孔子家语 卷六 执辔第二十五

原文
闵子骞为费宰问政于孔子

子曰“以德以法夫德法者御民之具犹御马之有衔勒也君者人也吏者辔也刑者策也夫人君之政执其辔策而已

子骞曰“敢问古之为政

孔子曰“古者天子以内史为左右手以德法为衔勒以百官为辔以刑罚为策以万民为马故御天下数百年而不失善御马者正衔勒齐辔策均马力和马心故口无声而马应辔策不举而极千里善御民者其德法正其百官以均齐民力和安民心故令不再而民顺从刑不用而天下治是以天地德之而兆民怀之夫天地之所德兆民之所怀其政美其民而众称之今人言五帝三王者其盛无偶威察若存其故何也其法盛其德厚故思其德必称其人朝夕祝之升闻于天上帝俱歆用永厥世而丰其年

“不能御民者弃其德法专用刑辟譬犹御马弃其衔勒而专用棰策其不制也可必矣夫无衔勒而用棰策马必伤车必败无德法而用刑民必流国必亡治国而无德法则民无修民无修则迷惑失道如此上帝必以其为乱天道也苟乱天道则刑罚暴上下相谀莫知念忠俱无道故也今人言恶者必比之于桀纣其故何也其法不听其德不厚故民恶其残虐莫不吁嗟朝夕祝之升闻于天上帝不蠲降之以祸罚灾害并生用殄厥世故曰德法者御民之本

注释

闵子骞即闵损字子骞孔子弟子古地名春秋鲁邑旧址在今山东鱼台西南费亭

内史官名协助天子管理爵禄废置等政务旧注“内史掌政八柄及叙事之法受纳以诏王听治命孤卿大夫则策命以四方之事书而读之王制禄则书之策赏则亦如之故王以为左右手

统一使一致

兆民众百姓极言其多

升闻上闻

暴虐

不听不听从

译文

闵子骞任费地长官时问孔子治理民众的方法

孔子说“用德政和法制德政和法制是治理民众的工具就好像驾驭马用勒口和缰绳一样国君好比驾马的人官吏好比勒口和缰绳刑罚好比马鞭君王执政只要掌握好缰绳和马鞭就可以了

闵子骞说“请问古人是怎样执政的呢

孔子说“古代的天子把内史作为帮助自己执政的左右手把德政和法制当做马的勒口把百官当做缰绳把刑罚当做马鞭把万民当做马所以统治天下数百年而没有失误善于驾驭马就要安正马勒口备齐缰绳马鞭均衡使用马力让马齐心合力这样不用吆喝马就应和缰绳的松紧前进不用扬鞭就可以跑千里之路善于统治民众就得统一道德和法制端正百官均衡地使用民力使民心安定和谐所以法令不用重复申告民众就会服从刑罚不用再次施行天下就会得到治理因此天地也认为他有德万民也乐于服从天地之所以认为他有德万民之所以乐于服从因为各种政令美好民众就会交口称赞现在人说起五帝三王他们的盛德无人能比他们的威严和明察好像至今还存在这是什么缘故呢他们的法制完备他们的德政深厚所以一想起他们的德政必然会称赞他们个人朝夕为他们祝祷上天听到了这些声音天帝知道了都很高兴因此让他们国运长久而年成丰收

“不善于治理民众的人他们丢弃了德政和法制专用刑罚这就好比驾驭马丢弃了勒口和缰绳而专用棍棒和马鞭事情做不好是必然的驾驭马没有勒口和缰绳而用棍棒和马鞭马必然会受伤车必然会毁坏没有德政和法制而用刑罚民众必然会流亡国家必然会灭亡治理国家而没有德政和法制民众就没有修养民众没有修养就会迷惑不走正道这样天帝必然认为这是扰乱了天道如果天道混乱就会刑罚残暴上下相互奉承讨好没人再考虑忠诚信义这都是没有遵循道的缘故现在人们说到恶人必定会把他比作夏桀商纣这是为什么呢因为他们制定的法令不能治理国家他们的德政不厚所以民众厌恶他们的残暴没有不叹息的会朝夕诅咒他们上天听到了这些声音天帝不会免除他们的罪过降下灾祸来惩罚他们灾难祸害一起发生因此灭绝了他们的朝代所以说德政和法制是治理民众的根本方法

原文
“古之御天下者以六官总治焉冢宰之官以成道司徒之官以成德宗伯之官以成仁司马之官以成圣司寇之官以成义司空之官以成礼六官在手以为辔司会均仁以为纳故曰御四马者执六辔御天下者正六官是故善御马者正身以总辔均马力齐马心回旋曲折唯其所之故可以取长道可赴急疾此圣人所以御天地与人事之法则也天子以内史为左右手以六官为辔已而与三公为执六官均五教齐五法故亦唯其所引无不如志以之道则国治以之德则国安以之仁则国和以之圣则国平以之礼则国定以之义则国义此御政之术

“过失人之情莫不有焉过而改之是为不过故官属不理分职不明法政不一百事失纪曰乱乱则饬冢宰地而不殖财物不蕃万民饥寒教训不行风俗淫僻人民流散曰危危则饬司徒父子不亲长幼失序君臣上下乖离异志曰不和不和则饬宗伯贤能而失官爵功劳而失赏禄士卒疾怨兵弱不用曰不平不平则饬司马刑罚暴乱奸邪不胜曰不义不义则饬司寇度量不审举事失理都鄙不修财物失所曰贫贫则饬司空故御者同是车马或以取千里或不及数百里其所谓进退缓急异也夫治者同是官法或以致平或以致乱者亦其所以为进退缓急异也

“古者天子常以季冬考德正法以观治乱德盛者治也德薄者乱也故天子考德则天下之治乱可坐庙堂之上而知之夫德盛则法修德不盛则饬法与政咸德而不衰故曰王者又以孟春论之德及功能能德法者为有德能行德法者为有行能成德法者为有功能治德法者为有智故天子论吏而德法行事治而功成夫季冬正法孟春论吏治国之要

注释

六官指下文所讲的冢宰司徒宗伯司马司寇司空

司徒官名主管教化旧注“教官所以成德

司马官名主管兵事旧注“治官所以成圣圣通征伐所以通天下也

司空官名主管建筑工程制造车服器械等旧注“事官所以成礼礼非事不立也

五教指父义母慈兄友弟恭子孝这五种封建人伦准则

以之德则国安旧注“德教成以之仁则国和礼之用和为贵则国安

以之义则国义旧注“义平也刑罚当罪则国平

不胜不能制伏

孟春初春即春季的第一个月

译文

“古代统治天下的帝王用六官来总理国家冢宰之类的官来成就道司徒之类的官来成就德宗伯之类的官来成就仁司马之类的官来成就圣司寇之类的官来成就义司空之类的官来成就礼六官控制在手就如同有了缰绳司会使仁义均齐就如同有了内侧缰绳所以说驾驭四马的人要控制好六条缰绳治理天下的人要掌握好六官因此善于驾驭马的人端正身体揽好缰绳使马均匀用力让马齐心一致即使走曲折婉转之路到何处都随心所欲所以可以走长道可以赴急难这是圣人用来掌握天地和治理民众的法则天子把内史作为左右手把六官作为缰绳然后和三公一起来控制六官使五教均齐使五法齐备只要你有所指引没有不如愿的遵从道国家就能治理遵从德国家就能安定遵从仁国家就能和平遵从圣贤国家就能平安遵从礼国家就能长治久安遵从义国家就会有信义这就是施政的方法

“过错和失误是人之常情人不可能没有过失有了过错而能改正就不为过因此官属不理清职责不分明法律政策不统一百事失去纲纪这叫做混乱混乱就整饬冢宰田地没有种好财物没有增加万民饥寒教令不行风俗yín乱邪僻人民流离失散这叫做危险危险就整饬司徒父子不亲长幼失序君臣上下离心离德各有其志这叫做不和不和就整饬宗伯贤能的人失去官爵有功劳失去奖赏利禄士卒心怀怨恨兵力虚弱不堪使用这叫做不平不平就整饬司马刑罚暴乱奸邪不能被制伏这叫做不义不义就整饬司寇度量不详审举事失去条理章法城邑不修财物流散这叫做贫穷贫穷就整饬司空所以驾驭着同样的车马有的可以行千里有的走不到数百里这就是所谓进退缓急不同啊各级官员执行的是同样的官法有的人治理得很好有的人却导致了混乱这也是因为进退缓急不同造成的

“古时候天子常在冬末考察德政调整法令用以观察治乱德政深厚世道就安定德政浅薄世道就混乱所以天子只要考察德政那么天下的治乱坐在朝堂之上就可以知道了德政深厚法令就会得到修治德政不深厚就要整饬法令和政治都合乎德就不会衰败所以天子又在春季的第一个月评论官吏的德行及功劳才能能够遵守德政和法治的为有德行能够施行德政和法治的为有才干施行德政和法治有成效的为有功劳能运用德政和法治来管理政事的为有智谋因此天子评定官吏而德政和法治得到推行政事得到治理而大功告成冬末调整法律初春评定官吏这是治国的关键

评析

这是孔子回答闵子骞问政的一篇对话孔子把治理民比喻为驾驭马把德法比喻为衔勒德法为御民之具衔勒为御马之具“善御民者壹其德法正其百官以均齐民力和安民心”“善御马者正衔勒齐辔策均马力和马心”治民“无德法而用刑民必流国必亡”御马“无衔勒而用棰策马必伤车必败”接着又讲六官犹如马缰绳天子控制好六官并定期对他们进行整饬考核这是“治国之要”