武则天本是唐高宗的皇后,代高宗决百司奏事。唐高宗死后,她临朝称制,并从公元690年开始改国号为周,称“圣神皇帝”。原来李唐的一些宗亲大臣纷纷起兵讨伐,徐敬业是唐代开国功臣徐世的孙子,他打着恢复唐室的旗号,率军讨伐武后,最终兵败被杀。骆宾王当时是徐敬业的幕僚,替他写了这篇檄文。文章采用了抑扬的手法,先贬武后,揭露了她谋权篡位的种种罪行;再扬徐敬业一方的大义凛然,最后号召天下人一起勤王讨伐武氏,写得“声光奕奕,山岳震动”,很有号召力。
敬业,皇唐旧臣,公侯冢子⑬,奉先君之成业,荷本朝之厚恩。宋微子之兴悲⑭,良有以也;袁君山之流涕,岂徒然哉!是用气愤风云,志安社稷,因天下之失望,顺宇内之推心,爰举义旗,以清妖孽。南连百越,北尽三河,铁骑成群,玉轴相接⑮。海陵红粟⑯,仓储之积靡穷;江浦黄旗,匡复之功何远?班声动而北风起⑰,剑气冲而南斗平。喑呜则山岳崩颓⑱,叱咤则风云变色。以此制敌,何敌不摧?以此图功,何功不克?
公等或居汉地,或叶周亲,或膺重寄于话言,或受顾命于宣室。言犹在耳,忠岂忘心?一抔之土未干⑲,六尺之孤何托?倘能转祸为福,送往事居⑳,共立勤王之勋,无废大君之命,凡诸爵赏,同指山河。若其眷恋穷城,徘徊歧路,坐昧先几之兆21,必贻后至之诛22。请看今日之域中,竟是谁家之天下!
①地:通“第”,出身。武则天的父亲出身于木材商人,按当时的血统出身论,属于寒微之族。
②下陈:下列。古时候婢妾都站于堂下,故称。
③洎(jì):等到。晚节:这里是年龄稍长的意思。
④嬖:受宠的姬妾。
⑤践:登上。元后:皇后。翚(huī)翟(dī):野鸡,据说野鸡的配偶不乱,象征妇德,所以皇后的车服上绘有野鸡羽毛的图案。
⑥聚麀(yōu):原指两头公鹿共有一头母鹿。
⑦虺(huǐ):一种毒蛇。蜴:蜥蜴。
⑧鸩(zhèn):鸟名,羽毛有毒。这里指毒死。
⑨霍子孟:即霍光。汉武帝死后,他辅佐幼主昭帝,昭帝死后,他又迎立宣帝,安定了汉室。
⑩朱虚侯:即刘章。刘邦死后,诸吕作乱,他和周勃、陈平协力诛除了诸吕。
⑪燕啄皇孙:汉成帝曾先后宠爱赵飞燕、赵合德姊妹,但她二人都没有为汉成帝生下儿女,又怕别的宫女怀孕生子,夺了自己受宠的地位,于是只要听说宫中有人为成帝产下婴儿,便设计杀死。
⑫龙漦(lí)帝后:传说夏朝衰落的时候,曾有二龙停于宫殿之上,自称是褒地的二君,夏王将它们的涎沫收藏了起来。到了周厉王末年,涎沫流了出来,变成了黑鼋,一个宫女碰上了便怀了孕,产下一女婴,这就是后来让周幽王“烽火戏诸侯”的褒姒。
⑬冢子:长子。
⑭宋微子:商纣王的庶兄微子启。商亡后他路过商故都,看到一片荒芜景象,触景伤情,作了《麦秀》一篇。
⑮玉轴:战车。
⑯海陵:地名,今江苏泰县。红粟:陈年的粟。
⑰班声:马鸣声。
⑱喑(yīn)呜:怒气郁积。
⑲一抔(póu)之土:一小堆土。
⑳往:死者。居:生者。
21坐:徒然。昧:看不清楚。
22贻(yí):遗留。
窃居帝位的武氏,生性并非和顺,出身实在寒微。从前她只是太宗宫中听召待用的一个才人,曾经利用服侍太宗的机会得到宠幸。到了年纪稍大些以后,又淫乱于太子宫中。她隐藏遮掩与太宗的私情,暗地里图谋在后宫得到专宠。入宫以后她的妒忌成性便表露了出来,依仗容貌美丽而从来不肯位居人后,又善于暗箭伤人,进谗构陷,可狐狸般地妖媚偏偏能迷惑君主。她堂而皇之地窃得了皇后的位置,使我们的君主陷入了丧失人伦的境地。加上她心同蛇蝎,性如豺狼,将一群谗佞奸邪的小人笼络在自己身边,残酷地迫害忠臣良士,诛杀屠戮骨肉亲人,弑杀君王毒死母亲。她的这些行为,让人神为之憎恶,使天地都不能容忍。她还包藏祸心,窥视着帝位,阴谋伺机窃取。先帝的爱子,被她幽禁于别宫;而她的同族死党,却都被委以了重任。唉!霍子孟那样帮助皇室度过传国嗣位之难的忠臣不再产生,朱虚侯那样的诛杀外戚,迎立新君的义士已不存在。童谣中传唱“燕啄皇孙”预示了汉朝气数将尽;而二龙的涎沫生出了褒姒,标志着西周就要衰亡。
敬业,是大唐的旧臣,公侯的嫡孙,继承了先辈开创的功业,蒙受着朝廷的厚恩。宋微子路过殷墟,不由得兴感伤怀,实在是触景生情所致。桓君山每谈到外戚专权就涕泣四流,又岂是无缘无故!因此,愤慨之气撼起了风云,毅然立志要安定社稷,凭借天下百姓对武氏专权的失望之情,顺应四海之内的人心向背,举起义旗,以清除妖孽。南至百越,北到三河,铁骑成群结队,战车首尾相接。海陵的粮仓储粮充足,积蓄的物资不可尽数;江浦一带,黄旗飘舞,匡复天下的成功又怎么会遥远?战马嘶鸣,激起了怒吼的北风;剑气冲天,与南斗比肩平行。士兵们郁积的愤怒可以使山岳崩毁,齐声呐喊就能使风云变色。拿这样的军队去制服敌人,什么样的敌人不能被摧毁?用这样的军队去建功立业,什么样的功业不可以成就?
诸位王公有的是享有大唐的封土,有的是皇室的骨肉至亲,有的在外面肩负重要的使命,有的则领受了君王的临终嘱托。先帝的遗言犹在耳畔,怎能就可以忘记臣子的忠心?先帝坟上的新土还未风干,留下幼小的君主又将托付何人?倘若能转祸为福,送别过世的先帝,侍奉尚幼的新主,共同建立辅佐王室的勋业,不废弃先帝的遗命,那么,一切的封爵赏赐,都可以指山河为证。如果有人仍然眷恋孤单的城池,在歧路上徘徊不定,白白地坐失已经显露的吉兆,必然会招致后到的惩罚。请看今日的国内,究竟是谁家的天下!
此篇铺叙处,段落分明,累累如贯珠。起写武氏罪不容诛,历数其败德恶行,自为才人至垂帘,层层指出。中幅为举义反武之事设色,写得声光奕奕,山岳震动,对举义之义不容辞,义军军威之盛极尽铺陈,以鼓舞人心。最后再强调大义面前不可无动于衷,作壁上观,并以赏罚作为激励鞭策。此檄文义正辞严,议论宏伟,行文跌宕起伏,错综繁复而又极有条理,是千古不磨的正大之作。据说武则天在读到骆宾王的这篇文章后,对骆宾王大为欣赏,还感叹不能得到这样的人才。