韩非子32章 外储说左上

原文
△经一

明主之道如有若之应密子也明主之听言也美其辩其观行也贤其远故群臣士民之道言者迂弘其行身也离世其说在田鸠对荆王也故墨子为木鸢讴癸筑武宫夫药酒忠言明君圣主之以独知也

△经二

人主之听言也不以功用为的则说者多“棘刺”“白马”之说不以仪的为关则射者皆如羿也人主于说也皆如燕王学道也而长说者皆如郑人争年也是以言有纤察微难而非务也故季墨皆画策也论有迂深闳大非用也故畏震胆车言而拂难坚确非功也故务田仲皆坚瓠也且虞庆诎匠也而屋坏范且穷工而弓折是故求其诚者非归饷也不可

△经三

挟夫相为则责望自为则事行故父子或怨谯取庸作者进美羹说在文公之先宣言与勾践之称如皇也故桓公藏蔡怒而攻楚吴起怀瘳实而吮伤且先王之赋颂钟鼎之铭皆播吾之迹华山之博也然先王所期者利也所用者力也筑社之谚自辞说也请许学者而行宛曼于先王或者不宜今乎如是不能更也郑县人得车厄也卫人佐弋也卜子妻写弊裤也而其少者也先王之言有其所为小而世意之大者有其所为大而世意之小者未可必知也说在宋人之解书与梁人之读记也故先王有郢书而后世多燕说夫不适国事而谋先王皆归取度者也

△经四

利之所在民归之名之所彰士死之是以功外于法而赏加焉则上不信得所利于下名外于法而誉加焉则士劝名而不畜之于君故中章胥己仕而中牟之民弃田圃而随文学者邑之半平公腓痛足痹而不敢坏坐晋国之辞仕托者国之锤此三士者言袭法则官府之籍也行中事则如令之民也二君之礼太甚若言离法而行远功则绳外民也二君有何礼之礼之当亡且居学之士国无事不用力有难不被甲礼之则惰修耕战之功不礼则周主上之法国安则尊显危则为屈公之威人主奚得于居学之士哉故明主论李疵视中山也

△经五

“不躬不亲庶民不信”傅说之以“无衣紫”缓之以郑简宋襄责之以尊厚耕战夫不明分不责诚而以躬亲位下且为“下走睡卧”与去“掩弊微服”孔丘不知故称犹盂邹君不知故先自脩明主之道如叔向赋猎与昭侯之奚听也

△经六

小信成则大信立故明主积于信赏罚不信则禁令不行说在文公之攻原与箕郑救饿也是以吴起须故人而食文侯会虞人而猎故明主表信如曾子杀彘也患在厉王击警鼓与李悝谩两和也

△说一

宓子贱治单父有若见之曰“子何臞也”宓子曰“君不知齐不肖使治单父官事急心忧之故#也”有若曰“昔者舜鼓五弦南风之诗而天下治今以单父之细也治之而忧治天下将奈何乎故有术而御之身坐于庙堂之上有处女子之色无害于治无术而御之身虽瘁臞犹未益也

楚王谓田鸠曰“墨子者显学也其身体则可其言多而不辩何也”曰“昔秦伯嫁其女于晋公子令晋为之饰装从衣文之媵七十人至晋晋人爱其妾而贱公女此可谓善嫁妾而未可谓善嫁女也楚人有卖其珠于郑者为木兰之椟薰以桂椒缀以珠玉饰以玫瑰辑以翡翠郑人买其椟而还其珠此可谓善卖椟矣未可谓善鬻珠也今世之谈也皆道辩说文辞之言人主览其文而忘有用墨子之说传先王之道论圣人之言以宣告人若辩其辞则恐人怀其文忘其直以文害用也此与楚人鬻珠秦伯嫁女同类故其言多不辩

墨子为木鸢三年而成蜚一日而败弟子曰“先生之巧至能使木鸢飞”墨子曰“吾不如为车輗者巧也用咫尺之木不费一朝之事而引三十石之任致远力多久于岁数今我为鸢三年成蜚一日而败”惠子闻之曰“墨子大巧巧为輗拙为鸢

宋王与齐仇也筑武宫讴癸倡行者止观筑者不倦王闻召而赐之对曰“臣师射稽之讴又贤于癸”王召射稽使之讴行者不止筑者知倦王曰“行者不止筑者知倦其讴不胜如癸美何也”对曰“王试度其功”癸四板射稽八板擿其坚癸五寸射稽二寸

夫良药苦于口而智者劝而饮之知其入而已己疾也忠言拂于耳而明主听之知其可以致功也

△说二

宋人有请为燕王以棘刺之端为母猴者必三月斋然后能观之燕王因以三乘养之右御冶工言王曰“臣闻人主无十日不燕之斋今知王不能久斋以观无用之器也故以三月为期凡刻削者以其所以削必小今臣冶人也无以为之削此不然物也王必察之”王因囚而问之果妄乃杀之冶人又谓王曰“计无度量言谈之士多棘刺之说也

一曰燕王征巧术之人卫人诸以棘刺之端为母猴燕王说之养之以五乘之奉王曰“吾试观客为棘刺之母猴”客曰“人主欲观之必半岁不入宫不饮酒食肉雨霁日出视之晏阴之间而棘刺之母猴乃可见也”燕王因养卫人不能观其母猴郑有台下之冶者谓燕王曰“臣为削者也诸微物必以削削之而所削必大于削今棘刺之端不容削锋难以治棘刺之端王试观客之削能与不能可知也”王曰“善”谓卫人曰“客为棘刺之”曰“以削”王曰“吾欲观见之”客曰“臣请之舍取之”因逃

说宋人善辩者也持“白马非马也”服齐稷下之辩者乘白马而过关则顾白马之赋故籍之虚辞则能胜一国考实按形不能谩于一人

夫新砥砺杀矢彀弩而射虽冥而妄发其端未尝不中秋毫也然而莫能复其处不可谓善射无常仪的也设五寸之的引十步之远非羿逄蒙不能必全者有常仪的也有度难而无度易也有常仪的则羿逄蒙以五寸为巧无常仪的则以妄发而中秋毫为拙故无度而应之则辩士繁说设度而持之虽知者犹畏失也不敢妄言今人主听说不应之以度而说其辩不度以功誉其行而不入关此人主所以长欺而说者所以长养也

客有教燕王为不死之道者王使人学之所使学者未及学而客死王大怒诛之王不知客之欺己而诛学者之晚也夫信不然之物而诛无罪之臣不察之患也且人所急无如其身不能自使其无死安能使王长生哉

郑人有相与争年者一人曰“吾与尧同年”其一人曰“我与黄帝之兄同年”讼此而不决以后息者为胜耳

客有为周君画筴者三年而成君观之与髹筴者同状周君大怒画筴者曰“筑十版之墙凿八尺之牖而以日始出时加之其上而观”周君为之望见其状尽成龙蛇禽兽车马万物状备具周君大悦此筴之功非不微难也然其用与素髹筴同

客有为齐王画者齐王问曰“画孰最难者”曰“犬马最难”“孰易者”曰“鬼魅最易”夫犬马人所知也旦暮罄于前不可类之故难鬼魅无形者不罄于前故易之也

齐有居士田仲者宋人屈谷见之“谷闻先生之义不恃仰人而食今谷有巨瓠之道坚如石厚而无窍献之”仲曰“夫瓠所贵者谓其可以盛也今厚而无窍则不可以剖以盛物而任重如坚石则不可以剖而以斟吾无以瓠为也”曰“然谷将弃之”今田仲不恃仰人而食亦无益人之国亦坚瓠之类也

虞庆为屋谓匠人曰“屋太尊”匠人对曰“此新屋也涂濡而椽生”虞庆曰“不然夫濡涂重而生椽挠以挠椽任重涂此宜卑更日久则涂干而椽燥涂干则轻椽燥则直以直椽任轻涂此益尊”匠人诎为之而屋坏

一曰虞庆将为屋匠人曰“材生而涂濡夫材生则桡涂濡则重以桡任重今虽成久必坏”虞庆曰“材干则直涂干则轻今诚得干日以轻直虽久必不坏”匠人诎作之成有间屋果坏

范且曰“弓之折必于其尽也不于其始也夫工人张弓也伏檠三旬而蹈弦一日犯机是节之其始而暴之其尽也焉得无折且张弓不然伏檠一日而蹈弦三旬而犯机是暴之其始而节之其尽也”工人穷也为之弓折

范且虞庆之言皆文辩辞胜而反事之情人主说而不禁此所以败也夫不谋治强之功而艳乎辩说文丽之声是却有术之士而任“坏屋”“折弓”也故人主之于国事也皆不达乎工匠之构屋张弓也然而士穷乎范且虞庆者为虚辞其无用而胜实事其无易而穷也人主多无用之辩而少无易之言此所以乱也今世之为范且虞庆者不辍而人主说之不止是贵“败”“折”之类而以知术之人为工匠也工匠不得施其技巧故坏屋折弓知治之人不得行其方术故国乱而主危

夫婴兒相与戏也以尘为饭以涂为羹以木为胾然至日晚必归饷者尘饭涂羹可以戏而不可食也夫称上古之传颂辩而不悫道先王仁义而不能正国者此亦可以戏而不可以为治也夫慕仁义而弱乱者三晋也不慕而治强者秦也然而未帝者治未毕也

△说三

人为婴兒也父母养之简子长人怨子盛壮成人其供养薄父母怒而诮之子父至亲也而或谯或怨者皆挟相为而不周于为己也夫卖庸而播耕者主人费家而美食调布而求易钱者非爱庸客也如是耕者且深耨者熟耘也庸客致力而疾耘耕者尽巧而正畦陌畦畤者非爱主人也如是羹且美钱布且易云也此其养功力有父子之泽矣而心调于用者皆挟自为心也故人行事施予以利之为心则越人易和以害之为心则父子离且怨

文公伐宋乃先宣言曰“吾闻宋君无道蔑侮长老分财不中教令不信余来为民诛之

越伐吴乃先宣言曰“我闻吴王筑如皇之台掘渊泉之池罢苦百姓煎靡财货以尽民力余来为民诛之

蔡女为桓公妻桓公与之乘舟夫人荡舟桓公大惧禁之不止怒而出之乃且复召之因复更嫁之桓公大怒将伐蔡仲父谏曰“夫以寝席之戏不足以伐人之国功业不可冀也请无以此为稽也”桓公不听仲父曰“必不得已楚之菁茅不贡于天子三年矣君不如举兵为天子伐楚楚服因还袭蔡‘余为天子伐楚而蔡不以兵听从’遂灭之此义于名而利于实故必有为天子诛之名而有报仇之实

吴起为魏将而攻中山军人有病疽者吴起跪而自吮其脓伤者之母立而泣人问曰“将军于若子如是尚何为而泣”对曰“吴起吮其父之创而父死今是子又将死也今吾是以泣

赵主父令工施钩梯而缘播吾刻疏人迹其上广三尺长五尺而勒之曰“主父常游于此

秦昭王令工施钩梯而上华山以松柏之心为博箭长八尺棋长八寸而勒之曰“昭王尝与天神博于此矣

文公反国至河令笾豆捐之席蓐捐之手足胼胝面目黧黑者后之咎犯闻之而夜哭公曰“寡人出亡二十年乃今得反国咎犯闻之不喜而哭意不欲寡人反国耶”犯对曰“笾豆所以食也而君捐之席蓐所以卧也而君弃之手足胼胝面目黧黑劳有功者也而君后之今臣有与在后中不胜其哀故哭且臣为君行诈伪以反国者众矣臣尚自恶也而况于君”再拜而辞文公止之曰“谚曰‘筑社者攐撅而置之端冕而祀之’今子与我取之而不与我治之与我置之而不与我祀之焉”乃解左骖而盟于河

郑县人卜子使其妻为裤其妻问曰“今裤何如”夫曰“象吾故裤”妻子因毁新令如故裤

郑县人有得车轭者而不知其名问人曰“此何种也”对曰“此车轭也”俄又复得一问人曰“此何种也”对曰“此车轭也”问者大怒曰“曩者曰车轭今又曰车轭是何众也此女欺我也”遂与之斗

卫人有佐弋者鸟至因先以其裷濬麾之鸟惊而不射也

郑县人卜子妻之市买鳖以归过颍水以为渴也因纵而饮之遂亡其鳖

夫少者侍长者饮长者饮亦自饮也

一曰鲁人有自喜者见长年饮酒不能釂则唾之亦效唾之一曰宋人有少者亦欲效善见长者饮无余非堪酒饮也而欲尽之

书曰“绅之束之”宋人有治者因重带自绅束也人曰“是何也”对曰“书言之固然

书曰“既雕既琢还归其朴”梁人有治者动作言学举事于文“难之”顾失其实人曰“是何也”对曰“书言之固然

郢人有遗燕相国书者夜书火不明因谓持烛者曰“举烛”而误书“举烛”举烛非书意也燕相国受书而说之“举烛者尚明也尚明也者举贤而任之”燕相白王王大说国以治治则治矣非书意也今世学者多似此类

郑人有且置履者先自度其足而置之其坐至之市而忘操之已得履乃曰“吾忘持度反归取之”及反市罢遂不得履人曰“何不试之以足”曰“宁信度无自信也

△说四

王登为中牟令上言于襄主曰“中牟有士曰中章胥己者其身甚修其学甚博君何不举之”主曰“子见之我将为中大夫”相室谏曰“中大夫晋重列也今无功而受非晋臣之意君其耳而未之邪”襄主曰“我取登既耳而目之矣登之所取又耳而目之是耳目人绝无已也”王登一日而见二中大夫予之田宅中牟之人弃其田耘卖宅圃而随文学者邑之半

叔向御坐平公请事公腓痛足痹转筋而不敢坏坐晋国闻之皆曰“叔向贤者平公礼之转筋而不敢坏坐”晋国之辞仕托慕叔向者国之锤矣

郑县人有屈公者闻敌因死恐已因生

赵主父使李疵视中山可攻不也还报曰“中山可伐也君不亟伐将后齐”主父曰“何故可攻”李疵对曰“其君见好岩穴之士所倾盖与车以见穷闾陋巷之士以十数伉礼下布衣之士以百数矣”君曰“以子言论是贤君也安可攻”疵曰“不然夫好显岩穴之士而朝之则战士怠于行阵上尊学者下士居朝则农夫惰于田战士怠于行阵者则兵弱也农夫惰于田者则国贫也兵弱于敌国贫于内而不亡者未之有也伐之不亦可乎”主父曰“善”举兵而伐中山遂灭也

△说五

齐桓公好服紫一国尽服紫当是时也五素不得一紫桓公患之谓管仲曰“寡人好服紫紫贵甚一国百姓好服紫不已寡人奈何”管仲曰“君欲止之何不试勿衣紫也谓左右曰‘吾甚恶紫之臭’于是左右适有衣紫而进者公必曰‘少却吾恶紫臭’”公曰“诺”于是日郎中莫衣紫其明日国中莫衣紫三日境内莫衣紫也

一曰齐王好衣紫齐人皆好也齐国五素不得一紫齐王患紫贵傅说王曰‘不躬不亲庶民不信’今王欲民无衣紫者王请自解紫衣而朝群臣有紫衣进者‘益远寡人恶臭’”是日也郎中莫衣紫是月也国中莫衣紫是岁也境内莫衣紫

郑简公谓子产曰“国小迫于荆晋之间今城郭不完兵甲不备不可以待不虞”子产曰“臣闭其外也已远矣而守其内也已固矣虽国小犹不危之也君其勿忧”是以没简公身无患

一曰子产相郑简公谓子产曰“饮酒不乐也俎豆不大钟鼓竽瑟不鸣寡人之事不一国家不定百姓不治耕战不辑睦亦子之罪子有职寡人亦有职各守其职”子产退而为政五年国无盗贼道不拾遗桃枣廕于街者莫有援也锥刀遗道三日可反三年不变民无饥也

宋襄公与楚人战于涿谷上宋人既成列矣楚人未及济右司马购强趋而谏曰“楚人众而宋人寡请使楚人半涉未成列而击之必败”襄公曰“寡人闻君子曰‘不重伤不擒二毛不推人于险不迫人于厄不鼓不成列’今楚未济而击之害义请使楚人毕涉成阵而后鼓士进之”右司马曰“君不爱宋民腹心不完特为义耳”公曰“不反列且行法”右司马反列楚人已成列撰阵矣公乃鼓之宋人大败公伤股三日而死此乃慕自亲仁义之祸夫必恃人主之自躬亲而后民听从是则将令人主耕以为上服战雁行也民乃肯耕战则人主不泰危乎而人臣不泰安乎

齐景公游少海传骑从中来谒曰“婴疾甚且死恐公后之”景公遽起传骑又至景公曰“趋驾烦且之乘使驺子韩枢御之”行数百步以驺为不疾夺辔代之御可数百步以马为不进尽释车而走以且烦之良而驺子韩枢之巧而以为不如下走也

魏昭王欲与官事谓孟尝君曰“寡人欲与官事”君曰“王欲与官事则何不试习读法”昭王读法十余简而睡卧矣王曰“寡人不能读此法”夫不躬亲其势柄而欲为人臣所宜为者也睡不亦宜乎

孔子曰“为人君者犹盂也民犹水也盂方水方盂圜水圜

邹君好服长缨左右皆服长缨缨甚贵邹君患之问左右左右曰“君好服百姓亦多服是以贵”君因先自断其缨而出国中皆不服缨君不能下令为百姓服度以禁之乃断缨出以示先民是先戮以莅民也

叔向赋猎功多者受多功少者受少

韩昭侯谓申子曰“法度甚不易行也”申子曰“法者见功而与赏因能而受官今君设法度而听左右之请此所以难行也”昭侯曰“吾自今以来知行法矣寡人奚听矣”一日申子请仕其从兄官昭侯曰“非所学于子也听子之谒败子之道乎亡其用子之谒”申子辟舍请罪

△说六

晋文公攻原裹十日粮遂与大夫期十日至原十日而原不下击金而退罢兵而去士有从原中出者“原三日即下矣”群臣左右谏曰“夫原之食竭力尽矣君姑待之”公曰“吾与士期十日不去是亡吾信也得原失信吾不为也”遂罢兵而去原人闻曰“有君如彼其信也可无归乎”乃降公卫人闻曰“有君如彼其信也可无从乎”乃降公孔子闻而记之曰“攻原得卫者信也

文公问箕郑曰“救饿奈何”对曰“信”公曰“安信”曰“信名信事信义信名则群臣守职善恶不逾百事不怠信事则不失天时百姓不逾信义则近亲劝勉而远者归之矣

吴起出遇故人而止之食故人曰“诺”期返而食”吴子曰“待公而食”故人<至暮>不来起不食而待之明日早令人求故人故人来方与之食

魏文侯与虞人期猎明日会天疾风左右止文侯不听“不可以风疾之故而失信吾不为也”遂自驱车往犯风而罢虞人

曾子之妻之市其子随之而泣其母曰“女还顾反为女杀彘”妻适市来曾子欲捕彘杀之妻止之曰“特与婴兒戏耳”曾子曰“婴兒非与戏也婴兒非有知也待父母而学者也听父母之教今子欺之是教子欺也母欺子子而不信其母非以成教也”遂烹彘也

楚厉王有警鼓与百姓为戒饮酒醉过而击之也民大惊使人止之曰“吾醉而与左右戏击之也”民皆罢居数月有警击鼓而民不赴乃更令明号而民信之

李悝警其两和“谨警敌人旦暮且至击汝”如是者再三而敌不至两和懈怠不信李悝居数月秦人来袭之至几夺其军此不信患也

一曰李悝与秦人战谓左和曰“速上右和已上矣”又驰而至右和曰“左和已上矣”左右和曰“上矣”于是皆争上其明年与秦人战秦人袭之至几夺其军此不信之患

有相与讼者子产离之而毋使通辞到至其言以告而知也

惠嗣公使人伪关市关市呵难之因事关市以金关市乃合之嗣公谓关市曰“某时有客过而予汝金因谴之”关市大恐以嗣公为明察

译文

明君治理国家的原则像有若回答密子所说的那样要有办法君主听取言论时一味欣赏说话人的口才观察行动时一味赞赏远离实际的作风所以臣子和民众讲起话来就高深莫测做起事来就远离实际这章的解说反映在“说一”中田鸿回答楚王一段所以有墨子用木头做茸巧而无用讴癸用唱歌鼓舞修筑武宫的故事药酒苦口利于病忠言逆耳利于行这是只有明君圣主才能理解的

君主听取意见不把功效作为目的进说的人就多半说些在棘刺上刻猴子白马不是马那样的话不把箭靶作为射击目标射箭的人就都成为像羿一样的射箭能手了君主对待进说都像燕王派人学习不死之道一样被欺骗而擅长辩说的人都像郑人争论年龄长短一样没完没了因此言谈也有细致明察微妙难能但却不是迫切需要的所以像季良惠施末研墨翟这些人的学说都像精绘竹简一样华丽而无用议论也有深远阔大但却不切实用的所以像魏牟长卢子詹何陈骈庄周这些人的学说都是像乱画鬼怪一样空洞而失真行动也有违反常规一般人难以做到表现十分坚定固执的但对于国家并不实用所以像务光卞随鲍焦介子推田仲这些人的作为都和坚硬的实心葫芦一样厚重而无益再说虞庆虽能把匠人驳得无话可说匠人照他的话造出屋来最终还得坍塌范且虽能把匠人说得无言可对匠人照他的话造出弓来最终还得折断因此要想得到真实的东西不能像小孩做游戏那样把泥巴当饭吃最终还是不得不回去吃饭的

怀着互相依赖的心理就会责备和埋怨怀着自己依靠自己的心理事情就能办成所以父子之间有时也会埋怨和责怪而为了争取雇工多干活却给他们丰美的饭莱有关的解说在“说三“中文公伐宋先宣布宋君的罪状越王勾践伐吴之前先宣布吴王筑如皇之台的罪状所以齐桓公隐藏对蔡国的恼怒而以攻楚为幌子去灭掉蔡国吴起怀着使士兵伤愈去拚命作战的念头而为他们吮吸伤口再说颂扬先王的赋颂铸刻在钟鼎上的铭文都和赵武灵王在播吾山上刻的大脚印秦昭襄王在华山上刻的大棋局一样是虚假的然而前代帝王所期求的是利益需要使用的是气力运用修筑社坛的谚语是晋文公为自己辩解而鼓动他人卖力的办法允许学者瞎说实行渺茫迂阔的先王之道恐怕不适用于现在吧虽然这样却又不能改变它这就像郑县人得到车扼却误以为被人所欺掌管射飞禽的卫国人射不到鸟卜子之妻照旧裤子的样子毁坏新裤子以及年轻人侍侯年纪大的人喝酒而机械模仿一样愚蠢先王的言论有涉及小事当今社会上却理解为意义重大的有涉及大事当今社会上却理解为意义小的这是没有人能够真正弄清楚的有关的解说是宋国人误解书意做了蠢事以及梁国人读书变呆所以先王的话有时像鄂人写信那样而后人理解起来却多属燕相看信时胡乱解释一类不适合国家政事需要却要谋求先王之道全都如同郑人买鞋不相信自己的脚却要回家去拿尺码一样

利益在什么地方民众就归向什么地方宣扬什么好名声士人就拼死为它奋斗因此对不符合法制的功劳给予赏赐君主就不能从臣下那里得到利益对不符合法制的名声给予赞誉士人就会追求名誉而不顺从君主所以中章胥已做了官中牟县的人就放弃田地而追随私学人士人数占到全县的一半晋平公敬重叔向坐得腿痛脚麻也不敢违礼晋国辞去官职和对贵族的依附以便仿效叔向的人就占到国家的一半这三个人假如言论合法那也不过是照官府中的法典讲话行为合宜那也不过是遵从法令的人而两个君主对他们的礼遇太过分了如果他们的言论背离法制而行动没有什么功劳那就是法度之外的人了两个君主又为什么要敬重他们呢敬重这种人国家必定要灭亡况且那些隐居而从事私学的人国家没有战争时不耕田出力国家有难时又不披甲打仗敬重这种人就会使那些守法的民众不再努力从事耕战不敬重这种人他们就会危害君主的法制国家安定他们就尊贵显赫国家遭到危难他们就像屈公一样感到畏惧君主从这些隐居而从事私学的人那里能得到什么呢所以明君肯定李疵对中山国君的看法

上说“君主不以身作则民众就不会相信”齐王的师傅用君主自己有不穿紫衣服以影响民众来说明这个道理可以援引郑简公委任臣子做事而国治宋襄公亲自参战而兵败的事例印证得失根据尊重耕战的观点来加以批评如果不明确君臣名分不要求臣下真心实意地效力反要亲自出马管理臣下那将会像齐景公不用车子而下去奔跑魏昭王读简学法而昏昏睡去以及那种秘密巡视微服出行的事情一样愚蠢孔子不懂这个道理所以会说出君主像盂之类的话邹君不懂这个道理所以会做出先行羞辱自己的事情明君的治国原则就要像叔向分配猎获物和韩昭侯听取意见那样

在小事上能够讲求信用在大事上就能够建立起信用所以明君要在遵守信用上逐步积累声望赏罚不讲信用禁令就无法推行有关的解说在“说六”中晋文公攻打原国和箕郑谈论救济饥荒因此吴起宁愿饿着肚子也要按照约会等老朋友来吃饭魏文侯宁愿冒着大风也要守约和虞人说罢猎所以明君表明信用要像曾子杀猪那样说到做到不讲信用的祸患表现在楚厉王酒醉误击报警军鼓以及李悝欺骗左右两军

以上是经文部分

说一

宓子贱治理单父有若会见他说“您为什么瘦了”路子贱说“君王不知道我没有德才派我治理单父政务紧急心里忧愁所以瘦了”有若说“从前舜弹奏着五弦琴歌唱着南风天下就太平了现在单父这么个小地方治理起来却要发愁那么治理天下该怎么办呢所以有了办法来统治国家就是安闲地坐在朝廷里脸上有少女般红润的气色对治理国家也没有什么妨害没有办法去统治国家身体即便又累又瘦也还是没有什么好处

楚王对田鸠说“墨子是个声名显赫的学者他亲自实践起来还是不错的他讲的话很多但不动听为什么”田坞说“过去秦国君主把女儿嫁给晋国公子叫晋国为他女儿准备好装饰衣着华丽的陪嫁女子有七十人到了晋国晋国人喜欢陪嫁媵妾却看不起秦君的女儿这可以叫做善于嫁妄不能说是善于嫁女楚国有个在郑国出卖宝珠的人他用木兰做了一个匣子匣子用香料熏过用珠玉作缀用玫瑰装饰用翡翠连结郑国人买了他的匣子却把珠子还给了他这可以叫做善于卖匣子不能说是善于卖宝珠现在社会上的言论都是一些漂亮动听的话君主只看文采而不管它是否有用墨子的学说传扬先王道术阐明圣人言论希望广泛地告知人们如果修饰文辞的话他就担心人们会留意于文采而忘了它的内在价值从而造成因为文辞而损害实用的恶果这和楚人卖宝珠秦君嫁女儿是同一类型的事所以墨子的话很多但不动听”墨子用木头制作了一只飞聋经过三年才制成飞了一天就坏了弟子说“先生手艺真巧竟能达到让木鸢高飞的境界”墨子说“我比不上制造车的人手艺高超他们用细小的木头不费一天功夫就能牵引三十石的重量走很远的路出很大的力并且可以用很多年现在我做了木鸢三年做成才飞了一天就坏了”惠子听到后说“墨子真精明--他知道做车较是精明的做木聋是笨拙的”宋王和齐国作对时专为习武修建宫殿讴癸唱起歌来走路的人停下来观看建筑的人不感到疲劳宋王听说后召见讴癸并加以赏赐讴癸回答说“我老师射稽的歌唱得比我还好”宋王召来射稽让他唱歌但走路的人还不停地走建筑的人也感到疲倦宋王说“走路的人还不停地走建筑的人也感到疲劳射稽唱得不如你好这是为什么”讴癸回答说“大王可以检查一下我们两人的功效”讴癸唱歌时建筑的人只筑了四板射稽唱歌时却筑了八板再检查墙的坚固程度讴癸唱歌时筑的墙能打进去五寸射稽唱歌时筑的墙只能打进去两寸

良药苦口但聪明人却要努力喝下去这是因为他知道喝下去后能使自己疾病痊愈忠言逆耳但明智君主愿意听取这是因为他知道由此可以获得成功

说二

宋国有个请求替燕王在棘刺尖上雕刻猕猴的人让燕王一定要在斋戒三个月以后才能观看燕王就用近二十平方里土地的俸禄来供养他右御属下的冶铁工匠对燕王说“我听说君主没有十天不喝酒作乐的斋戒现在他知道君主不能长时间斋戒去观看那件没有用处的东西所以定了三个月期限凡是需要刻削的东西用来刻削它的东西一定更小我是个铁匠没有办法给他制作刻刀那猕猴是不可能有的东西大王一定要予以明察才是”燕王于是把那个宋人拘禁起来加以盘问那个宋人果然在弄虚作假燕王随后就杀了他铁匠对燕王说“计谋是没有一定的标准加以衡量的进说献计人士说的话多半是这种要在棘刺尖上刻制称霸之类的胡言乱语”另一种说法燕王喜欢小巧玲珑的东西有个卫人说“我能在棘刺尖上雕刻猕猴”燕王很高兴用三十平方里土地的俸禄去供养他燕王说“我想看看你雕刻在棘刺尖上弥猴”卫人说“君王要想看它必须在半年中不到内宫住宿不饮酒吃肉在雨停日出阴晴交错的时候再观赏只有这样才能看清楚我在棘刺尖上刻的猕猴”燕王因而把这个卫人供养了起来但不能看他刻的猕猴郑国有个台下地方的铁匠对燕王说“我是做削刀的人各种微小曲东西一定要用削刀来雕刻被雕刻的东西一定会比削刀大现在的情形是棘刺尖上容纳不下削刀的刀锋削刀的刀锋难以刻削棘刺的顶端大王不妨看看他的削刀能不能在棘刺尖上刻东西也就清楚了”燕王说“好”于是对那个卫人说“你在棘刺尖上制作猕猴用什么来刻削”卫人说“用削刀”燕王说“我想看看你的削刀”卫人说“请您允许我到到处去取削刀”趁机就逃跑了兒说是宋国人是个善于辩说的学者他曾经提出“白马不是马”的命题说服了稷下的辩说家们他有一烟着白马过关口终究得交纳白马税所以凭借虚浮言辞他可以压倒一个国家考察实际情形他连一个人也欺骗不了用新磨出的利箭张满弓弩发射出去即使闭着眼睛胡乱发射箭头没有不射中细小东西的然而他不能再次射中原处是不能认为该人善于射箭的因为没有固定的箭靶作目标设置一个直径五寸的箭靶射程只有十步那么远不是后羿和逢蒙这样的射箭能手就不一定能全部射中了因为已有固定的箭靶作为目标设靶射箭是困难的无靶射箭是容易的有固定的箭靶作为目标人们会把后羿和逢蒙射中五寸直径的范围认作精巧没有固定的箭靶作为目标人们会把乱射射中细小的东西认作笨拙所以没有一定的标准加以衡量的话辩士们就会用繁言絮语进说设置一定的标准加以衡量的话即便是很有智慧的人也怕言辞有不敢乱说现在君主听取言论不是用一定的标准去衡量而是喜欢他们动听的言辞不是用功效去衡量而是赞赏他们的行为不问是否合乎准则这是君主长期受欺骗而游说的人长期被供养的原因有个愿教燕王学习长生不死道术的客人燕王派人去向他学习派去学习的人还没来得及学到手那个客人先死了燕王非常恼怒杀了去学的人燕王不明白客人在欺骗自己却怪罪去学的人太迟笨相信没有根据的东西而杀掉没有罪过的臣子这就是不能明察的危害况且人们最看重的无过于自己的生命那个客人不能使自己不死又怎能使燕王长生呢郑国有一对相互争论年龄大小的人一个说“我和唐尧同岁”另一说“我和黄帝的哥哥同岁”为此争执不下只能是把最后停止争辩的人作为胜利者罢了

有个为周君画竹简的客人过了三年才完成周君前去观看和漆过的竹简一样周君非常气愤画竹简的人说“筑一道十板高的墙在墙上凿一个八尺大的窗然后等到太阳刚出来时把竹简放在窗上对着阳光看看”周君照他的话做了看见竹简上画的形状都成了龙飞禽走兽车马等万事万物的形状全都具备周君非常高兴画这个竹简的功夫并非不微妙和难能然而它的用途和未画花纹或只用漆漆过的竹简完全一样有个替齐王画画的客人齐王问道“画什么最难”客人说“画狗马难”“画什么容易”客人说“画鬼怪容易”狗马是人们都知道的天天在人们的面前出现不可能画得很像所以难鬼怪是无形的东西不会在人们面前出现所以画起来很容易

齐国有个隐士叫田仲宋人屈谷见到他说“我听说您很有骨气不依靠别人吃饭现在我有一个大葫芦坚硬得像块石头厚实得没有空隙把它献给您了”田仲说“葫芦可贵的地方在于可以用它装东西现在它厚实得没有空隙就不能剖开来装东西了它重得像块坚硬的石头就不能剖开来斟酒了我拿这个葫芦是毫无用处的”屈谷说“说得对我准备把它扔了”现在田仲不依靠别人吃饭同时对国家也没有什么用处正和坚硬的实心葫芦同一类型赵人虞卿建造房子对工匠说“房顶太高了”工匠回答说“这是新房子泥巴是潮湿的椽木也没有干透”虞卿说“不对潮湿的泥巴重量大不干的椽木形体曲用弯曲的椽木承受很重的泥巴房顶就应当造得低一些再过很长一段时间泥巴也干了椽木也干了泥巴干了就会变轻椽木干了就会变直用变直的椽木承受变轻的泥巴房顶就会逐渐增高”工匠无话可说按照虞卿的话造出房子来房子坍塌了另一种说法虞庆打算造房子工匠说“木材没有干透泥巴是潮湿的木材没干透就会弯曲泥巴潮湿重量就大用弯曲的木材承受重量大的泥巴现在即使造成了时间一长必然坍塌”虞庆说“木材干了就会变直泥巴干了就会变轻现在情形是木材和泥巴如果确实干起来后它们会一天比一天变直变轻即使是经时历久房子一定不会坍塌”工匠无话可说就把房子造了起来又过了些时候房子果然坍塌了范瞄说“弓折断的时候一定是在制作的最后阶段而不是在制作的开始阶段工匠张弓时把弓放在校正器具上三十天然后装上弦却在一天内就把箭发射出去了这是开始调节时缓慢而最后使用时急促怎么能不折断呢我范睢张弓时就不是这样用校正工具校上一天随即装上弦上弦三十天后才把箭发射出去这就是开始的时候粗率而最后有所节制”工匠无言可对照范睢的话去做结果弓折断了

范睢虞庆的言论都能做到文辞动听过人但却违背了实际情况君主对这一类话喜爱而不加禁止这就是事情败坏的根源不谋求治国强兵的实际功效却羡慕那种华丽动听诡辩这就是排斥有法术的人士而去采纳那种导致屋塌弓折之类的胡说所以君主处理国事时总也不能通晓工匠造屋和张弓的道理然而有术之士之所以被范睢虞庆那样的人物所困窘是因为他们讲起虚浮的话来虽属毫无用处却能取得胜利干起实际的事来虽属不可改变却会受到失败君主看重毫无用处的诡辩看轻不可改变的言论这也就是国家危乱的原因当代像范睢虞庆那样的人物还在不断出现而君主对他们仍然欣赏不止这就是尊重导致屋塌弓折之类的议论而把懂得法术的人当作被动的工匠看待工匠不能施展技巧所以会有屋塌弓折的结果懂得治理国家的人不能实行自己的方略所以国家混乱而君主处于险境小孩在一起做游戏时把尘土当饭食用泥巴当肉汁用木头当肉块但他们到了晚上是一定要回家吃饭的因为泥巴做的饭菜可以玩耍却不能真吃称说上古传颂的东西动听却不真实称道先王的仁义道德却不能使国家走上正路这样的情形也只能用来作游戏而不能真的用来治国因追求仁义而使国家衰弱混乱的魏三国就是例子不追求仁义而把国家治理得强盛的秦国就是例子然而秦国至今没有称帝只是因为治理还不完善

说三

人在婴儿时父母对他扶养马虎儿子长大了就要埋怨父母儿子长大成人对父母的供养微薄父母就要怒责儿子父子是至亲骨肉但有时怒责有时埋怨都是因为怀着相互依赖的心理而又认为对方不能周到地照顾自己雇用工人来播种耕耘主人花费家财准备美食挑选布币去交换钱币以便给予报酬并不是喜欢雇工而是说这样做耕地的人才会耕得深锄草的人才会锄得净雇工卖力而快速地耘田耕田使尽技巧整理畦埂目的并不是爱主人而是说这样做饭菜才会丰美钱币才容易得到主人这样供养雇工爱惜劳力有父子之间的恩惠而雇工专心一意地工作都是怀着为自己的打算所以人们办事给人好处如果从对人有利处着想那么疏远的人也容易和好如果从对人有害处着想那么父子间也会分离并相互埋怨

文公讨伐宋国预先就公开宣布说“我听说宋君昏乱轻视侮辱德高望重的人分配财产不公平教诲和命令不守信用我来此目的是为民除害

越国讨伐吴国事先就公开宣布说“我听说吴王修筑如皇台观挖掘深池使百姓疲劳困苦耗费财物竭尽人力我前来为民除害

蔡侯的女儿是齐桓公的夫人桓公和夫人一起坐船夫人摇晃小船桓公非常害怕制止她但她也不停下来桓公忿怒地离弃了她后来桓公想再召回她蔡国却进而把她改嫁了桓公非常气愤准备讨伐蔡国管仲劝谏说“为了夫妻之间的一个玩笑不值得讨伐人家的国家既然不能指望因此建立什么功业就请不要计较这件事了”桓公不听劝谏管仲说“必不得已的话楚国不向周王朝进贡菁茅已有三年了您不如起兵替天子讨伐楚国楚剧顺服了随后回兵袭击蔡国就说‘我替天子讨伐楚国而你们却不率领军队听命助攻’然后就灭掉它这样在名义上是正义的在实际上是有利的所以一定会有替天子讨伐的名义同时有报仇的实效

吴起担任魏军将领攻打中山国士兵中有一个患了毒疮的人吴起跪着亲自为他吸掉脓血这个士兵的母亲马上哭起来有人问道“将军如此对待你的儿子还有什么可哭的”这位母亲回答说“吴起吸他父亲的伤口他父亲奋战而死现在这孩子又会奋战而死了现在我就是为此哭泣的

赵武灵王命令工匠用钩梯攀登播吾山在山上刻上脚印宽三尺长五尺并刻上字说“主父曾在此游玩

秦昭王命令工匠用钩梯登上华山用松柏的心做成一副棋银子长八尺棋子长八寸并刻上字说“昭王曾在这里和天神下过棋”晋文公回国到黄河边命令把流亡过程中用旧的食物用具睡觉角具都丢掉叫手脚磨出老茧和脸色黑的人退到后面去狐偃听说后就在晚上哭了起来文公说“我流亡二十年现在才得以回国你听说后不高兴反而哭你的意思是不想我回国吧”狐偃回答说“笾豆是用来盛食物的席蓐是用来睡觉的您却把它们扔了手脚上有老茧脸色发黑的是劳而有功的人您却让他们迟到后面现在我也有理由被归在后面心中有说不出的哀痛所以哭了况且我为您返回曾多次采用诈伪欺骗的手段我自己都感到讨厌自己何况您呢”连拜两拜就要告辞文公阻止他说“俗话说‘修筑土地神坛的人撩起衣服树立社神穿起礼服戴上礼帽又去祭审讯祀’现在你为我取得了国家而不和我一起去治理好比为我树立了社神却不和我一起去祭祀一样这怎么行呢”文公解下车子左边的马沉到河里对着河神起了誓

郑县有个叫卜子的人叫他的妻子做裤子他妻子问“现衣这条裤子做成什么样子”卜子说“像我的旧裤子”他妻子因而把新裤子弄破使它像旧裤子

郑县有人得到一个车辆但不知它的名称就问别人说“这是什么东西”别人回答说“这是车辆”不久他又得到一个车轭又问别人说“这是什么”别人回答说“这是车轭”问话的人非常气愤地说“刚才说是车扼现在又说是车辆车轭怎么这样多呢你在欺骗我”于是和答话人发生了争斗

卫国有个管射飞禽的小官鸟落下后就先用头巾向鸟挥动鸟受惊飞去而无法射中

郑县人卜子的妻子来到集市买厂甲鱼回家过颖河时以为甲鱼渴了就放它到河里去喝水结果丢了买的甲鱼

年纪轻的侍侯年纪大的人喝酒年纪大的人喝他自己也喝

另-种说法鲁国有个自以为高明的人看见年纪大的人没能把杯中酒喝完就呕吐也仿效着呕吐起来

另一种说法宋国有个年轻的人也想仿效高明的样子看见年纪大的人喝酒一饮而尽自己不会喝酒也想一饮而尽

古书上说“反复约束自己”宋国有个研究这部书的人就用重迭的带子把自己束缚起来别人问“这是为什么”他回答说“书上是这样说的当然要这样做

古书上说“又雕又琢还原它的本来面目”魏国有个研究这部书的人一言一行都学习这句话做任何事都讲求修饰说道“真是困难啊”结果反而失掉了他原来的样子别人说“这是为什么”他回答说“书上是这样说的当然要这样做

郢地有个给燕相写信的人晚上正在写着烛火不亮就对拿烛的人说“举烛”嘴里说着“举烛”信中也误写上了“举烛”举烛并不是信的本意燕相收到信后却解释说“举烛也就是祟尚光明所谓崇尚光明也就是要选拔贤人加以任用”燕相告诉燕王燕王非常高兴国家因此治理好了治理是治理好了但这并不是信的本意当代被提拔的学者大多都像这类人

郑国有个打算买鞋的人先自己量好脚的尺码然后把它放在座位上等到去集市时却忘了带上已经挑好了鞍才说道“我忘记拿尺码了”于是返回家里去取等到再返回集市时集市已经散了结果没有买到鞋有人说!“为什么不用脚试试”他说“我宁愿相信尺码不能相信自己的脚

说四

王登任中牟县县令时向赵襄子进言说“中牟有中章和胥己两位文士他们的品行很好学识很渊博您何不举用他们呢”赵襄子说“你让他们来见我我将任命他们为中大夫”赵襄子的家臣头目劝他说“中大夫是晋国的重要官位现在他们没有功劳就接受这么高的职权不符合晋国提拔大臣的原意您恐也只是耳闻他们的名声没有亲眼看到他们的实效吧”赵襄子说“我取用王登就是既用耳听又用眼看的王登选拔的人又要我亲自用耳听和用眼看这样亲自考察就永远没有个完了”王登在一天内使两个人见到赵襄子被任命为中大夫授予他们土地和房屋中牟县里的人放弃耕田除草的农活卖掉住宅和菜园以便追随搞私学的文士占了这个地区人口的一半叔向在晋平公处陪坐平公和他商量事情平公腿痛脚麻以至抽筋还是不敢坐得不端正晋国人听说后都说“叔向是个贤人平公对他有礼以致抽筋也不敢坐得不端正”晋国辞去官职以及对于贵族的依附而仿效叔向的人一时间占了全国的一半

郑县有个叫屈公的人听到敌人来了很害怕吓得死了过去害怕的情绪一过去又活了过来

赵武灵王派李疵察看中山国可不可以攻打李疵回来报告说“中山国可以攻打您不赶快攻打的话就要落在齐国和燕国的后面”武灵王说“根据什么说可以攻打”李疵回答说“中山国君亲近隐居的人他亲自驱车拜访并和他们同车以便显扬居住在小街小巷里的读书人人数要用十来计算他用平等的礼节来对待不做官的读书人人数要用百来计算了”赵武灵王说“按你的话来判断中山国君是个贤明的君主怎么可以攻打呢”李疵说“不是这样的喜欢显扬隐士并让他们参加朝会战士们打仗时就会懈怠君主尊重学者文士高居朝廷农夫就懒于拼作战士打仗时懈怠兵力就削弱了农夫懒于耕作国家就贫穷了兵力比敌人弱国家内部又穷这样还不衰亡的从未有过攻打中山不是可行的吗”赵武灵王说“很好”起兵攻打中山随后灭亡了它

说五

齐桓公喜欢穿紫衣服全国的人就都穿紫衣服在那时五匹素布还抵不上一匹紫布桓公为此事担忧对管仲说“我喜欢穿紫衣服紫衣服特别贵全国百姓喜欢穿紫衣服日甚一日不能停止我对此怎么办”管仲说“君王想要制止这种状况为何不尝试着自己不去穿紫衣服呢您就对近侍说‘我特别厌恶紫衣服的气味’如果在这个时候近侍中恰巧有穿紫衣服进见的人您一定要说‘稍微退后一点我厌恶紫衣服的气味”’桓公说“好吧”在这一天君主的侍从官没有一个人穿紫衣服第二天国都中没有一个人穿紫衣服第三天齐国境内没有一个人穿紫衣服另一种说法齐王喜欢穿紫衣服齐国人都喜欢穿紫衣服齐国五匹素布抵不上一匹紫布齐王担心紫布太贵太傅规劝齐王说上说‘君主不以身作则民众就不会相信’现在大王要想使民众不穿紫衣服就请先自己脱下紫衣服去上朝群臣中有穿紫衣服进见的人就说‘再离我远些我厌恶那种气味”’这一天侍从官再没有一个穿紫衣服的这个月国都中再没有一个穿紫衣服的这一年齐国境内再没有一个穿紫衣服的

郑简公对于产说“郑国小又夹在楚国和晋国的中间现在内城外城不完整兵器铠甲不齐备不能用来应付意外事变”子产说“我对外关闭得已足够严了在内防卫得已足够牢了虽然国家不大也还不认为会有什么危险请您不必为这件事担忧”因此直到郑简公去世国家一直没有祸患另一种说法子产担任郑相郑简公对子产说“喝起酒来都没法尽兴放祭品的器具不够大钟鼓竿瑟不够响我的事务不能专一国家不安定百姓不太平耕战之士不能和睦相处过些也算你的过失了你有你的职事我也有我的职事咱们各自管好自己的职事吧”子产下朝后经过五年的政事经营国内没有盗贼路不拾遗桃树枣树的果实遮蔽街道也没人伸手去摘锥子刀子丢在路上三天内就“有人送回这种情形其后三年不曾改变民众没有挨饿的宋襄公和楚人在涿谷上打仗宋人已经摆好了阵势楚人还没有完全过河宋右司马官购强快步上前进言道“敌众我寡请在楚人半渡尚未摆好阵势时出击一定能把他们打垮”宋襄公说“我听君子说过‘不要再伤害已经受了伤的人不要捉拿年事已高的人不要在别人危险时再推一把不要在别人困迫时再加一码不要进攻没有摆好阵势的敌军’现在楚军没有完全过河就去攻打是有伤义理的还是等到楚人全部过了河摆好阵势然后再击鼓让战士们进攻吧”右司马说“君王不爱惜宋国民众不保全国家根本只不过为的仁义虚名罢了”襄公说“不快回到队伍里去将按军法处置!”右司马回到队伍时楚人已经排好行列摆好阵势了襄公这才击鼓进攻宋人大败宋襄公伤及大腿三天后就死了这就是追求亲自实行仁义带来的祸害一定要依靠君主亲自去干然后民众才听从这就是要君主自己种田吃饭自己排在队伍里打仗然后民众才肯从事耕战这样一来君主不是太危险了吗而臣子不是太安全了吗

齐景公在渤海边游玩释使从国都跑来谒见说“曼婴病得很重快要死了恐怕您赶不上见他了”景公立刻起身又有驿使到达景公说“赶快驾上烦且拉的车叫马车官韩柩驾车”才跑了几百步景公认为韩枢赶得不快夺过缰绳代他驾车又跑了几百步路景公认为马不往前奔就干脆丢下车子自己向前奔跑凭烦且这样的好马和车马官韩柩这样高超的驾驭本领而齐景公竟会认为不如自已下车跑得快

魏昭王想亲自参与国家事务的管理就对孟尝君说“我想参与国家事务的管理”孟尝君说“大王想参与管理国家的事务那么为什么不试着学习法令呢”昭王才读过十几条法令就躺下打瞌睡了昭王说“我不能阅读这些法令”君主不亲自掌握权势却想做臣子应当做的事情那么打磕睡不也是很自然的吗

孔子说“做君主的人好像盂民众好像水盂是方的水就成方的盂是圆的水就成圆的

邹国国君爱用长长的帽带近侍也都跟着用上了长长的帽带帽带价格很高邹君为此担忧问近侍近侍说“您喜欢佩带百姓也都跟着佩带因此责了起来”邹君于是先把自己的帽带割断然后到外面出巡邹国民众全都不再用长帽带了君主不能下令定出民众佩带标准来加以禁止却割断自己的帽带出巡以示为民先导这是先行侮辱自己再去指导民众的做法

叔向分配猎获物时功劳多的分得多功劳少的分得少

韩昭侯对申不害说“法度非常不容易推行”申不害说“所谓法就是验明功劳而给予赏赐依据才能而授予官职现在君主设立了法度却又听从近侍的请求这是法度难以推行的原因”昭侯说“我从今以后知道如何推行法度了知道听取什么意见了”一天申不害请求委任他的堂兄做官昭侯说“这不是我从你那儿学来的做法要是听从你的请求不就破坏你的治国原则了吗我没法采纳你的请求”申不害诚惶诚恐地请求给予处罚

说六

晋文公攻打原国时携带了十天的粮食于是和大夫约定在十天内收兵到达原地十天却没有攻下原国文公鸣金后退收兵离开原因有个从原国都城中出来的文士说“原国三天内就可攻下了”群臣近侍进谏说“原国城内已经粮食枯竭力量耗尽了君主暂且等一等吧”文公说“我和武士约期十天还不离开的话那就失掉了我的信用得到原国而失掉信用我是不干的”于是收兵离去原国人听到后说“君主有像他那样守信用的怎好不归顺呢”就向晋文公投降了卫国人听到后说“君主有像他那样守信用的怎么能不跟从他呢”随后投降了晋文公孔子听到后记下来说“攻打原国而得到卫国靠的是信用”晋文公问箕郑说“怎样救济饥荒”箕郑回答说“守信用”文公说“怎样守信用呢”箕郑说“在名位政事道义上都要守信用名位上守信用群臣就会尽职尽责好的坏的不会混杂各种政事不会懈怠政事上守信用就不会错过天时季节百姓不会三心二意道义上守信用亲近的入就会努力工作疏远的人就会前来归顺了

吴起出门碰到了老朋友就留人家一起吃饭老朋友说“好吧马上就会回来吃饭的”吴起说“我等您来吃饭”老朋友到晚上还没来吴起不吃饭等候着他第二天早上派人去请老朋友老朋友来了吴起才和他一起吃饭魏文侯和守山的人约定了打猎时间第二天正巧碰上天刮大风近侍劝阻文侯不要再去文侯不听“不可因风大的缘故而失掉信用我不能那样处身行事”于是亲自驾车前去冒风告诉守山人打猎的事作罢

曾子的妻子上集市去小儿子跟在后面哭泣孩子母亲说“你回去等我回来给你杀个猪吃”她去集市回来曾子打算抓猪来杀妻子阻止说“不过是和小孩开玩笑罢了”曾子说“小孩可不是开玩笑的对象小孩没什么才智要靠父母作出样子才会跟着学完全听从父母的教诲现在你欺骗了他也就是教儿子学会骗人做母亲的欺骗孩子孩子就不相信母亲了这不是进行教育的方法”于是就把猪杀掉煮了楚厉王遇到军情警报就立起军鼓作为号召通知民众一起防守他喝酒喝醉后错误地敲响了军鼓民众都非常惊慌厉王派人安抗大家说“我是醉酒后和近侍开玩笑才错误地击了鼓”于是民众都松懈了下来过了几个月又遇到军情警报厉王击鼓民众却不去备战于是他更改命令明确信号这样民众才信从了

李悝警告左有壁垒的军队说“小心地警惕敌人他们早晚就会来袭击你们”像这样的警告说了好多次但敌人却没有来左右壁垒的军队都松懈了下来不再相信李悝过了几个月秦人前来袭击他们打起来后几乎消灭李埋全军这是不讲信用的祸害另一种说法李悝和秦人就要交战他对左边壁垒的军队说“快上右边壁垒的军队已经上阵了”又骑马到右边壁垒的军队说“左边壁垒的军队已经上阵了”两翼军队都说“上阵吧”于是都争先恐后地上了阵过后第二年和秦人交战秦人前来偷袭一交手差点儿消灭魏军这是不讲信用的祸害

有两个有争吵请子产为他们评理了产把他们隔离在两处使他们互相不能交谈然后把他们两人的话都颠倒其词告诉对方是非曲直很快就知道了

卫嗣公派人扮成经过关卡的人这个人在过关时受到了主管官吏的非难该人于是贿赂这个官吏才得以顺利过关后来卫嗣公对那官吏说“某月某日有个人给了你金钱你就放他过关了”关卡上管理官吏特别害怕认为卫嗣公明察下情