋刃不锐利就割不深能连结篇章写文著书一定是才能大智慧高而完美的杰出人物

  

原文
  39·7或曰“著书之人博览多闻学问习熟则能推类兴文文由外而兴未必实才学文相副也且浅意于华叶之言无根核之深不见大道体要故立功者希安危之际文人不与无能建功之验徒能笔说之效也

  

注释

  学(學)疑“与(與)”字形近而误上文“实诚在胸臆文墨著竹帛外内表里自相副称”正与“才与文相副”文义相符可一证初学记卷二一太平御览卷五八五引论衡均作“与”可二证

  通“荄(gāi该)”草根根核这里指文章的内容

  同“腰”体要人体的重要部位这里指纲要要领大道体要这里指治理国家的根本原则

  

译文

  有人说“写书的人看得多听得多熟悉学问就能类推写出文章来文章是由见闻写出来的不一定真实才能与文章相符合寄肤浅的见解于漂亮的文辞没有深刻的内容见不到治理国家的根本原则所以很少有建立功业的人国家安危的关头文人都不能参与其事没有建立功绩的作用只有动笔写文章的效果

  

原文
  39·8曰此不然周世著书之人皆权谋之臣汉世直言之士皆通览之吏岂谓文非华叶之生根核推之也心思为谋集扎为文情见于辞意验于言商鞅相秦致功于霸耕战之书虞卿为赵决计定说行退作春秋之思起城中之议耕战之书秦堂上之计也陆贾消吕氏之谋新语同一意桓君山易晁错之策新论共一思观谷永之陈说唐林之宜言刘向之切议以知为本笔墨之文将而送之岂徒雕文饰辞苟为华叶之言哉精诚由中故其文语感动人深是故鲁连飞书燕将自杀邹阳上疏梁孝开牢书疏文义夺于肝心非徒博览者所能造习熟者所能为也

  

注释

  同“札”古代用来书写的木片这里指资料

  虞卿战国时人曾游说赵孝成王联齐魏抗秦被采用拜上卿由于食邑在“虞”所以被称为“虞卿”著有虞氏春秋已佚

  退作春秋之思句难通根据文意并参照史记·平原君虞卿列传疑应作“退作虞氏春秋春秋之思”退作虞氏春秋史记·平原君虞卿列传记载虞卿为救朋友魏齐放弃赵国相位去魏国都大梁(今河南省开封市)不得志而著虞氏春秋春秋虞氏春秋

  递修本作“赵”可从赵城中之议虞卿是在赵国都城邯郸给赵王出谋画策所以王充称这些建议为“赵城中之议”

  这里指君主议政的地方秦堂上之计指商鞅在秦国的堂上向秦孝公提出的改革建议

  陆贾消吕氏之谋史记·郦生陆贾列传记载刘邦死后惠帝即位政权却落在吕后手里惠帝吕后相继死去吕后的亲戚吕禄吕产起兵作乱陆贾建议丞相陈平联合太尉周勃维护政权最后消灭了吕禄等迎立了汉文帝刘恒

  新语陆贾著上下两卷共十二篇主要论述秦亡汉兴及其他朝代国家兴亡的原因刘邦号为“新语”

  晁错(公元前200~前154年)颖川(今河南省禹县)人西汉政论家文帝时任太常掌故号“智囊”景帝时任御史大夫他坚持“重本抑末”政策并主张纳粟受爵又建议募民充实塞下积极防御匈奴入侵以及逐步削夺诸侯王国的封地以巩固中央集权制度得到景帝采纳不久吴楚等七国以诛晁错为名发动武装叛乱他为袁盎陷害被杀汉书·艺文志晁错三十一篇今有辑录本桓君山易晁错之策桓君山主张实行分封制认为是巩固国家政权的根本措施与晁错的“削藩策”是对立的王充这里讲“桓君山易晁错之策”估计说的是这一点

  谷永之陈说指谷永给汉成帝上书提的各种建议

  句难通疑系“直”字之误汉书·王贡两龚鲍传·鲍宣“沛郡唐林子高数上疏谏正有忠直节”可一证递修本作“直”可二证

  这里是借助的意思

  鲁连鲁仲连战国时齐国人不仕喜为人排难解忧听说要给他封爵便逃隐到海上直到死鲁连飞书史记·鲁仲连邹阳列传记载一位燕将占领了齐国的聊城后遭人陷害燕君听信谗言他不敢回燕于是死守聊城鲁仲连写信用箭射入城内分析了燕将的困难处境指出死守没有出路燕将看信后感到回燕降齐死守都没有好结果与其被杀不如自我了结于是自杀了

  邹阳西汉临淄(今山东省淄博市东北旧临淄)人善于写论辩文章邹阳上疏史记·鲁仲连邹阳列传记载由于羊胜的挑拨汉文帝的儿子梁孝王把邹阳下狱他在狱中上书自诉冤枉因而获释并被尊为上客

  

译文

  我说这不一定周代写书的人都是权谋的大臣汉代敢于直说的人都是博览群书的官吏怎么能说文章写出来不是像花叶的生长那样是由根促成的呢用心思考作计谋收集资料写文章感情在文辞中表现出来意思在说话中得到证明商鞅帮助秦国想在霸业上得到功绩于是写耕战虞卿帮助赵国提出计谋和主张并被采纳辞官后写了虞氏春秋其基本思想就是虞卿在赵国都城给赵王提的建议耕战的内容就是商鞅在秦国堂上向秦孝公提的建议陆贾消灭吕氏的计谋新语是同样的见解桓君山改变晁错的计谋新论是同样的意见看谷永上书的陈述唐林坦率的进言刘向恳切的建议都以见解为根本写成文章想借助它把见解表达出来难道只是雕饰文辞随便写成漂亮的言辞吗真挚的感情发自内心所以那文章上的话才深深地感动人因此鲁仲连用箭射信燕将会自杀邹阳上书辩解梁孝王才会打开牢门放他书信奏章和文章的内容是从内心迸发出来的并非只是博览群书的人能造出来的熟悉学问的人能写出来的

  

原文
  39·9夫鸿儒希有而文人比然将相长吏安可不贵岂徒用其才力游文于牒牍哉州郡有忧能治章上奏解理结烦使州郡连事有如唐子高谷子云之吏出身尽思竭笔牍之力烦忧适有不解者哉古昔之远四方辟匿文墨之士难得纪录且近自以会稽言之周长生者文士之雄也在州为剌史任安举奏在郡为太守孟观上书事解忧除州郡无事二将以全长生之身不尊显非其事才知少功力薄也二将怀俗人之节不能贵也使遭前世燕昭则长生已蒙邹衍之宠矣长生死后州郡遭忧无举奏之吏以故事结不解征诣相属文轨不尊笔疏不续也岂无忧上之吏哉乃其中文笔不足类也

  

注释

  绳结这里指困难的事务

  疑“无”字之误下文有“事解忧除州郡无事”可证

  根据文意疑“曷”之误

  周长生周树东汉初人著有洞历今佚

  任安东汉初年人

  孟观东汉初年人

  诣(yì义)相属这里指丞相府的属官“司直”司直是协助丞相审查和处理犯法的官史

  

译文

  鸿儒少有而文人比比皆是地方长吏怎么能不尊重他们呢难道只是用他们的能力在公文上舞文弄墨吗而是希望州郡长官有忧愁的时候他们能写章上奏解决处理困难烦杂的事务使州郡无事就象唐子高谷子云这些官吏要是出来尽心完全拿出写公文的本领那些麻烦和忧患的事怎么会有解决不了的呢古代很遥远四处偏僻隐蔽动笔作文的人记录有困难那么暂时就近用自己家乡会稽的事来说周长生是文人当中的魁首在州府是为剌吏任安起草奏章在郡府也是为太守孟观写奏章解决了麻烦事消除了忧患使得州郡无事二位地方长官的职位得以保全周长生的身份不显赫不是他才智低功力差而是二位地方长官怀着俗人的节操不能尊重他假使遇到前代的燕昭王那么周长生早已蒙受邹衍那样的恩宠了周长生死后州郡的长官遇到了忧患没有能干的起草奏章官员因此困难事解决不了被追究责任押送到相属司直受审这是由于写文章这一行不受重视不再有擅长写奏章的人的缘故那么难道就没有为地方长官分忧的官吏吗而是他们当中的人文笔远不如周长生之类的缘故

  

原文
  39·10长生之才非徒锐于牒牍也洞历十篇上自黄帝下至汉朝锋芒毛发之事莫不纪载与太史公相似类也上通下达故曰洞历然则长生非徒文人所谓鸿儒者也

  

注释

  指司马迁史记中的大事年表和本纪

  

译文

  周长生的才能不仅仅擅长写公文而且写了洞历十篇上从黄帝下到汉朝就连细小轻微的事没有不记载的跟司马迁史记相类似由于上通黄帝下达汉朝所以叫做洞历像这样周长生不只是个文人而且是个称得上鸿儒的人

  

原文
  39·11前世有严夫子后有吴君商末有周长生白雉贡于越畅草献于宛雍州出玉扬生金珍物产于四远幽辽之地未可言无奇人也孔子曰“文王既没文不在兹乎”文王之文在孔子孔子之文在仲舒仲舒既死岂在长生之徒与何言之卓殊文之美丽也唐勒宋王亦楚文人也竹帛不纪者屈原在其上也会稽文才岂独周长生哉所以末论列者长生尤逾出也九州多山而华岱为岳四方多川而江河为渎者岱高而江河大也长生州郡高大者也同姓之伯贤舍而誉他族之孟未为得也长生说文辞之伯文人之所共宗独纪录之春秋记元于鲁之义也

  

注释

  严夫子姓庄名忌西汉时会稽(今江苏省苏州市)人与司马相如同好词赋与邹阳枚乘同侍梁孝王忌名犹重东汉时因避汉明帝刘庄的讳故改称严忌世人称为严夫子

  疑“高”字形近而误本书案书篇有“会稽吴君高周长生之辈”可证吴君高参见16·9注

  白雉贡于越周成王时越裳(古代南方的一个民族)向周王朝献过白雉

  畅草一种珍贵的香草宛(yù郁)通“郁”指郁林郡(今广西省大部)畅草献于宛本书儒增篇恢国篇“倭人贡畅”与此说不同此据说文

  雍州古九州之一尚书·禹贡“黑水西河惟雍州尔雅·释地“河西曰雍州周礼·职方“正西曰雍州”相当于今陕西秦岭以北甘肃大部分和青海一部分

  荆州古九州之一尚书·禹贡“荆及衡阳惟荆州尔雅·释地“汉南曰荆州周礼·职方“正南曰荆州”主要在湖北湖南贵州北半部和四川东南部一带扬州古九州之一尚书·禹贡“淮海惟扬州尔雅·释地“江南曰扬州周礼·职方“东南曰扬州”在今江苏安徽江西浙江福建一带

  这里指孔子本人引文参见论语·子罕

  唐勒战国时与宋玉齐名的辞赋家汉书·艺文志著有赋四篇已亡佚宋玉战国时与唐勒齐名的辞赋家汉书·艺文志著录赋十六篇多亡佚传世作品中以九辩为最可靠

  根据文意疑“未”字形近而误章录杨校宋本作“未”可证

  古代以“伯(或孟)季”顺序来区别兄弟的长幼伯或孟都是指老大

  记元记年

  

译文

  前代有严忌后来有吴君高最后有周长生白野鸡从越尝贡来畅草从郁林献来雍州出玉荆州扬州产铜珍贵的东西出产在四面边远而偏僻的地方这些地方不能说就没有特出的人物孔子说“周文王已经死了文章不都在我这里吗”周文王的文章在孔子身上孔子的文章在董仲舒身上董仲舒已经死了难道在周长生这些人身上吗不然怎么会说他语言高超文章美丽呢唐勒和宋玉也是楚国的文人古书上没有记载的人屈原就在那上边会稽的文人难道只有周长生吗以没有加以论述的人来说周长生尤其突出全国多山而华山泰山称岳全国多河而长江黄河称渎的原因是华山泰山最高长江黄河最大周长生是州郡中文章最好的人自己家族的老大贤能抛开他而去称赞别家族的老大这是不对的周长生是论说文章的头号人物所以文人都尊崇他唯独把他记录下来这跟春秋采用鲁国自己的年号来记年以表示尊重本国的道理相同

  

原文
  39·12俗好高古而称所闻前人之业菜果甘甜后人新造蜜酪辛苦长生家在会稽生在今世文章虽奇论者犹谓稚于前人天禀元气人受元精岂为古今者差杀哉优者为高明者为上实事之人见然否之分者睹非却前退置于后见是推今进置于古心明知昭不惑于俗也班叔皮续太史公书百篇以上记事详悉义浅理备观读之者以为甲而太史公乙子男孟坚为尚书郎文比叔皮非徒五百里也乃夫周卫之谓也苟可高古而班氏父子不足纪也

  

注释

  根据文意疑是衍文减少降级

  这里是前列的意思

  班叔皮(公元3~54年)班彪扶风安陵(今陕西省咸阳市东北)人东汉史学家他专心收集史料史记为据续作后传六十多篇(与王充这里讲的“百篇以上”有出入)以后其子班固及其女班昭续成汉书

  句难通章录杨校宋本作“浃”可从浃(jiā加)透彻完备孟坚班固字孟坚参见38·16注尚书郎官名举孝廉被选中者入尚书台做官第一年称守尚书郎第二年称尚书郎第三年称侍郎

  五百里这里比喻大国周礼·大司徒记载封地五百里封地顺次递减一百里

  指周武王弟弟周公旦指周武王弟弟召公奭(shì士)封周公旦之子伯禽于鲁(今山东省西南部都邑在曲阜)封周武王弟弟康叔于卫(今河南省北部都邑在朝歌)召是周天子的卿卫是周初的头等封地“周召鲁卫”是比喻大国中的大国

  

译文

  一般人喜欢推崇古代而称颂传说中的事情古人的东西就是瓜菜也是甜美的后代的新东西即使是蜜酪也是苦辣的周长生的家在会稽生长在今天文章虽然出众评论的人还是认为比古人幼稚天供元气人受精气难道因为人有古今差别今人就要降低等级吗(应该不论古今)优秀的算高超高明的算上等尊重事实的人明辩是非的人看见错的即使是古代的也要降低其位置放在后面看到正确的即使是今天的也要提高其位置放在前面心智明白不被一般人的喜好所迷惑班叔皮续写史记百篇以上记事详尽讲理透彻读者认为是第一而司马迁的史记次之其子班固是尚书郎文章可以跟他相比如果用国家大小来比喻文采的高下那么他们不仅是五百里的大国而且应称作像周卫那样的大国如果要推崇古代那么班叔皮班固父子就不值得一提了

  

原文
  39·13周有郁郁之文者在百世之末也汉在百世之后文论辞说安得不茂喻大以小推民家事以睹王廷之义庐宅始成桑麻才有居之历岁子孙相续桃李梅杏庵丘蔽野根茎众多则华叶繁茂汉氏治定久矣土广民众义兴事起华叶之言安得不繁夫华与实俱成者也无华生实物希有之山之秃也孰其茂也地之泻也孰其滋也文章之人滋茂汉朝者乃夫汉家炽盛之瑞也天晏列宿焕炳阴雨日月蔽匿方今文人并出见者乃夫汉朝明明之验也

  

注释

  章录杨校宋本作“潟”可从潟(xì戏)潟土盐碱地

  好的征兆这里是证明的意思

  明明明朗明亮这里是光照日月的意思

  

译文

  周代有繁荣昌盛的文化是因为在百代的末尾汉代在百代的后面文辞论说怎么能不繁茂呢从小看大从老百姓的事来推论可以看出朝廷政治上的道理住宅开始建成才会种植桑麻住上很多年子孙继续栽种桃树李树梅树杏树才会遮住山丘盖满原野植物根茎多那么花叶就繁茂汉朝统治已经很久了土地辽阔百姓众多礼义盛行事业兴旺漂亮的文章怎么会不繁茂呢其实花和果实是在一起生成的无花而结果这样的东西少有山是秃的怎么会繁茂呢地是盐碱土怎么会生长草木呢著名文人在汉朝大量出现就是汉朝兴盛的证明天晴朗群星明亮天阴雨日月被遮蔽如今著名文人同时出现就是汉朝光照日月的证明

  

原文
  39·14高祖读陆贾之书叹称万岁徐乐主父偃上疏征拜郎中方今未闻膳无苦酸之肴口所不甘味手不举以啖人诏书每下文义经传四科诏书斐然郁郁好文之明验也上书不实核著书无义指“万岁”之声“征拜”之恩何从发哉饰面者皆欲为好而运目者希文音者皆欲为悲而惊耳者寡陆贾之书未奏徐乐主父之策未闻群诸瞽言之徒言事粗丑文不美润不指所谓文辞淫滑不被涛沙之谪幸矣焉蒙征拜为郎中之宠乎

  

注释

  万岁当时表示庆贺的习惯用语叹称万岁史记·陆贾列传记载陆贾写新语每写完一篇上奏刘邦都加以称赞群臣也高呼“万岁”以示庆贺

  徐乐参见3·3注主父偃参见3·3注

  郎中郎是帝王侍从官的通称西汉时在郎中令下设议郎中郎侍郎郎中等职掌中宫庭门户出充车骑

  文义经传四科指按文义经传四个方面选拔人才汉章帝建初八年(公元83年)下诏要按四科一曰德行高妙志节清白二曰经明行修能任博士三曰明晓法律足以决疑能案章覆问文任御史四曰刚毅多略遭事不惑明足照奸勇足决断才任三辅令皆存孝悌清公之行来选拔官吏“文义经传四科”的提法可能是王充自己概括出来的参见应劭汉官仪通“旨”意旨

  运目转动眼珠这里是值得看一眼的意见

  修饰这里是创作的意思动听

  震动这里是值得一听的意思

  波涛汹涌的地方这里指边远的沿海地区和孤岛这里指边远的沙漠地区谪(hé哲)发配流放

  

译文

  汉高祖每读陆贾的文章群臣就发出“万岁”的称赞声徐乐和主父偃上奏章被任命为郎中的事如今没有再听说了做饭食不会做又苦又酸的菜因为自己的口觉得味道不好手就不会拿去给别人吃每次下诏书都说要按文义经传四科选拔人材诏书富有文采是情文并茂的好文章的明证而如今上奏的公文没有经过核实写书又没有实际内容“万岁”的称赞声“任命”的恩惠从什么地方发出来呢装饰面孔的人都想打扮得好看但值得看一眼的却很少创作乐曲的人都想作得动听但值得一听的却很少陆贾的文章还没有上奏徐乐主父偃的简策还没有上呈那些闭眼说瞎话的人讲述事情粗鲁难听写文章没有文采不知道是指什么说的文辞华而不实不被流放到荒岛或沙漠上去充军就算幸运了怎么还能蒙受任命为郎中的宠幸呢