梁书王志德政滋润黎民

原文
(王志)寻除宣城内史,清谨有恩惠郡民张倪吴庆争田,经年不决志到官,父老乃相谓曰:“王府君有德政,吾曹乡里乃有此争”倪庆因相携请罪,所讼地遂为闲田

梁书·王志传

注释

寻除宣城内史:寻,随后不久除,受任,拜官宣城,郡名,治所在宛陵(今安徽宣城)内史,相当于太守

府君:对郡太守的尊称

吾曹:我们

乃:竟,还

讼:打官司相争

译文

王志不久被任命为宣城内史,清廉勤勉,很有德政郡中有百姓名张倪吴庆,因为土地而发生纠纷,一年多了都得不到解决王志到任后,地方上的父老相互感叹说:“王府君当官有德政,而我们这里却还有这样不光彩的争端”张倪吴庆听说后手拉手到王志那里请罪,两人都宣布撤诉,那块争执已久的土地就成了无主闲田